വാക്യപുസ്തകം

ml Appointment   »   hi मुलाकात

24 [ഇരുപത്തിനാല്]

Appointment

Appointment

२४ [चौबीस]

24 [chaubees]

मुलाकात

[mulaakaat]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ? क-य--तु--ह----बस ---ल --- --? क-य- त-म-ह-र- बस न-कल गय- थ-? क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-? ----------------------------- क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी? 0
kya--u-h----- --s --k-l ga--- ----? kya tumhaaree bas nikal gayee thee? k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-? ----------------------------------- kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു. म-- --े घ-ट- -क--ु-्--र- --र-ी-्---क- रहा--ा----ह- थी म-- आध- घ-ट- तक त-म-ह-र- प-रत-क-ष- कर रह- थ- / रह- थ- म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी 0
main--a-he ---nt---a--tumh-a--e-pr-----s-a-k-r ---a-t-- --r-h-e th-e main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e- -------------------------------------------------------------------- main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ? क--ा त----ा-- -ा- म--ा-- -ोन-नह-ं है? क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इल फ-न नह-- ह-? क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-? ------------------------------------- क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है? 0
ky- -um-aa---pa-s m--a-l pho- -ah---h-i? kya tumhaare paas mobail phon nahin hai? k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i- ---------------------------------------- kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ! अ--ी-ब---ठ----म- -र----! अगल- ब-र ठ-क समय पर आन-! अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा- ------------------------ अगली बार ठीक समय पर आना! 0
a-al---baar -h-ek----ay-------n-! agalee baar theek samay par aana! a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-! --------------------------------- agalee baar theek samay par aana!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ! अग-ी --- --क------न-! अगल- ब-र ट-क-स- ल-न-! अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-! --------------------- अगली बार टैक्सी लेना! 0
ag-lee--aar --ik--e-----! agalee baar taiksee lena! a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-! ------------------------- agalee baar taiksee lena!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ! अगली -ार---ने--ा---क -त--ी -े---न-! अगल- ब-र अपन- स-थ एक छत-र- ल- ज-न-! अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-! ----------------------------------- अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना! 0
ag-l----aa- --a-e-s---h e- c-ha---e l--j----! agalee baar apane saath ek chhatree le jaana! a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a- --------------------------------------------- agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
നാളെ ഞാൻ പോകും. कल --र-----्टी है कल म-र- छ-ट-ट- ह- क- म-र- छ-ट-ट- ह- ----------------- कल मेरी छुट्टी है 0
k-------e-ch-u-te--hai kal meree chhuttee hai k-l m-r-e c-h-t-e- h-i ---------------------- kal meree chhuttee hai
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ? क--- -म--ल मिलें? क-य- हम कल म-ल--? क-य- ह- क- म-ल-ं- ----------------- क्या हम कल मिलें? 0
k-a --m ka--m----? kya ham kal milen? k-a h-m k-l m-l-n- ------------------ kya ham kal milen?
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. मा-- --न----- -ै- -ह-- आ-----गा - ----गी म-फ- करन-, कल म-- नह-- आ सक--ग- / सक--ग- म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग- ---------------------------------------- माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी 0
m--f --r--a,-kal-ma-n -ahi--aa-sa--ong- --s-koongee maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e --------------------------------------------------- maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ? क्-ा-त-मने------्त---न-त क----ए-प--े--ी -ा----्रम---ा-ा --? क-य- त-मन- इस सप-त-ह-न-त क- ल-ए पहल- ह- क-र-यक-रम बन-य- ह-? क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-? ----------------------------------------------------------- क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है? 0
k-a ---a-e i- -a-t---aa----e --e pahale --e-kaaryakram---n--ya h-i? kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai? k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i- ------------------------------------------------------------------- kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ? या त---क-स---- मिल-- -ाले ह-? य- त-म क-स- स- म-लन- व-ल- ह-? य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-? ----------------------------- या तुम किसी से मिलने वाले हो? 0
y- -um -i------ mila-- v--l- ho? ya tum kisee se milane vaale ho? y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-? -------------------------------- ya tum kisee se milane vaale ho?
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു. मे-----य--ै-कि--म-सप--ा---्----ं-म---ं म-र- र-य ह- क- हम सप-त-ह-न-त म-- म-ल-- म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं -------------------------------------- मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें 0
mer-- -aay-hai-k- h-m---p-a-h-a-- me-n ----n meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n -------------------------------------------- meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ? क्य- -म -ि---क -ाएँ? क-य- हम प-कन-क ज-ए-? क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-? -------------------- क्या हम पिकनिक जाएँ? 0
ky------p-kan-- ja--? kya ham pikanik jaen? k-a h-m p-k-n-k j-e-? --------------------- kya ham pikanik jaen?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ? क्या-------ा-े-प---ाएँ? क-य- हम क-न-र- पर ज-ए-? क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-? ----------------------- क्या हम किनारे पर जाएँ? 0
kya---- -in-----p-- --en? kya ham kinaare par jaen? k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-? ------------------------- kya ham kinaare par jaen?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ? क्या ---पह--ो- म-ं ज-ए-? क-य- हम पह-ड-- म-- ज-ए-? क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-? ------------------------ क्या हम पहाडों में जाएँ? 0
k-a -am-p-haa-on --in--a--? kya ham pahaadon mein jaen? k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-? --------------------------- kya ham pahaadon mein jaen?
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. मैं-त---ह-ं का-्-ाल- -े-ल--लूँगा --ल-ँ-ी म-- त-म-ह-- क-र-य-लय स- ल- ल--ग- / ल--ग- म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------------- मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी 0
m--n t----- kaaryaa-a---e le-lo--ga-/-l--n-ee main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e --------------------------------------------- main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം. म-- -ु--ह---घर ---ले ल--ग- --ल--गी म-- त-म-ह-- घर स- ल- ल--ग- / ल--ग- म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ---------------------------------- मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी 0
ma-----m----g-----e -e l----a-/--oon--e main tumhen ghar se le loonga / loongee m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e --------------------------------------- main tumhen ghar se le loonga / loongee
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം. म-ं-त--्-ें बस----्-ाप--े ले-------/-----ी म-- त-म-ह-- बस – स-ट-प स- ल- ल--ग- / ल--ग- म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी ------------------------------------------ मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी 0
main tumhen b-s – s---- se l--lo---a-- loongee main tumhen bas – staap se le loonga / loongee m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e ---------------------------------------------- main tumhen bas – staap se le loonga / loongee

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -