Тілашар

kk Colors   »   bg Цветовете

14 [он төрт]

Colors

Colors

14 [четиринайсет]

14 [chetirinayset]

Цветовете

[Tsvetovete]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Bulgarian Ойнау Көбірек
Қар ақ. Снегът---б--. С----- е б--- С-е-ъ- е б-л- ------------- Снегът е бял. 0
S-e-yt--- ---l. S----- y- b---- S-e-y- y- b-a-. --------------- Snegyt ye byal.
Күн сары. Сл-н-ет- е--ъл--. С------- е ж----- С-ъ-ц-т- е ж-л-о- ----------------- Слънцето е жълто. 0
S-y--se-o-y---hy-t-. S-------- y- z------ S-y-t-e-o y- z-y-t-. -------------------- Slyntseto ye zhylto.
Апельсин қызғылт сары. П-р-о-а-ъ- --о-ан-е-. П--------- е о------- П-р-о-а-ъ- е о-а-ж-в- --------------------- Портокалът е оранжев. 0
Por-o-a----y- oranz-e-. P--------- y- o-------- P-r-o-a-y- y- o-a-z-e-. ----------------------- Portokalyt ye oranzhev.
Шие қызыл. Ч---ш--а ----р-ена. Ч------- е ч------- Ч-р-ш-т- е ч-р-е-а- ------------------- Черешата е червена. 0
C-ere-ha---ye-c-e---na. C--------- y- c-------- C-e-e-h-t- y- c-e-v-n-. ----------------------- Chereshata ye chervena.
Аспан көк. Н-бето---син--. Н----- е с----- Н-б-т- е с-н-о- --------------- Небето е синьо. 0
N----o-y- s-n--. N----- y- s----- N-b-t- y- s-n-o- ---------------- Nebeto ye sinьo.
Шөп жасыл. Тр-в----- з-ле--. Т------ е з------ Т-е-а-а е з-л-н-. ----------------- Тревата е зелена. 0
T-ev--a-ye zel--a. T------ y- z------ T-e-a-a y- z-l-n-. ------------------ Trevata ye zelena.
Жер қоңыр. П--стта - -а----. П------ е к------ П-ъ-т-а е к-ф-в-. ----------------- Пръстта е кафява. 0
Pr--tt---e -a-y-va. P------ y- k------- P-y-t-a y- k-f-a-a- ------------------- Prystta ye kafyava.
Бұлт сұр. О--акъ--е-с--. О------ е с--- О-л-к-т е с-в- -------------- Облакът е сив. 0
O--a-y- y- s--. O------ y- s--- O-l-k-t y- s-v- --------------- Oblakyt ye siv.
Дөңгелектер қара. А---м-бил-и-е --ми----ч-р-и. А------------ г--- с- ч----- А-т-м-б-л-и-е г-м- с- ч-р-и- ---------------------------- Автомобилните гуми са черни. 0
A-t--ob---i-- gu-- -----e-n-. A------------ g--- s- c------ A-t-m-b-l-i-e g-m- s- c-e-n-. ----------------------------- Avtomobilnite gumi sa cherni.
Қардың түсі қандай? Ақ. К-къ- -вя--е снег--?-Б-л. К---- ц--- е с------ Б--- К-к-в ц-я- е с-е-ъ-? Б-л- ------------------------- Какъв цвят е снегът? Бял. 0
Kak-v tsv--- -e s-e-yt?--y-l. K---- t----- y- s------ B---- K-k-v t-v-a- y- s-e-y-? B-a-. ----------------------------- Kakyv tsvyat ye snegyt? Byal.
Күннің түсі қандай? Сары. Как---цвят е -л--ц--о--Ж-л-. К---- ц--- е с-------- Ж---- К-к-в ц-я- е с-ъ-ц-т-? Ж-л-. ---------------------------- Какъв цвят е слънцето? Жълт. 0
K-k-v-t--yat-ye-s-yn-s---?--hyl-. K---- t----- y- s--------- Z----- K-k-v t-v-a- y- s-y-t-e-o- Z-y-t- --------------------------------- Kakyv tsvyat ye slyntseto? Zhylt.
Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. Как-в----т е---р-о-алъ-?-Ор-н-ев. К---- ц--- е п---------- О------- К-к-в ц-я- е п-р-о-а-ъ-? О-а-ж-в- --------------------------------- Какъв цвят е портокалът? Оранжев. 0
K--y- t-v--t -- -orto--lyt- -r----ev. K---- t----- y- p---------- O-------- K-k-v t-v-a- y- p-r-o-a-y-? O-a-z-e-. ------------------------------------- Kakyv tsvyat ye portokalyt? Oranzhev.
Шиенің түсі қандай? Қызыл. Как-- -вят-е ч-реш--а? -е-вен. К---- ц--- е ч-------- Ч------ К-к-в ц-я- е ч-р-ш-т-? Ч-р-е-. ------------------------------ Какъв цвят е черешата? Червен. 0
K-k-- tsvyat y--c-e-----t-?---er-en. K---- t----- y- c---------- C------- K-k-v t-v-a- y- c-e-e-h-t-? C-e-v-n- ------------------------------------ Kakyv tsvyat ye chereshata? Cherven.
Аспанның түсі қандай? Көк. Ка----ц----- -е-ето- -ин. К---- ц--- е н------ С--- К-к-в ц-я- е н-б-т-? С-н- ------------------------- Какъв цвят е небето? Син. 0
Ka--v -s-ya- ------et-?----. K---- t----- y- n------ S--- K-k-v t-v-a- y- n-b-t-? S-n- ---------------------------- Kakyv tsvyat ye nebeto? Sin.
Шөптің түсі қандай? Жасыл. Ка------я- --тр---т-----л-н. К---- ц--- е т------- З----- К-к-в ц-я- е т-е-а-а- З-л-н- ---------------------------- Какъв цвят е тревата? Зелен. 0
K--yv-t----t-y- -rev-t-? Zel--. K---- t----- y- t------- Z----- K-k-v t-v-a- y- t-e-a-a- Z-l-n- ------------------------------- Kakyv tsvyat ye trevata? Zelen.
Жердің түсі қандай? Қоңыр. К--ъв----- е--р--т-а--К-фя-. К---- ц--- е п------- К----- К-к-в ц-я- е п-ъ-т-а- К-ф-в- ---------------------------- Какъв цвят е пръстта? Кафяв. 0
Ka--v t-v--- y- p-y-t--- K-f-a-. K---- t----- y- p------- K------ K-k-v t-v-a- y- p-y-t-a- K-f-a-. -------------------------------- Kakyv tsvyat ye prystta? Kafyav.
Бұлттың түсі қандай? Сұр. К-к-- цвя- е-об-акъ-? -и-. К---- ц--- е о------- С--- К-к-в ц-я- е о-л-к-т- С-в- -------------------------- Какъв цвят е облакът? Сив. 0
Kakyv ---yat -e ---ak--?--i-. K---- t----- y- o------- S--- K-k-v t-v-a- y- o-l-k-t- S-v- ----------------------------- Kakyv tsvyat ye oblakyt? Siv.
Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. Как----в-т----гу--те- Че---. К---- ц--- с- г------ Ч----- К-к-в ц-я- с- г-м-т-? Ч-р-н- ---------------------------- Какъв цвят са гумите? Черен. 0
Ka--v --v-a---- g---t-?--h--e-. K---- t----- s- g------ C------ K-k-v t-v-a- s- g-m-t-? C-e-e-. ------------------------------- Kakyv tsvyat sa gumite? Cheren.

Әйелдер еркектерге қарағанда басқаша сөйлейді

Әйелдер мен еркектердің екеуі, екі басқа екенін бәріміз де білеміз. Бірақ сіз олардың әртүрлі сөйлейтіндігін білесіз бе? Бұған бірқатар зерттеу дәлел болып отыр. Ер адамдарға қарағанда әйелдер басқаша тілдік үлгілерді пайдаланады. Олар көбінесе астарлап және ұстамды сөйлейді. Ер адамдар, керісінше, көп жағдайда тура және анық сөйлейді. Олар сөз қозғайтын тақырыптар да әртүрлі. Ерлер жаңалық, экономика немесе спорт туралы сөйлеседі. Әйелдер отбасы немесе денсаулық сияқты әлеуметтік тақырыптарды қозғағанды ұнатады. Яғни, ер адамдар дәлел келтіріп сөйлегенді ұнатады. Әйелдер көбіне адамдар туралы сөйлеседі. Бір қызығы, әйелдер «әлсіз» тілді пайдалануға ұмтылады. Нақтырақ айтқанда, олар ойларын тиянақты әрі сыпайы білдіреді. Сондай-ақ, әйелдер сұрақты да көп қояды. Пайымдауымша, осылайша олар татулық орнатады және жанжалдан аулақ болғысы келеді. Сонымен қатар, әйелдердің сезім білдіруге арналған сөздік қоры әлдеқайда мол. Ер адамдар үшін әңгіме – жарысқа пара-пар. Олардың тілі анағұрлым ашты және агрессивті. Ер адамдар күніне әйелдерге қарағанда әлдеқайда аз сөйлейді. Кейбір зерттеушілер бұл мидың құрылымына байланысты деп санайды. Себебі, әйелдер мен ерлердің миы екі түрлі. Яғни, олардың сөйлеу орталығы әртүрлі құрылымдалған. Бірақ тілімізге басқа да факторлар әсер етуі мүмкін. Ғалымдар бұл саланы әлі соңына дейін зерттеген жоқ. Дегенмен, әйелдер мен ерлер мүлдем екі түрлі тілде сөйлемейді. Яғни, түсінбеушілік болмауы тиіс. Табысты коммуникация құрудың әртүрлі стратегиясы бар. Ең қарапайымы - тыңдау!