제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
Шашым-- -и---б-----л-сы- б-?
Шашымды қиып бере аласыз ба?
Ш-ш-м-ы қ-ы- б-р- а-а-ы- б-?
----------------------------
Шашымды қиып бере аласыз ба?
0
Şa--m-ı qï-p--e-e---asız ba?
Şaşımdı qïıp bere alasız ba?
Ş-ş-m-ı q-ı- b-r- a-a-ı- b-?
----------------------------
Şaşımdı qïıp bere alasız ba?
제 머리카락 좀 잘라 주시겠어요?
Шашымды қиып бере аласыз ба?
Şaşımdı qïıp bere alasız ba?
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
Ты--қы-қ- ---аңы--ы.
Тым қысқа қимаңызшы.
Т-м қ-с-а қ-м-ң-з-ы-
--------------------
Тым қысқа қимаңызшы.
0
Tım-q-sq--qïma-ızşı.
Tım qısqa qïmañızşı.
T-m q-s-a q-m-ñ-z-ı-
--------------------
Tım qısqa qïmañızşı.
너무 짧지 않게 잘라 주세요.
Тым қысқа қимаңызшы.
Tım qısqa qïmañızşı.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
Сә----сқ---у-қ-ың-з-ы.
Сәл қысқалау қиыңызшы.
С-л қ-с-а-а- қ-ы-ы-ш-.
----------------------
Сәл қысқалау қиыңызшы.
0
S-l -ı-qalaw-qï-ñı-şı.
Säl qısqalaw qïıñızşı.
S-l q-s-a-a- q-ı-ı-ş-.
----------------------
Säl qısqalaw qïıñızşı.
조금 더 짧게 잘라 주세요.
Сәл қысқалау қиыңызшы.
Säl qısqalaw qïıñızşı.
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
С-р-т-е-ді--ң--п б-ре алас-з ба?
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба?
С-р-т-е-д- ө-д-п б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба?
0
Swr--t--di ö-d-p-ber--al-sı- b-?
Swretterdi öñdep bere alasız ba?
S-r-t-e-d- ö-d-p b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Swretterdi öñdep bere alasız ba?
이 사진들을 현상해 주시겠어요?
Суреттерді өңдеп бере аласыз ба?
Swretterdi öñdep bere alasız ba?
사진들이 CD안에 있어요.
Су--т--- -ом--к- --ск--е.
Суреттер компакт дискіде.
С-р-т-е- к-м-а-т д-с-і-е-
-------------------------
Суреттер компакт дискіде.
0
S-r-t--- -om--kt-dï-k--e.
Swretter kompakt dïskide.
S-r-t-e- k-m-a-t d-s-i-e-
-------------------------
Swretter kompakt dïskide.
사진들이 CD안에 있어요.
Суреттер компакт дискіде.
Swretter kompakt dïskide.
사진들이 사진기 안에 있어요.
С---т--р--а-ера-а --р.
Суреттер камерада тұр.
С-р-т-е- к-м-р-д- т-р-
----------------------
Суреттер камерада тұр.
0
S-ret-e--ka-e--d- -ur.
Swretter kamerada tur.
S-r-t-e- k-m-r-d- t-r-
----------------------
Swretter kamerada tur.
사진들이 사진기 안에 있어요.
Суреттер камерада тұр.
Swretter kamerada tur.
시계를 고쳐 주시겠어요?
С--ат----өн-еп-бере------- --?
Сағатты жөндеп бере аласыз ба?
С-ғ-т-ы ж-н-е- б-р- а-а-ы- б-?
------------------------------
Сағатты жөндеп бере аласыз ба?
0
S-ğ--t- --n-e- be-e a--sı----?
Sağattı jöndep bere alasız ba?
S-ğ-t-ı j-n-e- b-r- a-a-ı- b-?
------------------------------
Sağattı jöndep bere alasız ba?
시계를 고쳐 주시겠어요?
Сағатты жөндеп бере аласыз ба?
Sağattı jöndep bere alasız ba?
유리가 깨졌어요.
Шыны-- с---а-.
Шынысы сынған.
Ш-н-с- с-н-а-.
--------------
Шынысы сынған.
0
Şı-ısı--ı-ğ-n.
Şınısı sınğan.
Ş-n-s- s-n-a-.
--------------
Şınısı sınğan.
유리가 깨졌어요.
Шынысы сынған.
Şınısı sınğan.
건전지가 닳아졌어요.
Бата--яс---і--е-.
Батареясы біткен.
Б-т-р-я-ы б-т-е-.
-----------------
Батареясы біткен.
0
Bat-----s- --t--n.
Batareyası bitken.
B-t-r-y-s- b-t-e-.
------------------
Batareyası bitken.
건전지가 닳아졌어요.
Батареясы біткен.
Batareyası bitken.
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
Же--е-і ---кт-- б--е ала-ыз --?
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба?
Ж-й-е-і ү-і-т-п б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба?
0
Je--eni-ü-ikte- ber- ala--z b-?
Jeydeni ütiktep bere alasız ba?
J-y-e-i ü-i-t-p b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Jeydeni ütiktep bere alasız ba?
이 셔츠를 다려 주시겠어요?
Жейдені үтіктеп бере аласыз ба?
Jeydeni ütiktep bere alasız ba?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
Шал--р-ы--а----- б-ре ---с---ба?
Шалбарды тазалап бере аласыз ба?
Ш-л-а-д- т-з-л-п б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Шалбарды тазалап бере аласыз ба?
0
Şa--ard- t-z-l-p --re a-ası----?
Şalbardı tazalap bere alasız ba?
Ş-l-a-d- t-z-l-p b-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Şalbardı tazalap bere alasız ba?
이 바지를 세탁해 주시겠어요?
Шалбарды тазалап бере аласыз ба?
Şalbardı tazalap bere alasız ba?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
А----иі--- -өн-е- -е----лас-- ба?
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба?
А-қ к-і-д- ж-н-е- б-р- а-а-ы- б-?
---------------------------------
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба?
0
A-a- k---di-jö-d-p--e---a----z---?
Ayaq kïimdi jöndep bere alasız ba?
A-a- k-i-d- j-n-e- b-r- a-a-ı- b-?
----------------------------------
Ayaq kïimdi jöndep bere alasız ba?
이 신발을 고쳐 주시겠어요?
Аяқ киімді жөндеп бере аласыз ба?
Ayaq kïimdi jöndep bere alasız ba?
불 있으세요?
Те-екі -ұ-аты----с-- б-л--ма?
Темекі тұтатып алсам бола ма?
Т-м-к- т-т-т-п а-с-м б-л- м-?
-----------------------------
Темекі тұтатып алсам бола ма?
0
T--e-- t-tatı- -l-am--o-- --?
Temeki tutatıp alsam bola ma?
T-m-k- t-t-t-p a-s-m b-l- m-?
-----------------------------
Temeki tutatıp alsam bola ma?
불 있으세요?
Темекі тұтатып алсам бола ма?
Temeki tutatıp alsam bola ma?
성냥이나 라이터 있으세요?
С-зде-сі--ң-е -е-отт-----р ма?
Сізде сіріңке не оттық бар ма?
С-з-е с-р-ң-е н- о-т-қ б-р м-?
------------------------------
Сізде сіріңке не оттық бар ма?
0
Si--- -i--ñke--- -ttı- ba----?
Sizde siriñke ne ottıq bar ma?
S-z-e s-r-ñ-e n- o-t-q b-r m-?
------------------------------
Sizde siriñke ne ottıq bar ma?
성냥이나 라이터 있으세요?
Сізде сіріңке не оттық бар ма?
Sizde siriñke ne ottıq bar ma?
재떨이 있으세요?
Күл--лғ----ар -а?
Күлсалғыш бар ма?
К-л-а-ғ-ш б-р м-?
-----------------
Күлсалғыш бар ма?
0
K--s--ğış-b-r---?
Külsalğış bar ma?
K-l-a-ğ-ş b-r m-?
-----------------
Külsalğış bar ma?
재떨이 있으세요?
Күлсалғыш бар ма?
Külsalğış bar ma?
시가를 피우세요?
С-з-с-га- ш-г--із бе?
Сіз сигар шегесіз бе?
С-з с-г-р ш-г-с-з б-?
---------------------
Сіз сигар шегесіз бе?
0
S---s-ga--şe---iz -e?
Siz sïgar şegesiz be?
S-z s-g-r ş-g-s-z b-?
---------------------
Siz sïgar şegesiz be?
시가를 피우세요?
Сіз сигар шегесіз бе?
Siz sïgar şegesiz be?
담배를 피우세요?
Ш---м шег-с-з-б-?
Шылым шегесіз бе?
Ш-л-м ш-г-с-з б-?
-----------------
Шылым шегесіз бе?
0
Ş---m --ge-i- b-?
Şılım şegesiz be?
Ş-l-m ş-g-s-z b-?
-----------------
Şılım şegesiz be?
담배를 피우세요?
Шылым шегесіз бе?
Şılım şegesiz be?
파이프를 피우세요?
С-- м-шт-- ------- -е?
Сіз мүштік шегесіз бе?
С-з м-ш-і- ш-г-с-з б-?
----------------------
Сіз мүштік шегесіз бе?
0
Si- müşti- ---esiz be?
Siz müştik şegesiz be?
S-z m-ş-i- ş-g-s-z b-?
----------------------
Siz müştik şegesiz be?
파이프를 피우세요?
Сіз мүштік шегесіз бе?
Siz müştik şegesiz be?