ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
प---टन -ार्या-य क-ाँ -ै?
पर-यटन क-र-य-लय कह-- ह-?
प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-?
------------------------
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
0
p--yat-n ---r-aa--- -a-aa- --i?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i-
-------------------------------
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
पर्यटन कार्यालय कहाँ है?
paryatan kaaryaalay kahaan hai?
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
क्-ा-आ--े -ा- मेरे---ए --र का ----ा --?
क-य- आपक- प-स म-र- ल-ए शहर क- नक-श- ह-?
क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-?
---------------------------------------
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
0
ky-----a-e -a-- mere lie -haha-----n-k-ha h-i?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i-
----------------------------------------------
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है?
kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
क्या--ह------ल के-क--े-क- -न--ोबस्त--ो---त---ै?
क-य- यह-- ह-टल क- कमर- क- बन-द-बस-त ह- सकत- ह-?
क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-?
-----------------------------------------------
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
0
kya----aan--o-al-k--kam-re -- b---oba-- ho s--a-a---i?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है?
kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
पु-ा----ह- --ाँ-ह-?
प-र-न- शहर कह-- ह-?
प-र-न- श-र क-ा- ह-?
-------------------
पुराना शहर कहाँ है?
0
p-r-ana---ahar -ah--n -ai?
puraana shahar kahaan hai?
p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i-
--------------------------
puraana shahar kahaan hai?
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
पुराना शहर कहाँ है?
puraana shahar kahaan hai?
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
चर्- -हा---ै?
चर-च कह-- ह-?
च-्- क-ा- ह-?
-------------
चर्च कहाँ है?
0
ch-rc-----aan-ha-?
charch kahaan hai?
c-a-c- k-h-a- h-i-
------------------
charch kahaan hai?
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
चर्च कहाँ है?
charch kahaan hai?
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
संग-र-ाल- क-ाँ--ै?
स-ग-रह-लय कह-- ह-?
स-ग-र-ा-य क-ा- ह-?
------------------
संग्रहालय कहाँ है?
0
sa---a-a-lay -ahaan hai?
sangrahaalay kahaan hai?
s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i-
------------------------
sangrahaalay kahaan hai?
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
संग्रहालय कहाँ है?
sangrahaalay kahaan hai?
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
ड---टि-ट----ँ -- --ीद सकते ---?
ड-क ट-कट कह-- स- खर-द सकत- ह--?
ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
-------------------------------
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
d-a---i--- k---an----k----ed -ak--- ha--?
daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
d-a- t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
-----------------------------------------
daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
फूल -ह-ँ--- ख-ीद स----ह-ं?
फ-ल कह-- स- खर-द सकत- ह--?
फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
--------------------------
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
ph-ol -ah--- se-k-a---d sak----h---?
phool kahaan se khareed sakate hain?
p-o-l k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
------------------------------------
phool kahaan se khareed sakate hain?
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
फूल कहाँ से खरीद सकते हैं?
phool kahaan se khareed sakate hain?
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
ट--- कह-- स- ख-ीद सकते----?
ट-कट कह-- स- खर-द सकत- ह--?
ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं-
---------------------------
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
0
t-kat--ah--n -- -h-r--d --kat- h---?
tikat kahaan se khareed sakate hain?
t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-?
------------------------------------
tikat kahaan se khareed sakate hain?
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं?
tikat kahaan se khareed sakate hain?
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
प--्ट क-ाँ है?
प-र-ट कह-- ह-?
प-र-ट क-ा- ह-?
--------------
पोर्ट कहाँ है?
0
po--------n ---?
port kahaan hai?
p-r- k-h-a- h-i-
----------------
port kahaan hai?
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
पोर्ट कहाँ है?
port kahaan hai?
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
ब-ज़ा- क--- --?
ब-ज--र कह-- ह-?
ब-ज-ा- क-ा- ह-?
---------------
बाज़ार कहाँ है?
0
ba--aa- ka-aan ---?
baazaar kahaan hai?
b-a-a-r k-h-a- h-i-
-------------------
baazaar kahaan hai?
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
बाज़ार कहाँ है?
baazaar kahaan hai?
കോട്ട എവിടെയാണ്?
मह--क--- है-?
महल कह-- ह--?
म-ल क-ा- ह-ं-
-------------
महल कहाँ हैं?
0
ma-a- ka--an hain?
mahal kahaan hain?
m-h-l k-h-a- h-i-?
------------------
mahal kahaan hain?
കോട്ട എവിടെയാണ്?
महल कहाँ हैं?
mahal kahaan hain?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
स-ू- दौ-- -ब---र---ो-ा है?
सम-ह द-र- कब श-र- ह-त- ह-?
स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब शुरु होता है?
0
sa-----d-ur- k-- ------h-t--h-i?
samooh daura kab shuru hota hai?
s-m-o- d-u-a k-b s-u-u h-t- h-i-
--------------------------------
samooh daura kab shuru hota hai?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
समूह दौरा कब शुरु होता है?
samooh daura kab shuru hota hai?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
समू--द--- -- ---म ह--ा --?
सम-ह द-र- कब खत-म ह-त- ह-?
स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-?
--------------------------
समूह दौरा कब खत्म होता है?
0
s-m----dau---k-b-k--t- -ot--h-i?
samooh daura kab khatm hota hai?
s-m-o- d-u-a k-b k-a-m h-t- h-i-
--------------------------------
samooh daura kab khatm hota hai?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
समूह दौरा कब खत्म होता है?
samooh daura kab khatm hota hai?
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
स--ह द--ा--ि-न---मय--क -ल-ा-है?
सम-ह द-र- क-तन- समय तक चलत- ह-?
स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-?
-------------------------------
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
0
s-moo- d---- ki-ane s---y ----cha--ta ha-?
samooh daura kitane samay tak chalata hai?
s-m-o- d-u-a k-t-n- s-m-y t-k c-a-a-a h-i-
------------------------------------------
samooh daura kitane samay tak chalata hai?
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
समूह दौरा कितने समय तक चलता है?
samooh daura kitane samay tak chalata hai?
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
मुझे -- ऐ-- --ईड -ा----जो जर-मन --- -कता-हो
म-झ- एक ऐस- ग-ईड च-ह-ए ज- जर-मन ब-ल सकत- ह-
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह-
-------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
0
m-j-e--k--is- -ae-d c-aah---j--jarman-bo- s--ata -o
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- j-r-a- b-l s-k-t- h-
---------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
म-झे--क --ा--ाई--च--ि- जो इटाल-यन---- -कता-हो
म-झ- एक ऐस- ग-ईड च-ह-ए ज- इट-ल-यन ब-ल सकत- ह-
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह-
---------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
0
mujh---k ai-a-g-e---ch-ah-e--o --a-liyan--o--s-ka---ho
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- i-a-l-y-n b-l s-k-t- h-
------------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
म--- -क-ऐ-ा----- चा-िए--- --र--च-ब-- ------ो
म-झ- एक ऐस- ग-ईड च-ह-ए ज- फ-र--च ब-ल सकत- ह-
म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह-
--------------------------------------------
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
0
m---- ---a-s---aee- ch-ahi--jo--hr--ch b-l -a-a-a ho
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho
m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- p-r-n-h b-l s-k-t- h-
----------------------------------------------------
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो
mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho