വാക്യപുസ്തകം

ml Vacation activities   »   uk Що ми робимо у відпустці

48 [നാൽപ്പത്തി എട്ട്]

Vacation activities

Vacation activities

48 [сорок вісім]

48 [sorok visim]

Що ми робимо у відпустці

[Shcho my robymo u vidpusttsi]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ബീച്ച് വൃത്തിയുള്ളതാണോ? Пл-- чист--? Пляж чистий? П-я- ч-с-и-? ------------ Пляж чистий? 0
Pl---h chyst--̆? Plyazh chystyy-? P-y-z- c-y-t-y-? ---------------- Plyazh chystyy̆?
നിങ്ങൾക്ക് അവിടെ നീന്താൻ കഴിയുമോ? М--н- ------патис-? Можна там купатися? М-ж-а т-м к-п-т-с-? ------------------- Можна там купатися? 0
Mo---- -a---u-aty-y-? Mozhna tam kupatysya? M-z-n- t-m k-p-t-s-a- --------------------- Mozhna tam kupatysya?
അവിടെ നീന്തുന്നത് അപകടമല്ലേ? Т-- -еб-з--чн----п-ти-я? Там небезпечно купатися? Т-м н-б-з-е-н- к-п-т-с-? ------------------------ Там небезпечно купатися? 0
Tam-ne-ez-ec-no kupatys-a? Tam nebezpechno kupatysya? T-m n-b-z-e-h-o k-p-t-s-a- -------------------------- Tam nebezpechno kupatysya?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു കുട വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? Мож-а---- в--т- пар-со-ьк-----п--ка-? Можна тут взяти парасольку на прокат? М-ж-а т-т в-я-и п-р-с-л-к- н- п-о-а-? ------------------------------------- Можна тут взяти парасольку на прокат? 0
Mozhn---ut -z--t- -a--so-ʹ-u na p-o-a-? Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat? M-z-n- t-t v-y-t- p-r-s-l-k- n- p-o-a-? --------------------------------------- Mozhna tut vzyaty parasolʹku na prokat?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു ഡെക്ക് കസേര വാടകയ്‌ക്കെടുക്കാമോ? Мо-на т-т -зяти--езл-нг--- прокат? Можна тут взяти шезлонг на прокат? М-ж-а т-т в-я-и ш-з-о-г н- п-о-а-? ---------------------------------- Можна тут взяти шезлонг на прокат? 0
Mo-h-a --t-v-yaty--h-zlo-h--- -r-ka-? Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat? M-z-n- t-t v-y-t- s-e-l-n- n- p-o-a-? ------------------------------------- Mozhna tut vzyaty shezlonh na prokat?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ഒരു ബോട്ട് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М--н--т---взят--ч-в-н-на-п----т? Можна тут взяти човен на прокат? М-ж-а т-т в-я-и ч-в-н н- п-о-а-? -------------------------------- Можна тут взяти човен на прокат? 0
M--h---t-- v-y--------------p--ka-? Mozhna tut vzyaty choven na prokat? M-z-n- t-t v-y-t- c-o-e- n- p-o-a-? ----------------------------------- Mozhna tut vzyaty choven na prokat?
ഞാൻ സർഫ് ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Я-б--х-ч- з-й-яв-- / за-н---ся серфін---. Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. Я б о-о-е з-й-я-с- / з-й-я-а-я с-р-і-г-м- ----------------------------------------- Я б охоче зайнявся / зайнялася серфінгом. 0
Y--b o-h-ch- za--n---s-a /---y--y-la--a---rfinh--. YA b okhoche zay-nyavsya / zay-nyalasya serfinhom. Y- b o-h-c-e z-y-n-a-s-a / z-y-n-a-a-y- s-r-i-h-m- -------------------------------------------------- YA b okhoche zay̆nyavsya / zay̆nyalasya serfinhom.
ഞാൻ മുങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു Я-б-о---- п-п--на- /-п-пі--а--. Я б охоче попірнав / попірнала. Я б о-о-е п-п-р-а- / п-п-р-а-а- ------------------------------- Я б охоче попірнав / попірнала. 0
YA-- o-h-ch--p-p--nav-/ -opi-n-la. YA b okhoche popirnav / popirnala. Y- b o-h-c-e p-p-r-a- / p-p-r-a-a- ---------------------------------- YA b okhoche popirnav / popirnala.
എനിക്ക് വാട്ടർ സ്കീയിംഗ് പോകാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്. Я б охоч---о-а--в-я / --к-т-ла-я--- в--н-- ли-ах. Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. Я б о-о-е п-к-т-в-я / п-к-т-л-с- н- в-д-и- л-ж-х- ------------------------------------------------- Я б охоче покатався / покаталася на водних лижах. 0
YA-- ----ch--po-ata-s-- / p-ka--lasya na vod-ykh--y-h-kh. YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh. Y- b o-h-c-e p-k-t-v-y- / p-k-t-l-s-a n- v-d-y-h l-z-a-h- --------------------------------------------------------- YA b okhoche pokatavsya / pokatalasya na vodnykh lyzhakh.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സർഫ്ബോർഡ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М--н----т ---т--на прок-----ш-- д-я с--ф---у? Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- д-ш-у д-я с-р-і-г-? --------------------------------------------- Можна тут взяти на прокат дошку для серфінгу? 0
M-z--- --- -z--ty-na-p-okat---s--u---ya-s-r-inh-? Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu? M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- d-s-k- d-y- s-r-i-h-? ------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat doshku dlya serfinhu?
നിങ്ങൾക്ക് ഡൈവിംഗ് ഉപകരണങ്ങൾ വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М-жн--тут -з-ти-н--про-ат-в-------- спо--д--н-я? Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-л-з-е с-о-я-ж-н-я- ------------------------------------------------ Можна тут взяти на прокат водолазне спорядження? 0
M--h---t---vz--ty--a --ok-t--o---az-e---ory---henn--? Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya? M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-l-z-e s-o-y-d-h-n-y-? ----------------------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodolazne sporyadzhennya?
നിങ്ങൾക്ക് വാട്ടർ സ്കീസ് ​​വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ? М-жн----- вз-т--н--п-окат-в-дні л-ж-? Можна тут взяти на прокат водні лижі? М-ж-а т-т в-я-и н- п-о-а- в-д-і л-ж-? ------------------------------------- Можна тут взяти на прокат водні лижі? 0
M---na t-- v--at- na-p-oka- vo-ni----h-? Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi? M-z-n- t-t v-y-t- n- p-o-a- v-d-i l-z-i- ---------------------------------------- Mozhna tut vzyaty na prokat vodni lyzhi?
ഞാൻ ഒരു തുടക്കക്കാരൻ മാത്രമാണ്. Я--іл--- -о------е-ь. Я тільки початківець. Я т-л-к- п-ч-т-і-е-ь- --------------------- Я тільки початківець. 0
YA ---ʹky -o-ha---v-ts-. YA tilʹky pochatkivetsʹ. Y- t-l-k- p-c-a-k-v-t-ʹ- ------------------------ YA tilʹky pochatkivetsʹ.
ഞാൻ സാധാരണക്കാരനാണ്. Я ---ь--у-т---и -б-з--ни- / о-ізн---. Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. Я у ц-о-у т-о-и о-і-н-н-й / о-і-н-н-. ------------------------------------- Я у цьому трохи обізнаний / обізнана. 0
YA-- -s--m---r--h--ob--n---y̆ ---b---a-a. YA u tsʹomu trokhy obiznanyy- / obiznana. Y- u t-ʹ-m- t-o-h- o-i-n-n-y- / o-i-n-n-. ----------------------------------------- YA u tsʹomu trokhy obiznanyy̆ / obiznana.
എനിക്കത് നേരത്തെ അറിയാം. Я-з-а-------ць-му. Я знаюся на цьому. Я з-а-с- н- ц-о-у- ------------------ Я знаюся на цьому. 0
YA-z--y-s-- na-t--om-. YA znayusya na tsʹomu. Y- z-a-u-y- n- t-ʹ-m-. ---------------------- YA znayusya na tsʹomu.
സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എവിടെയാണ്? Д--лижн---п-дйо-ник? Де лижний підйомник? Д- л-ж-и- п-д-о-н-к- -------------------- Де лижний підйомник? 0
De-ly-----̆-pidy̆-mnyk? De lyzhnyy- pidy-omnyk? D- l-z-n-y- p-d-̆-m-y-? ----------------------- De lyzhnyy̆ pidy̆omnyk?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സ്കീസ് ​​ഉണ്ടോ? Ч----є--т- п-- собі-ли-і? Чи маєш ти при собі лижі? Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-? ------------------------- Чи маєш ти при собі лижі? 0
Chy may-s---y--ry s--- -yzh-? Chy mayesh ty pry sobi lyzhi? C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-i- ----------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhi?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ സ്കീ ബൂട്ട് ഉണ്ടോ? Чи--а----и-при--обі лиж-і-че--в-к-? Чи маєш ти при собі лижні черевики? Ч- м-є- т- п-и с-б- л-ж-і ч-р-в-к-? ----------------------------------- Чи маєш ти при собі лижні черевики? 0
Ch- may--h ty-pr------ -yzhn- cherevyk-? Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky? C-y m-y-s- t- p-y s-b- l-z-n- c-e-e-y-y- ---------------------------------------- Chy mayesh ty pry sobi lyzhni cherevyky?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -