안녕!
ሰ-ም- ሃለው
ሰ--- ሃ--
ሰ-ም- ሃ-ው
--------
ሰላም! ሃለው
0
se-a--- --le-i
s------ h-----
s-l-m-! h-l-w-
--------------
selami! halewi
안녕!
ሰላም! ሃለው
selami! halewi
안녕하세요!
ከመይ ዊ-ልኩ-!
ከ-- ዊ-----
ከ-ይ ዊ-ል-ም-
----------
ከመይ ዊዕልኩም!
0
k-me-i wī---ikumi!
k----- w----------
k-m-y- w-‘-l-k-m-!
------------------
kemeyi wī‘ilikumi!
안녕하세요!
ከመይ ዊዕልኩም!
kemeyi wī‘ilikumi!
잘 지내세요?
ከ-ይ--?
ከ-- ከ-
ከ-ይ ከ-
------
ከመይ ከ?
0
k-me-- ke?
k----- k--
k-m-y- k-?
----------
kemeyi ke?
잘 지내세요?
ከመይ ከ?
kemeyi ke?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ ኤ-----ኹ--መ-ኹም?
ካ- ኤ--- ዲ-- መ----
ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
0
ka---ēw---p’- dī-̱-mi-me--’ī-̱u-i?
k--- ē------- d------ m-----------
k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
----------------------------------
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 유럽에서 오셨어요?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካ- ኣ-ሪ--ዲኹም መጺኹ-?
ካ- ኣ--- ዲ-- መ----
ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-?
-----------------
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
0
k-bi--m----- dīh--mi----s-īh---i?
k--- a------ d------ m-----------
k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
---------------------------------
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 미국에서 오셨어요?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ --ያ--ኹ- ----?
ካ- ኤ-- ዲ-- መ----
ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-?
----------------
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
0
k--i-ē---------umi-m---’īẖumi?
k--- ē---- d------ m-----------
k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i-
-------------------------------
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 아시아에서 오셨어요?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣ-የ-ይ-ሆ-ል-ኢኹ- -ቕ-ጡ-?
ኣ---- ሆ-- ኢ-- ት--- ?
ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ?
--------------------
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
0
abey-na-i ho---i ī------t--̱-ime--u-?
a-------- h----- ī----- t---------- ?
a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ?
-------------------------------------
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 어떤 호텔에서 머물러요?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣ---ክ--------?
ኣ-- ክ--- ጌ----
ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-?
--------------
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
0
a-izī--in--ey- -ēri-umi?
a---- k------- g--------
a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-?
------------------------
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 여기 온 지 얼마나 됐어요?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
abizī kinideyi gērikumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ንኽን-ይ-ክትጸንሑ -ኹም?
ን---- ክ---- ኢ---
ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም-
----------------
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
0
n--̱-ni--yi-k-t---’---ḥu ī----i?
n---------- k------------ ī------
n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-?
---------------------------------
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
당신은 얼마나 오래 머물 거예요?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
이곳이 마음에 들어요?
ደስ--ሉ-- ዶ ኣ-ዚ?
ደ- ኢ--- ዶ ኣ---
ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ-
--------------
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
0
d-si---uk--- ----b--ī?
d--- ī------ d- a-----
d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī-
----------------------
desi īlukumi do abizī?
이곳이 마음에 들어요?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
desi īlukumi do abizī?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣ-ዚ--ም-ዕርፍቲ ትገብሩ?
ኣ----- ዕ--- ት----
ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-?
-----------------
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
0
abiz--ī---mi-‘-ri--t--ti-----u?
a----------- ‘------- t--------
a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-?
-------------------------------
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
이곳에 휴가를 오셨어요?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓይ ብጽ-ኒ ---!
ን-- ብ--- እ---
ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ-
-------------
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
0
ni-a-i b--s---̣--------o!
n----- b---------- i-----
n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o-
-------------------------
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
언제 저를 한 번 방문하세요!
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ni‘ayi bits’iḥunī inido!
이것이 제 주소예요.
እ------ይ--ዩ።
እ- ኣ---- እ--
እ- ኣ-ራ-ይ እ-።
------------
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
0
iz--a-ira-h--i iyu።
i-- a--------- i---
i-ī a-i-a-h-y- i-u-
-------------------
izī adirashayi iyu።
이것이 제 주소예요.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
izī adirashayi iyu።
내일 서로 만날까요?
ጽ-- -ን-ኸ- --?
ጽ-- ክ---- ዲ--
ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-?
-------------
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
0
t-’--a--i -inir-h---i --na?
t-------- k---------- d----
t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-?
---------------------------
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
내일 서로 만날까요?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይቕሬ-፣ ሓደ መ-- ----ኣ--።
ይ---- ሓ- መ-- ገ-- ኣ---
ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ-
---------------------
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
0
yi-̱-i--ta፣-ḥ----m-d------yi------h-u።
y---------- h---- m----- g----- a------
y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-።
---------------------------------------
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
죄송해요, 하지만 이미 계획이 있어요.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
잘 가요!
ቻ-!
ቻ--
ቻ-!
---
ቻው!
0
c-aw-!
c-----
c-a-i-
------
chawi!
안녕히 가세요!
ኣ- ---ይ--ክ-- - --- -ን-!
ኣ- ክ--- ር--- ( ድ-- ኩ---
ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)-
-----------------------
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
0
a-i-kili’-yi--iki-ina --di--a-i -uni-!
a-- k------- r------- ( d------ k-----
a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)-
--------------------------------------
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
안녕히 가세요!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
곧 만나요!
ክሳብ-ድ-ር!
ክ-- ድ---
ክ-ብ ድ-ር-
--------
ክሳብ ድሓር!
0
ki-ab--d-h--ri!
k----- d-------
k-s-b- d-h-a-i-
---------------
kisabi diḥari!
곧 만나요!
ክሳብ ድሓር!
kisabi diḥari!