담배 피워요?
Т-мек- ------з-бе?
Т----- ш------ б--
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
T-m--- -eges-z-be?
T----- ş------ b--
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
담배 피워요?
Темекі шегесіз бе?
Temeki şegesiz be?
전에는요.
Б---- шекк----н.
Б---- ш---------
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Burın -e--e-m--.
B---- ş---------
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
전에는요.
Бұрын шеккенмін.
Burın şekkenmin.
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
Б-рақ-қаз---ш-к---м--.
Б---- қ---- ш---------
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
B---q-qa-i- ş--------.
B---- q---- ş---------
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
하지만 지금은 더 이상 안 피워요.
Бірақ қазір шекпеймін.
Biraq qazir şekpeymin.
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
Т--ек----кс-м----р-- ем---із б-?
Т----- ш------ қ---- е------ б--
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-m-k- -e-se---qar---e-e-s-z --?
T----- ş------ q---- e------ b--
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
제가 담배를 피우면 방해가 돼요?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
아니요, 절대 아니에요.
Мү-----а--ы еме-п--.
М---- қ---- е-------
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
M-l-e--ar-ı--mespin.
M---- q---- e-------
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
아니요, 절대 아니에요.
Мүлде қарсы емеспін.
Mülde qarsı emespin.
그건 저에게 방해가 안 돼요.
М---- -л-кеде-г- -ме-.
М---- о- к------ е----
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
M--a- o- ked--gi-em-s.
M---- o- k------ e----
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
그건 저에게 방해가 안 돼요.
Маған ол кедергі емес.
Mağan ol kedergi emes.
뭘 마시겠어요?
Бі-д--е --е--з---?
Б------ і----- б--
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Bi-deñe-iş-s-z-be?
B------ i----- b--
B-r-e-e i-e-i- b-?
------------------
Birdeñe işesiz be?
뭘 마시겠어요?
Бірдеңе ішесіз бе?
Birdeñe işesiz be?
브랜디요?
Ко-ья--п-?
К----- п--
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
K-n-a--p-?
K----- p--
K-n-a- p-?
----------
Konyak pa?
브랜디요?
Коньяк па?
Konyak pa?
아니요, 맥주가 낫겠어요.
Жоқ, с-р--д-р--ыр-қ.
Ж--- с--- д---------
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
J-q- sı---du--sıra-.
J--- s--- d---------
J-q- s-r- d-r-s-r-q-
--------------------
Joq, sıra durısıraq.
아니요, 맥주가 낫겠어요.
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Joq, sıra durısıraq.
여행을 많이 해요?
Кө- са--------ыз---?
К-- с----------- б--
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Kö- -a-ax--tays---b-?
K-- s------------ b--
K-p s-y-x-t-a-s-z b-?
---------------------
Köp sayaxattaysız ba?
여행을 많이 해요?
Көп саяхаттайсыз ба?
Köp sayaxattaysız ba?
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
И-,----іне--ск-рлі- с----м-н.
И-- к----- і------- с--------
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Ï----k-b-n- -skerli- -ap----n.
Ï--- k----- i------- s--------
Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-.
------------------------------
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
네, 대부분 출장 여행 들이에요.
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
하지만 지금은 휴가 중이에요.
Б-р----і----з-р--ұ-да--е--лы---м-з.
Б---- б-- қ---- м---- д------------
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
B--aq-b-- q---r mun-a-d---l---a--z.
B---- b-- q---- m---- d------------
B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-.
-----------------------------------
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
하지만 지금은 휴가 중이에요.
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
너무 더워요!
К-н--а-дай ---ы-!
К-- қ----- ы-----
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
K---q-n----ıst--!
K-- q----- ı-----
K-n q-n-a- ı-t-q-
-----------------
Kün qanday ıstıq!
너무 더워요!
Күн қандай ыстық!
Kün qanday ıstıq!
네, 오늘은 정말 더워요.
И-,--ү--- ш-н---а ---ы-тық.
И-- б---- ш------ д- ы-----
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Ïya--b-gin-ş-nınd- d- ---ıq.
Ï--- b---- ş------ d- ı-----
Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q-
----------------------------
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
네, 오늘은 정말 더워요.
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
발코니로 나가요.
Ба-ко-ға -ығ---қ.
Б------- ш-------
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Ba---nğa ş-ğayıq.
B------- ş-------
B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q-
-----------------
Balkonğa şığayıq.
발코니로 나가요.
Балконға шығайық.
Balkonğa şığayıq.
내일은 여기서 파티가 있어요.
Е-т----с--же--е--ауы----ші--о-а--.
Е---- о-- ж---- с---- к--- б------
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
Ert-- os--jer-e--a-ıq--e-- b-l-dı.
E---- o-- j---- s---- k--- b------
E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-.
----------------------------------
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
내일은 여기서 파티가 있어요.
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
당신도 와요?
С-- де--еле-і- бе?
С-- д- к------ б--
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
S-z -e---les-z---?
S-- d- k------ b--
S-z d- k-l-s-z b-?
------------------
Siz de kelesiz be?
당신도 와요?
Сіз де келесіз бе?
Siz de kelesiz be?
네, 우리도 초대 받았어요.
И---б--ді--е-----рд-.
И-- б---- д- ш-------
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Ïy-, b-zdi -e ş--ı---.
Ï--- b---- d- ş-------
Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı-
----------------------
Ïya, bizdi de şaqırdı.
네, 우리도 초대 받았어요.
Ия, бізді де шақырды.
Ïya, bizdi de şaqırdı.