Мамандығыңыз не?
ਤੂੰ--ੀ ਕ-ਮ-ਕਰਦ----ਕਰ----ੈ-?
ਤ-- ਕ- ਕ-- ਕ--- / ਕ--- ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
0
t- -ī k-m---a------ka--dī-ha-ṁ?
t- k- k--- k------ k----- h----
t- k- k-m- k-r-d-/ k-r-d- h-i-?
-------------------------------
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
Мамандығыңыз не?
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
ਮ--ੇ-ਪਤੀ ਡਾਕ----ਨ।
ਮ--- ਪ-- ਡ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਪ-ੀ ਡ-ਕ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
0
Mēr- -at- ḍ-k-ṭar----na.
M--- p--- ḍ------- h----
M-r- p-t- ḍ-k-ṭ-r- h-n-.
------------------------
Mērē patī ḍākaṭara hana.
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
Mērē patī ḍākaṭara hana.
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
ਮੈਂ-ਅ--ਾ ਦਿਨ---ਸ------ਮ--ਰਦ- -ਾ-।
ਮ-- ਅ--- ਦ-- ਨ-- ਦ- ਕ-- ਕ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਅ-ਧ- ਦ-ਨ ਨ-ਸ ਦ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i-------di----ar-s- d- -ama-k-r--ī h--.
M--- a--- d--- n----- d- k--- k----- h---
M-i- a-h- d-n- n-r-s- d- k-m- k-r-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
Жақында зейнетақы аламыз.
ਜ-ਦ--ਹੀ--ਸ-ਂ -ੈ-ਸ਼- ------।
ਜ--- ਹ- ਅ--- ਪ---- ਲ------
ਜ-ਦ- ਹ- ਅ-ੀ- ਪ-ਂ-ਨ ਲ-ਾ-ਗ-।
--------------------------
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
0
Ja-----hī as-- pa-n-ana-l-v--gē.
J----- h- a--- p------- l-------
J-l-d- h- a-ī- p-i-ś-n- l-v-ṅ-ē-
--------------------------------
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
Жақында зейнетақы аламыз.
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
Бірақ салық мөлшері жоғары.
ਪਰ -ਰ -ਹ-ਤ ਜ਼-ਆ-- ਹੈ।
ਪ- ਕ- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਪ- ਕ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
Pa---k--a -ahu-a-z-'--- --i.
P--- k--- b----- z----- h---
P-r- k-r- b-h-t- z-'-d- h-i-
----------------------------
Para kara bahuta zi'ādā hai.
Бірақ салық мөлшері жоғары.
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Para kara bahuta zi'ādā hai.
Медициналық сақтандыру да қымбат.
ਅਤ- -ੀ-ਾ-ਬ------------।
ਅ-- ਬ--- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਅ-ੇ ਬ-ਮ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
A-ē-bī-ā b----a zi-ādā hai.
A-- b--- b----- z----- h---
A-ē b-m- b-h-t- z-'-d- h-i-
---------------------------
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
Медициналық сақтандыру да қымбат.
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
Сенің кім болғың келеді?
ਤੂੰ -- --ਨ--ਚਾਹ-ੰ-- --ਚਾਹ--ਦੀ-ਹੈ-?
ਤ-- ਕ- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
T-----baṇ-n- c-hu--/--āhudī --i-?
T- k- b----- c------ c----- h----
T- k- b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
---------------------------------
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Сенің кім болғың келеді?
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Мен инженер болғым келеді.
ਮੈਂ--ੰਜੀ-ੀ-- ---ਾ -ਾ-ੁੰ-- --ਚ-ਹ--ਦ- ਹਾ-।
ਮ-- ਇ------- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਜ-ਨ-ਅ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -j-n----a-b----ā --h-d-- c-h--ī hā-.
M--- i-------- b----- c------ c----- h---
M-i- i-ī-ī-a-a b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Мен инженер болғым келеді.
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Мен университетте оқығым келеді.
ਮੈ--ਵ-ਸ਼- - ਵਿ--ਆ-- ਵਿੱ- ਪੜ--ਨ--ਚ-ਹੁ--ਾ-- -ਾ-ੁੰ-ੀ--ਾਂ।
ਮ-- ਵ--- – ਵ------ ਵ--- ਪ----- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ਼- – ਵ-ਦ-ਆ-ੇ ਵ-ੱ- ਪ-੍-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ v-ś--a----i----lē -ica-pa--a-- --h-d-/-c--udī hā-.
M--- v----- – v------- v--- p------ c------ c----- h---
M-i- v-ś-v- – v-d-'-l- v-c- p-ṛ-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------------------
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Мен университетте оқығым келеді.
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Мен тәжірибеден өтушімін.
ਮੈਂ--ੱਕ -ਿ----ਥ- --ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਖ-ਆ-ਥ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
0
Ma-- --a -ik-i'---th--hā-.
M--- i-- s----------- h---
M-i- i-a s-k-i-ā-a-h- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
Мен тәжірибеден өтушімін.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
Менің табысым көп емес.
ਮੈ--ਜ਼ਿ--ਾ-ਨਹੀ----ਾਉ--ਾ --ਕਮ---ਦ----ਂ।
ਮ-- ਜ਼---- ਨ--- ਕ------ / ਕ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਜ਼-ਆ-ਾ ਨ-ੀ- ਕ-ਾ-ਂ-ਾ / ਕ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ--i-ā-ā --hī--kamā'un--/-----'un-- hāṁ.
M--- z----- n---- k--------- k-------- h---
M-i- z-'-d- n-h-ṁ k-m-'-n-ā- k-m-'-n-ī h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
Менің табысым көп емес.
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
ਮ-ਂ-ਵਿ-ੇਸ਼ -ਿ----ਿਖ-ਾਈ-ਲੈ ਰਿ---/-ਰਹ- --।
ਮ-- ਵ---- ਵ--- ਸ----- ਲ- ਰ--- / ਰ-- ਹ--
ਮ-ਂ ਵ-ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਸ-ਖ-ਾ- ਲ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
0
Ma-- ----śa-v-c---ik-a-ā'ī---i--i--- ra-- h-.
M--- v----- v--- s-------- l-- r---- r--- h--
M-i- v-d-ś- v-c- s-k-a-ā-ī l-i r-h-/ r-h- h-.
---------------------------------------------
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
Бұл менің бастығым.
ਉਹ ਮੇ---ਸਾਹ-ਬ ਹ-।
ਉ- ਮ--- ਸ---- ਹ--
ਉ- ਮ-ਰ- ਸ-ਹ-ਬ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
0
Uh- m-r---āh-b- han-.
U-- m--- s----- h----
U-a m-r- s-h-b- h-n-.
---------------------
Uha mērē sāhiba hana.
Бұл менің бастығым.
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
Uha mērē sāhiba hana.
Менің әріптестерім жақсы.
ਮ--ੇ ---ਕ-ਮੀ -------।
ਮ--- ਸ------ ਚ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਸ-ਿ-ਰ-ੀ ਚ-ਗ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
0
M-r- ---ikar-m- c-gē -an-.
M--- s--------- c--- h----
M-r- s-h-k-r-m- c-g- h-n-.
--------------------------
Mērē sahikaramī cagē hana.
Менің әріптестерім жақсы.
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
Mērē sahikaramī cagē hana.
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
ਦੁ-ਹ-ਰ-ਨ-ੰ-ਅ-ੀਂ-ਹਮ-ਸ਼ਾਂ ----ਾ-ਿਆ--ਾ------ਂ।
ਦ----- ਨ-- ਅ--- ਹ----- ਭ------- ਜ---- ਹ---
ਦ-ਪ-ਿ- ਨ-ੰ ਅ-ੀ- ਹ-ੇ-ਾ- ਭ-ਜ-ਾ-ਿ- ਜ-ਂ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
0
Du--h--a--ū-a--- -----āṁ--h-ja-āli-ā-j---ē hā-.
D------- n- a--- h------ b---------- j---- h---
D-p-h-r- n- a-ī- h-m-ś-ṁ b-ō-a-ā-i-ā j-n-ē h-ṁ-
-----------------------------------------------
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
ਮ-ਂ--ੌ-ਰੀ -ੱ- ਰ-ਹ- - ਰ----ਾਂ।
ਮ-- ਨ---- ਲ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਨ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ n--k-rī-l-bh- r---/ ---ī --ṁ.
M--- n------ l---- r---- r--- h---
M-i- n-u-a-ī l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
ਮ---ਪਿ--ੇ-ਸ-- -ੋਂ ਬ--ੋਜ਼-ਾਰ-ਹ-ਂ।
ਮ-- ਪ---- ਸ-- ਤ-- ਬ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-ਛ-ੇ ਸ-ਲ ਤ-ਂ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--i----ē -ā-a-tō- b-----gā-a---ṁ.
M--- p------ s--- t-- b--------- h---
M-i- p-c-a-ē s-l- t-ṁ b-r-z-g-r- h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
ਇ- ਦ-ਸ਼ ---ਚ -ਹੁਤ ਜ਼--ਦਾ ਬੇਰੋਜ਼-ਾਰ---- ਹਨ।
ਇ- ਦ-- ਵ--- ਬ--- ਜ਼---- ਬ------- ਲ-- ਹ--
ਇ- ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਲ-ਕ ਹ-।
---------------------------------------
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
0
I-----śa vi-- b----------dā--ē-ō----r- -ō-a --n-.
I-- d--- v--- b----- z----- b--------- l--- h----
I-a d-ś- v-c- b-h-t- z-'-d- b-r-z-g-r- l-k- h-n-.
-------------------------------------------------
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.