그 반지가 비싸요?
С-қин---ым-ат па?
С----- қ----- п--
С-қ-н- қ-м-а- п-?
-----------------
Сақина қымбат па?
0
Sa-ï----ı-bat-p-?
S----- q----- p--
S-q-n- q-m-a- p-?
-----------------
Saqïna qımbat pa?
그 반지가 비싸요?
Сақина қымбат па?
Saqïna qımbat pa?
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Жо-,-о- --б--і -ү- е--- -ұ-ады.
Ж--- о- н----- ж-- е--- т------
Ж-қ- о- н-б-р- ж-з е-р- т-р-д-.
-------------------------------
Жоқ, ол небәрі жүз еуро тұрады.
0
Jo---o---e---i--üz ew---tu----.
J--- o- n----- j-- e--- t------
J-q- o- n-b-r- j-z e-r- t-r-d-.
-------------------------------
Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Жоқ, ол небәрі жүз еуро тұрады.
Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
Бірақ--енд- т-к-е-у--а-а ба-.
Б---- м---- т-- е-- ғ--- б---
Б-р-қ м-н-е т-к е-у ғ-н- б-р-
-----------------------------
Бірақ менде тек елу ғана бар.
0
B--------de--ek---w --n--ba-.
B---- m---- t-- e-- ğ--- b---
B-r-q m-n-e t-k e-w ğ-n- b-r-
-----------------------------
Biraq mende tek elw ğana bar.
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
Бірақ менде тек елу ғана бар.
Biraq mende tek elw ğana bar.
벌써 다했어요?
Сен д-йы--ы- --?
С-- д------- б--
С-н д-й-н-ы- б-?
----------------
Сен дайынсың ба?
0
Se- -a--ns-ñ-b-?
S-- d------- b--
S-n d-y-n-ı- b-?
----------------
Sen dayınsıñ ba?
벌써 다했어요?
Сен дайынсың ба?
Sen dayınsıñ ba?
아니요, 아직요.
Ж----ә-і-дай-- ем---ін.
Ж--- ә-- д---- е-------
Ж-қ- ә-і д-й-н е-е-п-н-
-----------------------
Жоқ, әлі дайын емеспін.
0
J--- äl--da-ın eme-pi-.
J--- ä-- d---- e-------
J-q- ä-i d-y-n e-e-p-n-
-----------------------
Joq, äli dayın emespin.
아니요, 아직요.
Жоқ, әлі дайын емеспін.
Joq, äli dayın emespin.
하지만 곧 다할 거예요.
Бі-а- қа-ір дай-н--ола-.
Б---- қ---- д---- б-----
Б-р-қ қ-з-р д-й-н б-л-м-
------------------------
Бірақ қазір дайын болам.
0
B-ra- qazi- dayı---ola-.
B---- q---- d---- b-----
B-r-q q-z-r d-y-n b-l-m-
------------------------
Biraq qazir dayın bolam.
하지만 곧 다할 거예요.
Бірақ қазір дайын болам.
Biraq qazir dayın bolam.
수프를 더 드릴까요?
Т-ғы-көже-----ің --?
Т--- к--- і----- б--
Т-ғ- к-ж- і-е-і- б-?
--------------------
Тағы көже ішесің бе?
0
T--ı köje -ş--i- --?
T--- k--- i----- b--
T-ğ- k-j- i-e-i- b-?
--------------------
Tağı köje işesiñ be?
수프를 더 드릴까요?
Тағы көже ішесің бе?
Tağı köje işesiñ be?
아니요, 이제 됐어요.
Ж--, -ш--- к--м---і.
Ж--- і---- к--------
Ж-қ- і-к-м к-л-е-д-.
--------------------
Жоқ, ішкім келмейді.
0
Joq---ş-im k----yd-.
J--- i---- k--------
J-q- i-k-m k-l-e-d-.
--------------------
Joq, işkim kelmeydi.
아니요, 이제 됐어요.
Жоқ, ішкім келмейді.
Joq, işkim kelmeydi.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
Біра- -ағы---р б-лм-зд-қ -е----.
Б---- т--- б-- б-------- ж------
Б-р-қ т-ғ- б-р б-л-ұ-д-қ ж-й-і-.
--------------------------------
Бірақ тағы бір балмұздақ жеймін.
0
Bir-q--ağı b-------uzd--------n.
B---- t--- b-- b-------- j------
B-r-q t-ğ- b-r b-l-u-d-q j-y-i-.
--------------------------------
Biraq tağı bir balmuzdaq jeymin.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
Бірақ тағы бір балмұздақ жеймін.
Biraq tağı bir balmuzdaq jeymin.
여기서 오래 살았어요?
Се- ----а кө--е- --р- ------- б-?
С-- м---- к----- б--- т------ б--
С-н м-н-а к-п-е- б-р- т-р-с-ң б-?
---------------------------------
Сен мұнда көптен бері тұрасың ба?
0
Sen ---da köp-en-b-ri -u----ñ ba?
S-- m---- k----- b--- t------ b--
S-n m-n-a k-p-e- b-r- t-r-s-ñ b-?
---------------------------------
Sen munda köpten beri turasıñ ba?
여기서 오래 살았어요?
Сен мұнда көптен бері тұрасың ба?
Sen munda köpten beri turasıñ ba?
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Ж--,-бір а----н- -----.
Ж--- б-- а- ғ--- б-----
Ж-қ- б-р а- ғ-н- б-л-ы-
-----------------------
Жоқ, бір ай ғана болды.
0
Jo-- bi---y--a-----l-ı.
J--- b-- a- ğ--- b-----
J-q- b-r a- ğ-n- b-l-ı-
-----------------------
Joq, bir ay ğana boldı.
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Жоқ, бір ай ғана болды.
Joq, bir ay ğana boldı.
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Б--а- -өп--да--ы -аним--.
Б---- к-- а----- т-------
Б-р-қ к-п а-а-д- т-н-м-н-
-------------------------
Бірақ көп адамды танимын.
0
Bi-----ö--adamdı-ta-ï---.
B---- k-- a----- t-------
B-r-q k-p a-a-d- t-n-m-n-
-------------------------
Biraq köp adamdı tanïmın.
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Бірақ көп адамды танимын.
Biraq köp adamdı tanïmın.
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Е-т-ң -й-----ра-ың б-?
Е---- ү--- б------ б--
Е-т-ң ү-г- б-р-с-ң б-?
----------------------
Ертең үйге барасың ба?
0
Erte- --ge-ba----ñ -a?
E---- ü--- b------ b--
E-t-ñ ü-g- b-r-s-ñ b-?
----------------------
Erteñ üyge barasıñ ba?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Ертең үйге барасың ба?
Erteñ üyge barasıñ ba?
아니요, 주말에만 가요.
Ж-қ,-де--л---к---ер- --на.
Ж--- д------ к------ ғ----
Ж-қ- д-м-л-с к-н-е-і ғ-н-.
--------------------------
Жоқ, демалыс күндері ғана.
0
Jo-- --ma--s-künd--i ğ-na.
J--- d------ k------ ğ----
J-q- d-m-l-s k-n-e-i ğ-n-.
--------------------------
Joq, demalıs künderi ğana.
아니요, 주말에만 가요.
Жоқ, демалыс күндері ғана.
Joq, demalıs künderi ğana.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Бі-а- -е-сен-і-- қай-------е---.
Б---- ж--------- қ----- к-------
Б-р-қ ж-к-е-б-д- қ-й-ы- к-л-м-н-
--------------------------------
Бірақ жексенбіде қайтып келемін.
0
B-----j--s-n-ide q-y-ı- ----mi-.
B---- j--------- q----- k-------
B-r-q j-k-e-b-d- q-y-ı- k-l-m-n-
--------------------------------
Biraq jeksenbide qaytıp kelemin.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Бірақ жексенбіде қайтып келемін.
Biraq jeksenbide qaytıp kelemin.
당신의 딸은 성인이에요?
Се--- қызы---ой-ет-п -ал-ы м-?
С---- қ---- б------- қ---- м--
С-н-ң қ-з-ң б-й-е-і- қ-л-ы м-?
------------------------------
Сенің қызың бойжетіп қалды ма?
0
S-ni--qızıñ boyj-t---qa-dı --?
S---- q---- b------- q---- m--
S-n-ñ q-z-ñ b-y-e-i- q-l-ı m-?
------------------------------
Seniñ qızıñ boyjetip qaldı ma?
당신의 딸은 성인이에요?
Сенің қызың бойжетіп қалды ма?
Seniñ qızıñ boyjetip qaldı ma?
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Жо-, -л---бә-- он-ж---де.
Ж--- о- н----- о- ж------
Ж-қ- о- н-б-р- о- ж-т-д-.
-------------------------
Жоқ, ол небәрі он жетіде.
0
Joq- ol--e---- on j-ti-e.
J--- o- n----- o- j------
J-q- o- n-b-r- o- j-t-d-.
-------------------------
Joq, ol nebäri on jetide.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Жоқ, ол небәрі он жетіде.
Joq, ol nebäri on jetide.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Б-р---он-ң-до---ба-.
Б---- о--- д--- б---
Б-р-қ о-ы- д-с- б-р-
--------------------
Бірақ оның досы бар.
0
Biraq----- --s--b-r.
B---- o--- d--- b---
B-r-q o-ı- d-s- b-r-
--------------------
Biraq onıñ dosı bar.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Бірақ оның досы бар.
Biraq onıñ dosı bar.