ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്. |
ا-طقس--------وم-
الطقس حار اليوم.
-ل-ق- ح-ر ا-ي-م-
------------------
الطقس حار اليوم.
0
al-ta-s ha--a-yaw--.
alitaqs har alyawma.
a-i-a-s h-r a-y-w-a-
--------------------
alitaqs har alyawma.
|
ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്.
الطقس حار اليوم.
alitaqs har alyawma.
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ? |
-ن-هب إلى-ال-س-- -
لنذهب إلى المسبح ؟
-ن-ه- إ-ى ا-م-ب- ؟-
--------------------
لنذهب إلى المسبح ؟
0
ln-dhhab----l------us--ah-?
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
l-a-h-a- '-i-a- a-m-s-b-h ?
---------------------------
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ?
لنذهب إلى المسبح ؟
lnadhhab 'iilaa almusabah ?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ? |
أ--ي- --بة--ي-ال-ب---؟
ألديك رغبة في السباحة؟
-ل-ي- ر-ب- ف- ا-س-ا-ة-
------------------------
ألديك رغبة في السباحة؟
0
a-u-i- raghb-----f- a-si--ha--?
aludik raghbatan fi alsibahata?
a-u-i- r-g-b-t-n f- a-s-b-h-t-?
-------------------------------
aludik raghbatan fi alsibahata?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ?
ألديك رغبة في السباحة؟
aludik raghbatan fi alsibahata?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ |
هل-ل-يك ---فة-
هل لديك منشفة؟
-ل ل-ي- م-ش-ة-
----------------
هل لديك منشفة؟
0
h- --da-- munsh-f-ta?
hl ladayk munshafata?
h- l-d-y- m-n-h-f-t-?
---------------------
hl ladayk munshafata?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ
هل لديك منشفة؟
hl ladayk munshafata?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ? |
-- لدي- لبا--سباح--
هل لديك لباس سباحة؟
-ل ل-ي- ل-ا- س-ا-ة-
---------------------
هل لديك لباس سباحة؟
0
hl la-a-k-l-------ba-ata?
hl ladayk libas sabahata?
h- l-d-y- l-b-s s-b-h-t-?
-------------------------
hl ladayk libas sabahata?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ?
هل لديك لباس سباحة؟
hl ladayk libas sabahata?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ? |
هل--------ب-------ة؟
هل لديك ثوب السباحة؟
-ل ل-ي- ث-ب ا-س-ا-ة-
----------------------
هل لديك ثوب السباحة؟
0
hl-la--y---h-- ---i-a----?
hl ladayk thwb alsibahata?
h- l-d-y- t-w- a-s-b-h-t-?
--------------------------
hl ladayk thwb alsibahata?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ?
هل لديك ثوب السباحة؟
hl ladayk thwb alsibahata?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? |
-يم--- -ل--احة؟
أيمكنك السباحة؟
-ي-ك-ك ا-س-ا-ة-
-----------------
أيمكنك السباحة؟
0
ay-makan- a-si-a-a--?
ayumakank alsibahata?
a-u-a-a-k a-s-b-h-t-?
---------------------
ayumakank alsibahata?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ?
أيمكنك السباحة؟
ayumakank alsibahata?
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
--مك-----غ--.
أيمكنك الغطس.
-ي-ك-ك ا-غ-س-
---------------
أيمكنك الغطس.
0
ayuma-a----l-hat--.
ayumakank alghatsa.
a-u-a-a-k a-g-a-s-.
-------------------
ayumakank alghatsa.
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
أيمكنك الغطس.
ayumakank alghatsa.
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ? |
-يم--- ---ف- -ي -لم--؟
أيمكنك القفز في الماء؟
-ي-ك-ك ا-ق-ز ف- ا-م-ء-
------------------------
أيمكنك القفز في الماء؟
0
a--m--a-k--lqa-z f--a-ma'?
ayumakank alqafz fi alma'?
a-u-a-a-k a-q-f- f- a-m-'-
--------------------------
ayumakank alqafz fi alma'?
