വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   hi टैक्सी में

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

३८ [अड़तीस]

38 [adatees]

टैक्सी में

taiksee mein

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hindi കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. क---- ए--ट-क्स----ल-इए कृ__ ए_ टै__ बु___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ- ---------------------- कृपया एक टैक्सी बुलाइए 0
kr--ya-ek-tai---e bul--e k_____ e_ t______ b_____ k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i- ------------------------ krpaya ek taiksee bulaie
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? स-टेश- तक-क-तना-ल-े-ा? स्___ त_ कि__ ल___ स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------- स्टेशन तक कितना लगेगा? 0
s-es-a-------ita-a-la---a? s______ t__ k_____ l______ s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-? -------------------------- steshan tak kitana lagega?
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? ह-ा- -ड्डे------त----गेगा? ह__ अ__ त_ कि__ ल___ ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा- -------------------------- हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? 0
h--aee -d--------i--n----ge--? h_____ a___ t__ k_____ l______ h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-? ------------------------------ havaee adde tak kitana lagega?
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് कृपय- स-ध- आग--चलिए कृ__ सी_ आ_ च__ क-प-ा स-ध- आ-े च-ि- ------------------- कृपया सीधे आगे चलिए 0
k-pa-a-seedhe -a-e c----e k_____ s_____ a___ c_____ k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i- ------------------------- krpaya seedhe aage chalie
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. कृपय- -ह-ँ से ---िने कृ__ य_ से दा__ क-प-ा य-ा- स- द-ह-न- -------------------- कृपया यहाँ से दाहिने 0
k----a y----n--- da--ine k_____ y_____ s_ d______ k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e ------------------------ krpaya yahaan se daahine
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. क-प-ा-----ुक्-ड-प--बा-ं कृ__ उ_ नु___ प_ बा_ क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ- ----------------------- कृपया उस नुक्कड पर बाऐं 0
k-p-----s---kk-- p-r-ba--n k_____ u_ n_____ p__ b____ k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n -------------------------- krpaya us nukkad par baain
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. मै- ज--द- -ें -ूँ मैं ज__ में हूँ म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ ----------------- मैं जल्दी में हूँ 0
m--n----de------ -o-n m___ j_____ m___ h___ m-i- j-l-e- m-i- h-o- --------------------- main jaldee mein hoon
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. म--े--ास -मय--ै मे_ पा_ स__ है म-र- प-स स-य ह- --------------- मेरे पास समय है 0
mer- ---- -a-a- -ai m___ p___ s____ h__ m-r- p-a- s-m-y h-i ------------------- mere paas samay hai
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. क---ा ध--- -ल-इये कृ__ धी_ च___ क-प-ा ध-र- च-ा-य- ----------------- कृपया धीरे चलाइये 0
k-pa-a dh-e-e-ch-l-i-e k_____ d_____ c_______ k-p-y- d-e-r- c-a-a-y- ---------------------- krpaya dheere chalaiye
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. कृप-ा -ह-- -ुक -ाइए कृ__ य_ रु_ जा__ क-प-ा य-ा- र-क ज-इ- ------------------- कृपया यहाँ रुक जाइए 0
k-p-y- ---a-- -u--ja-e k_____ y_____ r__ j___ k-p-y- y-h-a- r-k j-i- ---------------------- krpaya yahaan ruk jaie
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. क-प------स-क--ड -हर-ए कृ__ ए_ सै___ ठ___ क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए --------------------- कृपया एक सैकन्ड ठहरिए 0
k-p-ya-ek -ai-and --a-ar-e k_____ e_ s______ t_______ k-p-y- e- s-i-a-d t-a-a-i- -------------------------- krpaya ek saikand thaharie
ഞാൻ ഉടനെ വരാം म-----रन-- --प- -ता /---- ह-ँ मैं तु___ वा__ आ_ / आ_ हूँ म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ ----------------------------- मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ 0
main -----t--a---s --t----a--e- ho-n m___ t_____ v_____ a___ / a____ h___ m-i- t-r-n- v-a-a- a-t- / a-t-e h-o- ------------------------------------ main turant vaapas aata / aatee hoon
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. कृप-- --झे रसीद--ी--ए कृ__ मु_ र__ दी__ क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए --------------------- कृपया मुझे रसीद दीजिए 0
krp--- ----e----e-d---e--e k_____ m____ r_____ d_____ k-p-y- m-j-e r-s-e- d-e-i- -------------------------- krpaya mujhe raseed deejie
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. म-र- पास----्ट- पै-----ीं--ैं मे_ पा_ छु__ पै_ न_ हैं म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं ----------------------------- मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं 0
m--e-p-as c-hu--- pa-se----in-hain m___ p___ c______ p____ n____ h___ m-r- p-a- c-h-t-e p-i-e n-h-n h-i- ---------------------------------- mere paas chhutte paise nahin hain
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. ठ-- ----ा-ी आप ---लि- है ठी_ है बा_ आ_ के लि_ है ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह- ------------------------ ठीक है बाकी आप के लिए है 0
thee- h-i--a---e aa- ke---e--ai t____ h__ b_____ a__ k_ l__ h__ t-e-k h-i b-a-e- a-p k- l-e h-i ------------------------------- theek hai baakee aap ke lie hai
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. मुझे इ- पते--र-ल- ---ए मु_ इ_ प_ प_ ले च__ म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे इस पते पर ले चलिए 0
m---e--- p-te par--- chalie m____ i_ p___ p__ l_ c_____ m-j-e i- p-t- p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe is pate par le chalie
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. मु-े-मेर- होट---े--लिए मु_ मे_ हो__ ले च__ म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि- ---------------------- मुझे मेरे होटल ले चलिए 0
m---e--e---h---l--e---al-e m____ m___ h____ l_ c_____ m-j-e m-r- h-t-l l- c-a-i- -------------------------- mujhe mere hotal le chalie
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ म-झे-क----े पर ---चलिए मु_ कि__ प_ ले च__ म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि- ---------------------- मुझे किनारे पर ले चलिए 0
m---- --n---- par -e-c--l-e m____ k______ p__ l_ c_____ m-j-e k-n-a-e p-r l- c-a-i- --------------------------- mujhe kinaare par le chalie

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Hindi (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -