Чи -----ні-ви-бул--о----и-и-р--ун--?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок? 0 Chy --vy----vy -u-- opl---ty-r-kh---k?Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?--------------------------------------Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Чи-п--ин-і--- -у-- з--л---т- за ----?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід? 0 Ch- --vynni-v--b--y -apla-yty ----kh--?Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d----------------------------------------Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Чи -овин-і ви--у-и--пл--и-и--траф?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф? 0 C-- ---y-n- v- --l--s----yt- --t---?Chy povynni vy buly splatyty shtraf?C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?------------------------------------Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Х-о--ов--е--був-попр-щ-т-с-?
Хто повинен був попрощатися?
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися? 0 K-to -o--n-n-buv po-r--hcha-y--a?Khto povynen buv poproshchatysya?K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a----------------------------------Khto povynen buv poproshchatysya?
М---е х---л--нічог- п---.
Ми не хотіли нічого пити.
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити. 0 M- -e -h---l- n-c--ho---t-.My ne khotily nichoho pyty.M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.---------------------------My ne khotily nichoho pyty.
Ми----х-т-----а-ажа--.
Ми не хотіли заважати.
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати. 0 M- n--kho---y--a-azh---.My ne khotily zavazhaty.M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-------------------------My ne khotily zavazhaty.
Я --мав ---умал---щ---- х--ів-за-е----нув--и сво-й-д---ині.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині. 0 YA ----v - --ma--- -hc-o-t----o-iv z--el--on--at- sv-i-y---ru--y--.YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoi-y- druzhyni.Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.-------------------------------------------------------------------YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യയെ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Я -ума- - -у---а, щ--т--хоті- з-т-л-ф---ват- у д-в---ов----р-.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро. 0 YA---mav / -uma----s-cho-----h-t---za---ef--u-at- u d---dkove --uro.YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o---------------------------------------------------------------------YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങൾ വിവരങ്ങൾ വിളിക്കണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
Я -у--в-/-ду-а--, щ--т- х-т-- за---ит---іц-.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу. 0 YA dum-- -----ala,------ -y -ho-i--z-mo-y-y -itsu.YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u---------------------------------------------------YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങൾ ഒരു പിസ്സ ഓർഡർ ചെയ്യണമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.