다음 베를린행 기차가 언제예요?
Π--- φεύ-ε--το ε----ν----έν- --- -ε-ο-ίνο;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Β--------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Β-ρ-λ-ν-;
------------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
0
Pó-e ---ú--- to e-ó-en--t--n--gia-B--olí-o?
P--- p------ t- e------ t---- g-- B--------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
다음 베를린행 기차가 언제예요?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
다음 파리행 기차가 언제예요?
Π-τε ---γ-ι--- ε-ό-ε-ο τ-ένο-γ-α-Π--ί-ι;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Π------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Π-ρ-σ-;
----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
0
Pót- p--ú-ei -o ------o --én- gi----rísi?
P--- p------ t- e------ t---- g-- P------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
다음 파리행 기차가 언제예요?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
다음 런던행 기차가 언제예요?
Π-τε-φε---ι--ο ---με-ο-τ-έ-- ------νδ-ν-;
Π--- φ----- τ- ε------ τ---- γ-- Λ-------
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Λ-ν-ί-ο-
-----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
0
Pó---p--ú--- -o e-óme-- t---- -ia--o-díno?
P--- p------ t- e------ t---- g-- L-------
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
다음 런던행 기차가 언제예요?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
Τι --- φε---ι τ---ρ--ο--ι---αρ---ί-;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Β--------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-ρ-ο-ί-;
------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
0
T------phe--e- t--t---o --- -ar-ob--?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- B--------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
바르샤바행 기차가 언제 떠나요?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
Τι ώ-α --ύ-ει -ο τ-έν- γ---Στ-κ-όλ-η;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Σ---------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Σ-ο-χ-λ-η-
-------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
0
T- ṓr----e-ge---- tré-o --a St--c-ó---?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- S----------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
스톡홀름행 기차가 언제 떠나요?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
Τι -ρα-φ----ι-το--ρέ---για--ου-απέ-τη;
Τ- ώ-- φ----- τ- τ---- γ-- Β----------
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-υ-α-έ-τ-;
--------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
0
Ti--r- -----e- ---tr-no g---B--d-péstē?
T- ṓ-- p------ t- t---- g-- B----------
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-u-a-é-t-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
부다페스트행 기차가 언제 떠나요?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
마드리드행 표를 한 장 주세요.
Θα ήθ-λα -να-ε-σι--ρι- γ-α --δρί-η.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Μ-------
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Μ-δ-ί-η-
-----------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
0
Tha -t--la én----s-tḗrio g---M-drít-.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- M-------
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a M-d-í-ē-
-------------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Madrítē.
마드리드행 표를 한 장 주세요.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Madrítē.
프라하행 표를 한 장 주세요.
Θ- -θ-λ- --α-εισι-ήριο -----ράγα.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Π-----
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Π-ά-α-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
0
T-a --he-a --------tḗr-o -ia--r---.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- P-----
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a P-á-a-
-----------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Prága.
프라하행 표를 한 장 주세요.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Prága.
베른행 표를 한 장 주세요.
Θ--ήθελ- --------τ-ριο-γ-- -έ--η.
Θ- ή---- έ-- ε-------- γ-- Β-----
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Β-ρ-η-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
0
Tha-ḗ-h--a é-a --si-ḗri----a Bé-n-.
T-- ḗ----- é-- e-------- g-- B-----
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o g-a B-r-ē-
-----------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Bérnē.
베른행 표를 한 장 주세요.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio gia Bérnē.
기차가 언제 비엔나에 도착해요?
Π-τ- -τ-νει το--ρ-νο --η--Β--ννη;
Π--- φ----- τ- τ---- σ--- Β------
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Β-έ-ν-;
---------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
0
P--e phtá--i-t- -rén- st-n-Bié---?
P--- p------ t- t---- s--- B------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-ē- B-é-n-?
----------------------------------
Póte phtánei to tréno stēn Biénnē?
기차가 언제 비엔나에 도착해요?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Póte phtánei to tréno stēn Biénnē?
기차가 언제 모스크바에 도착해요?
Πότ- φ-ά--ι-το τ--ν- στ-- Μ---α;
Π--- φ----- τ- τ---- σ--- Μ-----
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Μ-σ-α-
--------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
0
P-t- ph--n----o tréno-s--n-Mó----?
P--- p------ t- t---- s--- M------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-ē- M-s-h-?
----------------------------------
Póte phtánei to tréno stēn Móscha?
기차가 언제 모스크바에 도착해요?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Póte phtánei to tréno stēn Móscha?
기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
Πό----τ-ν-ι--ο τ---ο στ------ερν---;
Π--- φ----- τ- τ---- σ-- Ά----------
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-ο Ά-σ-ε-ν-α-;
------------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
0
Pó-e-phtá-------tr-n- sto-----e-ntam?
P--- p------ t- t---- s-- Á----------
P-t- p-t-n-i t- t-é-o s-o Á-s-e-n-a-?
-------------------------------------
Póte phtánei to tréno sto Ámsterntam?
기차가 언제 암스테르담에 도착해요?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Póte phtánei to tréno sto Ámsterntam?
기차를 갈아 타야 해요?
Πρέπει--α---λ--- -ρέ--;
Π----- ν- α----- τ-----
Π-έ-ε- ν- α-λ-ξ- τ-έ-ο-
-----------------------
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
0
Pr-p-i-na -l-áxō-t--no?
P----- n- a----- t-----
P-é-e- n- a-l-x- t-é-o-
-----------------------
Prépei na alláxō tréno?
기차를 갈아 타야 해요?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Prépei na alláxō tréno?
기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
Α-ό -ο-- αποβ---- -να-ωρεί το τ----;
Α-- π--- α------- α------- τ- τ-----
Α-ό π-ι- α-ο-ά-ρ- α-α-ω-ε- τ- τ-έ-ο-
------------------------------------
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
0
A-- poi- -po---h-- anac--r--------én-?
A-- p--- a-------- a-------- t- t-----
A-ó p-i- a-o-á-h-a a-a-h-r-í t- t-é-o-
--------------------------------------
Apó poia apobáthra anachōreí to tréno?
기차가 어느 플랫폼에서 떠나요?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Apó poia apobáthra anachōreí to tréno?
기차에 침대칸이 있어요?
Τ- τ-έν- έ-ει---ινά---ες;
Τ- τ---- έ--- κ----------
Τ- τ-έ-ο έ-ε- κ-ι-ά-α-ε-;
-------------------------
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
0
T- tr-n- éch-- k-i-á-a--s?
T- t---- é---- k----------
T- t-é-o é-h-i k-i-á-a-e-?
--------------------------
To tréno échei klinámaxes?
기차에 침대칸이 있어요?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
To tréno échei klinámaxes?
브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
Θ- -θε---μ-νο -π-- -ε-ά--σ----ις-Β-----λ-ς.
Θ- ή---- μ--- α--- μ------- σ--- Β---------
Θ- ή-ε-α μ-ν- α-λ- μ-τ-β-σ- σ-ι- Β-υ-έ-λ-ς-
-------------------------------------------
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
0
T-a -t---a -óno-apl- -e-á-as- stis Br----l-s.
T-- ḗ----- m--- a--- m------- s--- B---------
T-a ḗ-h-l- m-n- a-l- m-t-b-s- s-i- B-y-é-l-s-
---------------------------------------------
Tha ḗthela móno aplḗ metábasē stis Bryxélles.
브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Tha ḗthela móno aplḗ metábasē stis Bryxélles.
코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
Θα--θελα-έν-----ι----- -ε---ι-τροφή -ια Κ----χ--η.
Θ- ή---- έ-- ε-------- μ- ε-------- γ-- Κ---------
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο μ- ε-ι-τ-ο-ή γ-α Κ-π-γ-ά-η-
--------------------------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
0
T---ḗt-ela-----eis-tḗri- -- ---str---ḗ-gia-Ko--nch-gē.
T-- ḗ----- é-- e-------- m- e--------- g-- K----------
T-a ḗ-h-l- é-a e-s-t-r-o m- e-i-t-o-h- g-a K-p-n-h-g-.
------------------------------------------------------
Tha ḗthela éna eisitḗrio me epistrophḗ gia Kopenchágē.
코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Tha ḗthela éna eisitḗrio me epistrophḗ gia Kopenchágē.
침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
Π--------ίζ-ι -ία -έ-- -- --ιν-μαξα;
Π--- κ------- μ-- θ--- σ- κ---------
Π-σ- κ-σ-ί-ε- μ-α θ-σ- σ- κ-ι-ά-α-α-
------------------------------------
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
0
Pó-------í-----ía ----ē s--kl----ax-?
P--- k------- m-- t---- s- k---------
P-s- k-s-í-e- m-a t-é-ē s- k-i-á-a-a-
-------------------------------------
Póso kostízei mía thésē se klinámaxa?
침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Póso kostízei mía thésē se klinámaxa?