Тілашар

kk Colors   »   ca Els colors

14 [он төрт]

Colors

Colors

14 [catorze]

Els colors

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Catalan Ойнау Көбірек
Қар ақ. La n---és--la---. La neu és blanca. L- n-u é- b-a-c-. ----------------- La neu és blanca. 0
Күн сары. E--so--é--g---. El sol és groc. E- s-l é- g-o-. --------------- El sol és groc. 0
Апельсин қызғылт сары. La-t---n-a-és--e-co-or -ar-nj-. La taronja és de color taronja. L- t-r-n-a é- d- c-l-r t-r-n-a- ------------------------------- La taronja és de color taronja. 0
Шие қызыл. La -ir-ra -s -er--ll-. La cirera és vermella. L- c-r-r- é- v-r-e-l-. ---------------------- La cirera és vermella. 0
Аспан көк. El-----és -l-u. El cel és blau. E- c-l é- b-a-. --------------- El cel és blau. 0
Шөп жасыл. L-he----és --r-a. L’herba és verda. L-h-r-a é- v-r-a- ----------------- L’herba és verda. 0
Жер қоңыр. L- t-rr---s--------- m-r--. La terra és de color marró. L- t-r-a é- d- c-l-r m-r-ó- --------------------------- La terra és de color marró. 0
Бұлт сұр. E----vol--- -e----o- gr--. El núvol és de color gris. E- n-v-l é- d- c-l-r g-i-. -------------------------- El núvol és de color gris. 0
Дөңгелектер қара. El- -n-um----- -------c--or -e--e. Els pneumàtics són de color negre. E-s p-e-m-t-c- s-n d- c-l-r n-g-e- ---------------------------------- Els pneumàtics són de color negre. 0
Қардың түсі қандай? Ақ. D----i- -olor----l- ---?-B-a-c-. De quin color és la neu? Blanca. D- q-i- c-l-r é- l- n-u- B-a-c-. -------------------------------- De quin color és la neu? Blanca. 0
Күннің түсі қандай? Сары. De q-i- col-r é--el--o-? --oc. De quin color és el sol? Groc. D- q-i- c-l-r é- e- s-l- G-o-. ------------------------------ De quin color és el sol? Groc. 0
Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. D------ -ol-- é--la -ar----? -aronj-. De quin color és la taronja? Taronja. D- q-i- c-l-r é- l- t-r-n-a- T-r-n-a- ------------------------------------- De quin color és la taronja? Taronja. 0
Шиенің түсі қандай? Қызыл. De-quin -s l- cir---?---rm--l. De quin és la cirera? Vermell. D- q-i- é- l- c-r-r-? V-r-e-l- ------------------------------ De quin és la cirera? Vermell. 0
Аспанның түсі қандай? Көк. De q--n ---or -s--l c--? -l-u. De quin color és el cel? Blau. D- q-i- c-l-r é- e- c-l- B-a-. ------------------------------ De quin color és el cel? Blau. 0
Шөптің түсі қандай? Жасыл. De qu-n -ol-r-és--’he-b-? V-rda. De quin color és l’herba? Verda. D- q-i- c-l-r é- l-h-r-a- V-r-a- -------------------------------- De quin color és l’herba? Verda. 0
Жердің түсі қандай? Қоңыр. De -u------o- -s la--e-r-? -ar-ó. De quin color és la terra? Marró. D- q-i- c-l-r é- l- t-r-a- M-r-ó- --------------------------------- De quin color és la terra? Marró. 0
Бұлттың түсі қандай? Сұр. De -ui- -ol-r--- -l n-v-l---r-s. De quin color és el núvol? Gris. D- q-i- c-l-r é- e- n-v-l- G-i-. -------------------------------- De quin color és el núvol? Gris. 0
Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. D-----n-c-l-r-----el----e--àti-s- -e--e. De quin color són els pneumàtics? Negre. D- q-i- c-l-r s-n e-s p-e-m-t-c-? N-g-e- ---------------------------------------- De quin color són els pneumàtics? Negre. 0

Әйелдер еркектерге қарағанда басқаша сөйлейді

Әйелдер мен еркектердің екеуі, екі басқа екенін бәріміз де білеміз. Бірақ сіз олардың әртүрлі сөйлейтіндігін білесіз бе? Бұған бірқатар зерттеу дәлел болып отыр. Ер адамдарға қарағанда әйелдер басқаша тілдік үлгілерді пайдаланады. Олар көбінесе астарлап және ұстамды сөйлейді. Ер адамдар, керісінше, көп жағдайда тура және анық сөйлейді. Олар сөз қозғайтын тақырыптар да әртүрлі. Ерлер жаңалық, экономика немесе спорт туралы сөйлеседі. Әйелдер отбасы немесе денсаулық сияқты әлеуметтік тақырыптарды қозғағанды ұнатады. Яғни, ер адамдар дәлел келтіріп сөйлегенді ұнатады. Әйелдер көбіне адамдар туралы сөйлеседі. Бір қызығы, әйелдер «әлсіз» тілді пайдалануға ұмтылады. Нақтырақ айтқанда, олар ойларын тиянақты әрі сыпайы білдіреді. Сондай-ақ, әйелдер сұрақты да көп қояды. Пайымдауымша, осылайша олар татулық орнатады және жанжалдан аулақ болғысы келеді. Сонымен қатар, әйелдердің сезім білдіруге арналған сөздік қоры әлдеқайда мол. Ер адамдар үшін әңгіме – жарысқа пара-пар. Олардың тілі анағұрлым ашты және агрессивті. Ер адамдар күніне әйелдерге қарағанда әлдеқайда аз сөйлейді. Кейбір зерттеушілер бұл мидың құрылымына байланысты деп санайды. Себебі, әйелдер мен ерлердің миы екі түрлі. Яғни, олардың сөйлеу орталығы әртүрлі құрылымдалған. Бірақ тілімізге басқа да факторлар әсер етуі мүмкін. Ғалымдар бұл саланы әлі соңына дейін зерттеген жоқ. Дегенмен, әйелдер мен ерлер мүлдем екі түрлі тілде сөйлемейді. Яғни, түсінбеушілік болмауы тиіс. Табысты коммуникация құрудың әртүрлі стратегиясы бар. Ең қарапайымы - тыңдау!