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ?
أيمكنك القفز في الماء؟
ayumakank alqafz fi alma'?
|
ഷവർ എവിടെയാണ് |
أي- الدش-
أين الدش؟
-ي- ا-د-؟-
-----------
أين الدش؟
0
ayn----ash?
ayn aldash?
a-n a-d-s-?
-----------
ayn aldash?
|
ഷവർ എവിടെയാണ്
أين الدش؟
ayn aldash?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം? |
أي----ف--تب--- ---يا-؟
أين غرفة تبديل الثياب؟
-ي- غ-ف- ت-د-ل ا-ث-ا-؟-
------------------------
أين غرفة تبديل الثياب؟
0
a-n --u-----tab-il-alt-yab?
ayn ghurfat tabdil althyab?
a-n g-u-f-t t-b-i- a-t-y-b-
---------------------------
ayn ghurfat tabdil althyab?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം?
أين غرفة تبديل الثياب؟
ayn ghurfat tabdil althyab?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്? |
أين نظ-ر----سباحة-
أين نظارة السباحة؟
-ي- ن-ا-ة ا-س-ا-ة-
--------------------
أين نظارة السباحة؟
0
ayn---zarat -ls---ha-?
ayn nizarat alsibahat?
a-n n-z-r-t a-s-b-h-t-
----------------------
ayn nizarat alsibahat?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്?
أين نظارة السباحة؟
ayn nizarat alsibahat?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ് |
-ل--لماء--ميق؟
هل الماء عميق؟
-ل ا-م-ء ع-ي-؟-
----------------
هل الماء عميق؟
0
h----m-- ---iq?
hl alma' eamiq?
h- a-m-' e-m-q-
---------------
hl alma' eamiq?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ്
هل الماء عميق؟
hl alma' eamiq?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ് |
ه- ال--ء---ي--
هل الماء نظيف؟
-ل ا-م-ء ن-ي-؟-
----------------
هل الماء نظيف؟
0
hl al--- --z-y-?
hl alma' nazayf?
h- a-m-' n-z-y-?
----------------
hl alma' nazayf?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ്
هل الماء نظيف؟
hl alma' nazayf?
|
വെള്ളം ചൂടാണ് |
هل-ا--ا--دا--ء؟
هل الماء دافيء؟
-ل ا-م-ء د-ف-ء-
-----------------
هل الماء دافيء؟
0
h- -lm---dafi'-?
hl alma' dafi'a?
h- a-m-' d-f-'-?
----------------
hl alma' dafi'a?
|
വെള്ളം ചൂടാണ്
هل الماء دافيء؟
hl alma' dafi'a?
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. |
أ--ي -برد.
أإني أبرد.
-إ-ي أ-ر-.-
------------
أإني أبرد.
0
'a'i-niy '--rad.
'a'iiniy 'abrad.
'-'-i-i- '-b-a-.
----------------
'a'iiniy 'abrad.
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു.
أإني أبرد.
'a'iiniy 'abrad.
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്. |
ا-م-ء --ر- جدا-.
الماء بارد جدا-.
-ل-ا- ب-ر- ج-ا-.-
------------------
الماء بارد جداً.
0
alma--bar---j-aan.
alma' barid jdaan.
a-m-' b-r-d j-a-n-
------------------
alma' barid jdaan.
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്.
الماء بارد جداً.
alma' barid jdaan.
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്. |
-لآن--أخ-ج-م- الماء.
الآن سأخرج من الماء.
-ل-ن س-خ-ج م- ا-م-ء-
----------------------
الآن سأخرج من الماء.
0
al-n s--a----j mi---lma-.
alan sa'akhruj min alma'.
a-a- s-'-k-r-j m-n a-m-'-
-------------------------
alan sa'akhruj min alma'.
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്.
الآن سأخرج من الماء.
alan sa'akhruj min alma'.
|