ფრაზა წიგნი

ka საქმიანობა   »   nn Activities

13 [ცამეტი]

საქმიანობა

საქმიანობა

13 [tretten]

Activities

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ნინორსკი თამაში მეტი
რას საქმიანობს მართა? Kv--gj-r-Martha? K-- g--- M------ K-a g-e- M-r-h-? ---------------- Kva gjer Martha? 0
ის ოფისში მუშაობს. H- -rbeid-r på--on-----. H- a------- p- k-------- H- a-b-i-e- p- k-n-o-e-. ------------------------ Ho arbeider på kontoret. 0
ის კომპიუტერთან მუშაობს. H- -obbar--e---a--m---in-. H- j----- m-- d----------- H- j-b-a- m-d d-t-m-s-i-a- -------------------------- Ho jobbar med datamaskina. 0
სად არის მართა? K--r -- M-rt--? K--- e- M------ K-a- e- M-r-h-? --------------- Kvar er Martha? 0
კინოში. På --no. P- k---- P- k-n-. -------- På kino. 0
ის ფილმს უყურებს. Ho-s-r på-fi--. H- s-- p- f---- H- s-r p- f-l-. --------------- Ho ser på film. 0
რას აკეთებს პეტერი? Kv- g----P--er? K-- g--- P----- K-a g-e- P-t-r- --------------- Kva gjer Peter? 0
ის უნივერსიტეტში სწავლობს. Ha- s--d-rer p--un-ve-s--e---. H-- s------- p- u------------- H-n s-u-e-e- p- u-i-e-s-t-t-t- ------------------------------ Han studerer på universitetet. 0
ის ენებს სწავლობს. H-- ---d-r-r -p--k. H-- s------- s----- H-n s-u-e-e- s-r-k- ------------------- Han studerer språk. 0
სად არის პეტერი? Kva- -r-P-t--? K--- e- P----- K-a- e- P-t-r- -------------- Kvar er Peter? 0
კაფეში. P- k---. P- k---- P- k-f-. -------- På kafe. 0
ის ყავას სვამს. H-----i-k------. H-- d---- k----- H-n d-i-k k-f-i- ---------------- Han drikk kaffi. 0
სად გიყვართ წასვლა? K--- -i-a---ei-å-gå? K--- l---- d-- å g-- K-a- l-k-r d-i å g-? -------------------- Kvar likar dei å gå? 0
კონცერტზე. På -on-er-. P- k------- P- k-n-e-t- ----------- På konsert. 0
თქვენ გიყვართ მუსიკის მოსმენა. D-i-l-kar - -ø-re -å---s--k. D-- l---- å h---- p- m------ D-i l-k-r å h-y-e p- m-s-k-. ---------------------------- Dei likar å høyre på musikk. 0
სად არ გიყვართ წასვლა? Kv-r-------d-i-------å gå? K--- l---- d-- i---- å g-- K-a- l-k-r d-i i-k-e å g-? -------------------------- Kvar likar dei ikkje å gå? 0
დისკოთეკაზე. På--i--o---. P- d-------- P- d-s-o-e-. ------------ På diskotek. 0
მათ არ უყვართ ცეკვა. D---li-a- --k-- å-----e. D-- l---- i---- å d----- D-i l-k-r i-k-e å d-n-e- ------------------------ Dei likar ikkje å danse. 0

კრეოლური ენები

იცოდით, რომ წყნარი ოკეანის სამხრეთ ნაწილის ქვეყნებში გერმანულად ლაპარაკობენ? ეს ნამდვილად ასეა! პაპუა ახალი გვინეის და ავსტრალიის გარკვეულ ნაწილებში Unserdeutsch-ზე ლაპარაკობენ. ეს კრეოლური ენაა. კრეოლური ენები წარმოიშვა ენათაშორისი კონტაქტის საშუალებით. ეს ნიშნავს, რომ მრავალი სხვადასხვა ენა ხვდება ერთმანეთს. დღეისთვის კრეოლური ენების უმრავლესობა თითქმის გამქრალია. მაგრამ მსოფლიოში 15 მილიონი ადამიანი ჯერ კიდევ ლაპარაკობს კრეოლურ ენაზე. კრეოლური ენები ყოველთვის მშობლიური ენებია. პიჯინის ენების შემთხვევაში კი საქმე სხვაგვარადაა. პიჯინის ენები წარმოადგენს მეტყველების ძალზე გამარტივებულ ფორმას. ისინი გამოდგება მხოლოდ ბაზისური კომუნიკაციისთვის. კრეოლური ენების უმრავლესობა კოლონიურ პერიოდში წარმოიშვა. ამიტომ კრეოლური ენების საფუძველი ხშირად ევროპული ენებია. კრეოლური ენების დამახასიათებელი ნიშანია ლექსიკონის შეზღუდულობა. კრეოლურ ენებს ასევე საკუთრი ფონოლოგია აქვთ. კრეოლური ენების გრამატიკა ძალიან გამარტივებულია. ამ ენებზე მოლაპარაკეები რთულ წესებს უბრალოდ ყურადღებას არ აქცევენ. თითოეული კრეოლური ენა ეროვნული თვითმყოფადობის მნიშვნელოვანი კომპონენტია. ამის შედეგად, არსებობს კრეოლურ ენებზე შექმნილი მრავალრიცხოვანი ლიტერატურა. კრეოლური ენები განსაკუთრებით საინტერესოა ლინგვისტებისთვის. რადგან ისინი გვიჩვენებს, თუ როგორ ვითარდებიან, მოგვიანებით კი როგორ კვდებიან ენები. ასე რომ, ენის განვითარების შესწავლა კრეოლური ენების მაგალითზე შეიძლება. ისინი ასევე ადასტურებენ, რომ ენებს აქვს შეცვლის და ადაპტაციის უნარი. დისციპლინას, რომელიც სწავლობს კრეოლურ ენებს, ეწოდება კრეოლისტიკა ანკრეოლოგია. ერთ-ერთი ყველაზე ცნობილი წინადადება კრეოლურ ენაზე იამაიკიდან მოდის. ბობ მარლიმ მას მსოფლიოში გაუთქვა სახელი - იცით ეს წინადადება? ეს არის No woman, no cry! (= No woman, don't cry!)