വാക്യപുസ്തകം

ml Public transportation   »   bg Градски транспорт

36 [മുപ്പത്തിയാറ്]

Public transportation

Public transportation

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

[Gradski transport]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്? Къде-е----о-ус-ата-сп----? Къде е автобусната спирка? К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
K-de -e -v-o------- -pirka? Kyde ye avtobusnata spirka? K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്? К-й-----б-с-оти-- в ----ъ-а? Кой автобус отива в центъра? К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
K---avto--- o----------nt--a? Koy avtobus otiva v tsentyra? K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്? Ко- авто--с----б----а взе-а? Кой автобус трябва да взема? К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K----vto-u---rya--- d-------? Koy avtobus tryabva da vzema? K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ? Т----а -и -- се ---качв--? Трябва ли да се прекачвам? Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
Tr-a-v------a se-p-ekac-vam? Tryabva li da se prekachvam? T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്? Къде-тря--а-да ----р--а-вам? Къде трябва да се прекачвам? К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K-de tryab---da -e---e-ac---m? Kyde tryabva da se prekachvam? K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും? Ко--о с-р-------- --ле-? Колко струва един билет? К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K--k---t--v- ----- bil--? Kolko struva yedin bilet? K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്? Ко--о -пир---им-----цен-ъ-а? Колко спирки има до центъра? К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K-l-o--p---i i-a--o-t----yra? Kolko spirki ima do tsentyra? K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-? ----------------------------- Kolko spirki ima do tsentyra?
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം. Тря--а -----е--те т--. Трябва да слезете тук. Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
T-yab-a -a-s-----e -uk. Tryabva da slezete tuk. T-y-b-a d- s-e-e-e t-k- ----------------------- Tryabva da slezete tuk.
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം. Тр-б-- д---ле-е-е от---. Трябва да слезете отзад. Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
T-yab-a -- -l-z----ot---. Tryabva da slezete otzad. T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d- ------------------------- Tryabva da slezete otzad.
അടുത്ത സബ്‌വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു. Сл---а-и-т-вл-к-н- ме---то п-ис-и----л-- 5-мин--и. Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
Sle--a-h----a---l-k----me------p-i--i-a-s-e- 5----ut-. Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti. S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-. ------------------------------------------------------ Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു. С-едва-ият т--мв-- пр-сти-- -л-- 1- м-нути. Следващият трамвай пристига след 10 минути. С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Sl-d--sh-hi--t --am----p--------------- m--ut-. Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti. S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു. Сл-дв-щ-ят -вто-у--п---тига----- 15--и-у-и. Следващият автобус пристига след 15 минути. С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
S--d--s-c--yat---tob-s-p-i-t--- s--- 1--m-nuti. Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti. S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
അവസാന സബ്‌വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്? Кога е п--л--н-ят-вл---н--м-тр-т-? Кога е последният влак на метрото? К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Ko-a y----s-edn-y-----ak na ----o-o? Koga ye posledniyat vlak na metroto? K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o- ------------------------------------ Koga ye posledniyat vlak na metroto?
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്? Ко-- - по--е-ни-- тр-мв--? Кога е последният трамвай? К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
K-ga ye ------niyat-tra-vay? Koga ye posledniyat tramvay? K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y- ---------------------------- Koga ye posledniyat tramvay?
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്? К--а-е-п----д-ия--ав-о---? Кога е последният автобус? К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
K--- -e---s---ni-a----tobus? Koga ye posledniyat avtobus? K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s- ---------------------------- Koga ye posledniyat avtobus?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ? И--те ли би-ет? Имате ли билет? И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
I-a-e li ---e-? Imate li bilet? I-a-e l- b-l-t- --------------- Imate li bilet?
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല. Бил-т?-–-Не, --ма-. Билет? – Не, нямам. Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Bilet? - Ne,-ny-m-m. Bilet? – Ne, nyamam. B-l-t- – N-, n-a-a-. -------------------- Bilet? – Ne, nyamam.
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്‌ക്കേണ്ടി വരും. Тогава т---в---а -ла---е------. Тогава трябва да платите глоба. Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
To--va-----b-a--a-plat--- g----. Togava tryabva da platite globa. T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a- -------------------------------- Togava tryabva da platite globa.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -