ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്. |
आ---र्म- -ै
आज गर-म- ह-
आ- ग-्-ी ह-
-----------
आज गर्मी है
0
a-j -a-m-e -ai
aaj garmee hai
a-j g-r-e- h-i
--------------
aaj garmee hai
|
ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്.
आज गर्मी है
aaj garmee hai
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ? |
क्-ा--म---र-े --े-?
क-य- हम त-रन- चल--?
क-य- ह- त-र-े च-े-?
-------------------
क्या हम तैरने चलें?
0
k-a--a- -a-ra-- -ha-en?
kya ham tairane chalen?
k-a h-m t-i-a-e c-a-e-?
-----------------------
kya ham tairane chalen?
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ?
क्या हम तैरने चलें?
kya ham tairane chalen?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ? |
क-या---म्-ा---तैर-- --------?
क-य- त-म-ह-र- त-रन- क- मन ह-?
क-य- त-म-ह-र- त-र-े क- म- ह-?
-----------------------------
क्या तुम्हारा तैरने का मन है?
0
ky-----h---a ta---ne -- --n --i?
kya tumhaara tairane ka man hai?
k-a t-m-a-r- t-i-a-e k- m-n h-i-
--------------------------------
kya tumhaara tairane ka man hai?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ?
क्या तुम्हारा तैरने का मन है?
kya tumhaara tairane ka man hai?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ |
क्-ा-तुम्-ार----- ---िया ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-ल-य- ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-ल-य- ह-?
----------------------------
क्या तुम्हारे पास तौलिया है?
0
ky- -umhaare pa-----uli---ha-?
kya tumhaare paas tauliya hai?
k-a t-m-a-r- p-a- t-u-i-a h-i-
------------------------------
kya tumhaare paas tauliya hai?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ
क्या तुम्हारे पास तौलिया है?
kya tumhaare paas tauliya hai?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ? |
क--ा ---्-ारे --- --र--ी की प-लून-ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- पतल-न ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- प-ल-न ह-?
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है?
0
k-- -um--are paas--a---a-e- -e--p-tal-o- --i?
kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k-e p-t-l-o- h-i-
---------------------------------------------
kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ?
क्या तुम्हारे पास तैराकी की पतलून है?
kya tumhaare paas tairaakee kee pataloon hai?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ? |
क-य- त---हा---प---तैर--ी--े क--- ह--?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- कपड़- ह--?
क-य- त-म-ह-र- प-स त-र-क- क- क-ड़- ह-ं-
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं?
0
k-a-tum----e--a-s -----a----ke--a-ade h-i-?
kya tumhaare paas tairaakee ke kapade hain?
k-a t-m-a-r- p-a- t-i-a-k-e k- k-p-d- h-i-?
-------------------------------------------
kya tumhaare paas tairaakee ke kapade hain?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ?
क्या तुम्हारे पास तैराकी के कपड़े हैं?
kya tumhaare paas tairaakee ke kapade hain?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? |
क्-ा -ुम---र ---े ह--/ स-त--ह-?
क-य- त-म त-र सकत- ह- / सकत- ह-?
क-य- त-म त-र स-त- ह- / स-त- ह-?
-------------------------------
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो?
0
ky----m t--- --k-te-h- / -a--te---o?
kya tum tair sakate ho / sakatee ho?
k-a t-m t-i- s-k-t- h- / s-k-t-e h-?
------------------------------------
kya tum tair sakate ho / sakatee ho?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ?
क्या तुम तैर सकते हो / सकती हो?
kya tum tair sakate ho / sakatee ho?
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
क्य--तुम-डुब-----ा सकत--ह-?
क-य- त-म ड-बक- लग- सकत- ह-?
क-य- त-म ड-ब-ी ल-ा स-त- ह-?
---------------------------
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो?
0
k-a -um-duba-e- ---a -akat----?
kya tum dubakee laga sakate ho?
k-a t-m d-b-k-e l-g- s-k-t- h-?
-------------------------------
kya tum dubakee laga sakate ho?
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
क्या तुम डुबकी लगा सकते हो?
kya tum dubakee laga sakate ho?
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ? |
क-य--तुम-प-नी -ें --द स--- - -कत----?
क-य- त-म प-न- म-- क-द सकत- / सकत- ह-?
क-य- त-म प-न- म-ं क-द स-त- / स-त- ह-?
-------------------------------------
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो?
0
k----um-paan-- ---n-koo- -a-at- - ---a-ee-h-?
kya tum paanee mein kood sakate / sakatee ho?
k-a t-m p-a-e- m-i- k-o- s-k-t- / s-k-t-e h-?
---------------------------------------------
kya tum paanee mein kood sakate / sakatee ho?
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ?
क्या तुम पानी में कूद सकते / सकती हो?
kya tum paanee mein kood sakate / sakatee ho?
|
ഷവർ എവിടെയാണ് |
स-ना--र क-ाँ है?
स-न-नघर कह-- ह-?
स-न-न-र क-ा- ह-?
----------------
स्नानघर कहाँ है?
0
s--a--g-a---a-a-n h--?
snaanaghar kahaan hai?
s-a-n-g-a- k-h-a- h-i-
----------------------
snaanaghar kahaan hai?
|
ഷവർ എവിടെയാണ്
स्नानघर कहाँ है?
snaanaghar kahaan hai?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം? |
क-ड़- ब--ने -----रा --ा--ह-?
कपड़- बदलन- क- कमर- कह-- ह-?
क-ड़- ब-ल-े क- क-र- क-ा- ह-?
---------------------------
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है?
0
k---de -ada-ane-k-----a-a-ka-a---h-i?
kapade badalane ka kamara kahaan hai?
k-p-d- b-d-l-n- k- k-m-r- k-h-a- h-i-
-------------------------------------
kapade badalane ka kamara kahaan hai?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം?
कपड़े बदलने का कमरा कहाँ है?
kapade badalane ka kamara kahaan hai?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്? |
तैर-े-क- चश्म---ह-ँ ह-?
त-रन- क- चश-म- कह-- ह-?
त-र-े क- च-्-ा क-ा- ह-?
-----------------------
तैरने का चश्मा कहाँ है?
0
t-i-a-e-k----a---a--ah-----a-?
tairane ka chashma kahaan hai?
t-i-a-e k- c-a-h-a k-h-a- h-i-
------------------------------
tairane ka chashma kahaan hai?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്?
तैरने का चश्मा कहाँ है?
tairane ka chashma kahaan hai?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ് |
क्---पान- गहरा--ै?
क-य- प-न- गहर- ह-?
क-य- प-न- ग-र- ह-?
------------------
क्या पानी गहरा है?
0
kya-pa---e--ah----h-i?
kya paanee gahara hai?
k-a p-a-e- g-h-r- h-i-
----------------------
kya paanee gahara hai?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ്
क्या पानी गहरा है?
kya paanee gahara hai?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ് |
क--ा----- -ाफ़--ु--- --?
क-य- प-न- स-फ़-स-थर- ह-?
क-य- प-न- स-फ़-स-थ-ा ह-?
-----------------------
क्या पानी साफ़-सुथरा है?
0
k-a --a-ee-sa---s---a------?
kya paanee saaf-suthara hai?
k-a p-a-e- s-a---u-h-r- h-i-
----------------------------
kya paanee saaf-suthara hai?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ്
क्या पानी साफ़-सुथरा है?
kya paanee saaf-suthara hai?
|
വെള്ളം ചൂടാണ് |
क--ा--ा-- -रम -ै?
क-य- प-न- गरम ह-?
क-य- प-न- ग-म ह-?
-----------------
क्या पानी गरम है?
0
ky--paanee g-r-m --i?
kya paanee garam hai?
k-a p-a-e- g-r-m h-i-
---------------------
kya paanee garam hai?
|
വെള്ളം ചൂടാണ്
क्या पानी गरम है?
kya paanee garam hai?
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. |
मैं--ि-ु- --- /-रह--हूँ
म-- ठ-ठ-र रह- / रह- ह--
म-ं ठ-ठ-र र-ा / र-ी ह-ँ
-----------------------
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ
0
m--n-th-th----aha / -a-e--h-on
main thithur raha / rahee hoon
m-i- t-i-h-r r-h- / r-h-e h-o-
------------------------------
main thithur raha / rahee hoon
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു.
मैं ठिठुर रहा / रही हूँ
main thithur raha / rahee hoon
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്. |
पान- बहु- ---ा--ै
प-न- बह-त ठ-ड- ह-
प-न- ब-ु- ठ-ड- ह-
-----------------
पानी बहुत ठंडा है
0
pa-ne--b---- t-a-d- hai
paanee bahut thanda hai
p-a-e- b-h-t t-a-d- h-i
-----------------------
paanee bahut thanda hai
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്.
पानी बहुत ठंडा है
paanee bahut thanda hai
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്. |
अ--म-ं--ान- -े -ा-र निकल---ा-- न----ँ-ी
अब म-- प-न- स- ब-हर न-कल--ग- / न-कल--ग-
अ- म-ं प-न- स- ब-ह- न-क-ू-ग- / न-क-ू-ग-
---------------------------------------
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी
0
ab--ai- p----e se-baah-r------oong- --nikal-----e
ab main paanee se baahar nikaloonga / nikaloongee
a- m-i- p-a-e- s- b-a-a- n-k-l-o-g- / n-k-l-o-g-e
-------------------------------------------------
ab main paanee se baahar nikaloonga / nikaloongee
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്.
अब मैं पानी से बाहर निकलूँगा / निकलूँगी
ab main paanee se baahar nikaloonga / nikaloongee
|