სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
你-得要 -救-车-吗 ?
你 得要 叫救护车 吗 ?
你 得- 叫-护- 吗 ?
-------------
你 得要 叫救护车 吗 ?
0
n- dé---o ---- ji-h--ch- --?
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
n- d- y-o j-à- j-ù-ù c-ē m-?
----------------------------
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
你 得要 叫救护车 吗 ?
nǐ dé yào jiào jiùhù chē ma?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
你--- 找医生 --?
你 得要 找医生 吗 ?
你 得- 找-生 吗 ?
------------
你 得要 找医生 吗 ?
0
N---é -ào--h-o--īshē-g ma?
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
N- d- y-o z-ǎ- y-s-ē-g m-?
--------------------------
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
你 得要 找医生 吗 ?
Nǐ dé yào zhǎo yīshēng ma?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
你-得--找警察 - ?
你 得要 找警察 吗 ?
你 得- 找-察 吗 ?
------------
你 得要 找警察 吗 ?
0
Nǐ -é-yào z--o-jǐ-g--á --?
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
N- d- y-o z-ǎ- j-n-c-á m-?
--------------------------
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
你 得要 找警察 吗 ?
Nǐ dé yào zhǎo jǐngchá ma?
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
您 有 那--电--码 吗-? ---才 -有 -个 电话-码-。
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
您 有 那- 电-号- 吗 ? 我 刚- 还- 那- 电-号- 。
---------------------------------
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
0
N-- y-u -àg-------u- -à-mǎ--a? ------gcá- há---ǒu----- diàn--- hàomǎ.
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
N-n y-u n-g- d-à-h-à h-o-ǎ m-? W- g-n-c-i h-i y-u n-g- d-à-h-à h-o-ǎ-
---------------------------------------------------------------------
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
您 有 那个 电话号码 吗 ? 我 刚才 还有 那个 电话号码 。
Nín yǒu nàgè diànhuà hàomǎ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè diànhuà hàomǎ.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
您-有--- --? ------有-那个-地址 。
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
您 有 地- 吗 ? 我 刚- 还- 那- 地- 。
--------------------------
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
0
N-n---u -ìzh--m-- ---g------ -----ǒ- n--è --zhǐ.
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
N-n y-u d-z-ǐ m-? W- g-n-c-i h-i y-u n-g- d-z-ǐ-
------------------------------------------------
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
您 有 地址 吗 ? 我 刚才 还有 那个 地址 。
Nín yǒu dìzhǐ ma? Wǒ gāngcái hái yǒu nàgè dìzhǐ.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
您-有 城----南-----我-刚才 -有 。
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
您 有 城-旅-指- 吗 ? 我 刚- 还- 。
------------------------
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
0
Nín--ǒu -héng-hì-l-y-----ǐ-á- ----Wǒ -ā--c-i-h-i-y--.
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
N-n y-u c-é-g-h- l-y-u z-ǐ-á- m-? W- g-n-c-i h-i y-u-
-----------------------------------------------------
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
您 有 城市旅游指南 吗 ? 我 刚才 还有 。
Nín yǒu chéngshì lǚyóu zhǐnán ma? Wǒ gāngcái hái yǒu.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
他 -- -时-- ? --没能-准时 --。
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
他 来- 准- 吗 ? 他 没- 准- 来 。
-----------------------
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
0
Tā-l-i----hǔns---m---Tā-mé- né-g --ǔn-h- l--.
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
T- l-i-é z-ǔ-s-í m-? T- m-i n-n- z-ǔ-s-í l-i-
---------------------------------------------
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
他 来得 准时 吗 ? 他 没能 准时 来 。
Tā láidé zhǔnshí ma? Tā méi néng zhǔnshí lái.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
他 -- 路 - 吗 -----能-找到-- 。
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
他 找- 路 了 吗 ? 他 没- 找- 路 。
------------------------
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
0
Tā-z-ǎod-- l-l- m-- Tā mé--n-ng zhǎo-à---ù.
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
T- z-ǎ-d-o l-l- m-? T- m-i n-n- z-ǎ-d-o l-.
-------------------------------------------
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
他 找到 路 了 吗 ? 他 没能 找到 路 。
Tā zhǎodào lùle ma? Tā méi néng zhǎodào lù.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
他 听--你说的---了-吗 ?-- -听- -说----。
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
他 听- 你-的 话 了 吗 ? 他 没-懂 我-的 话 。
------------------------------
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
0
Tā tīng ------ǐ----ō dehuà-e --? T----i tī-- d-n- wǒ sh-ō-dehu-.
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
T- t-n- d-n- n- s-u- d-h-à-e m-? T- m-i t-n- d-n- w- s-u- d-h-à-
----------------------------------------------------------------
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
他 听懂 你说的 话 了 吗 ? 他 没听懂 我说的 话 。
Tā tīng dǒng nǐ shuō dehuàle ma? Tā méi tīng dǒng wǒ shuō dehuà.
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
你-为---没---准时-来 - ?
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
你 为-么 没-够 准- 来 呢 ?
------------------
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
0
N-------é-e--é----ngg-u --ǔnshí lá--ne?
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
N- w-i-h-m- m-i n-n-g-u z-ǔ-s-í l-i n-?
---------------------------------------
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
你 为什么 没能够 准时 来 呢 ?
Nǐ wèishéme méi nénggòu zhǔnshí lái ne?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
你 ----没-能--到- - ?
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
你 为-么 没-能 找-路 呢 ?
-----------------
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
0
N- --is---e--éi----né-g--hǎ-d----- --?
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
N- w-i-h-m- m-i-ǒ- n-n- z-ǎ-d-o l- n-?
--------------------------------------
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
你 为什么 没有能 找到路 呢 ?
Nǐ wèishéme méiyǒu néng zhǎodào lù ne?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
你 为-么-没------ ----?
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
你 为-么 没-懂 他-的 话 呢 ?
-------------------
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
0
N--w---h-m---é---ī---d-ng -ā-s------h-à-n-?
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
N- w-i-h-m- m-i t-n- d-n- t- s-u- d-h-à n-?
-------------------------------------------
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
你 为什么 没听懂 他说的 话 呢 ?
Nǐ wèishéme méi tīng dǒng tā shuō dehuà ne?
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
我--- 准- -,-因- 当- -- --汽--。
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
我 没- 准- 来- 因- 当- 没- 公-汽- 。
--------------------------
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
0
Wǒ-m-i--é-g ------í --i,-yī-w---dān-s-- méiy-u-gō-gg--- -ì--ē.
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
W- m-i n-n- z-ǔ-s-í l-i- y-n-è- d-n-s-í m-i-ǒ- g-n-g-n- q-c-ē-
--------------------------------------------------------------
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
我 没能 准时 来, 因为 当时 没有 公共汽车 。
Wǒ méi néng zhǔnshí lái, yīnwèi dāngshí méiyǒu gōnggòng qìchē.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
我-没--找到 - --因为-我--时 -有 -市交通- 。
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
我 没- 找- 路 , 因- 我 当- 没- 城-交-图 。
------------------------------
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
0
Wǒ méi nén--z-ǎodào--ù-------i wǒ-d-n-------iy------ngs---j-----ng-t-.
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
W- m-i n-n- z-ǎ-d-o l-, y-n-è- w- d-n-s-í m-i-ǒ- c-é-g-h- j-ā-t-n- t-.
----------------------------------------------------------------------
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
我 没能 找到 路 , 因为 我 当时 没有 城市交通图 。
Wǒ méi néng zhǎodào lù, yīnwèi wǒ dāngshí méiyǒu chéngshì jiāotōng tú.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
我--有 听懂 他-的 --因为--- -- 太--了-。
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
我 没- 听- 他-的 , 因- 当- 音- 太- 了 。
-----------------------------
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
0
W- mé-y-u tī--------tā s-u- de,--īn-èi d----h---ī--uè-tài chǎ-l-.
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
W- m-i-ǒ- t-n- d-n- t- s-u- d-, y-n-è- d-n-s-í y-n-u- t-i c-ǎ-l-.
-----------------------------------------------------------------
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
我 没有 听懂 他说的 , 因为 当时 音乐 太吵 了 。
Wǒ méiyǒu tīng dǒng tā shuō de, yīnwèi dāngshí yīnyuè tài chǎole.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
我 当- 必须 坐 -租--。
我 当时 必须 坐 出租车 。
我 当- 必- 坐 出-车 。
---------------
我 当时 必须 坐 出租车 。
0
Wǒ-dāngs-í---xū-z---chūzū -hē.
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
W- d-n-s-í b-x- z-ò c-ū-ū c-ē-
------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
我 当时 必须 坐 出租车 。
Wǒ dāngshí bìxū zuò chūzū chē.
რუკა უნდა მეყიდა.
我-当--------张--市 交-指南 。
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
我 当- 必- 买 一- 城- 交-指- 。
----------------------
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
0
Wǒ -ān---- b-xū-m-i--ī---ān- -hé-gsh- j-āo-ō-g -hǐ-án.
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
W- d-n-s-í b-x- m-i y- z-ā-g c-é-g-h- j-ā-t-n- z-ǐ-á-.
------------------------------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
რუკა უნდა მეყიდა.
我 当时 必须 买 一张 城市 交通指南 。
Wǒ dāngshí bìxū mǎi yī zhāng chéngshì jiāotōng zhǐnán.
რადიო უნდა გამომერთო.
我--时-必--把---机 -掉-。
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
我 当- 必- 把 收-机 关- 。
------------------
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
0
Wǒ d-ng-h- --xū bǎ-shō-yī-jī-guān ---o.
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.
W- d-n-s-í b-x- b- s-ō-y-n-ī g-ā- d-à-.
---------------------------------------
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.
რადიო უნდა გამომერთო.
我 当时 必须 把 收音机 关掉 。
Wǒ dāngshí bìxū bǎ shōuyīnjī guān diào.