ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്. |
আজ-গর- -ড়ছ- ৷
আজ গরম পড়ছ- ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āj- -a-ama-p-ṛa--ē
āja garama paṛachē
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
|
ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ? |
আ----কি-স--মিং-প--- য-ব?
আমর- ক- স-ইম-- প-ল- য-ব?
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ām--- k- --'imiṁ-pulē-yāba?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ? |
ত--ার--ি---------াটব-র ইচ-ছে--চ্-ে?
ত-ম-র ক- স--ত-র ক-টব-র ইচ-ছ- হচ-ছ-?
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
Tō--ra k- s-m----- -ā--bā-a --ch--h-cchē?
Tōmāra ki sām-tāra kāṭabāra icchē hacchē?
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ |
ত-ম---কাছে-ক- --য়াল---ছে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
Tōmāra k-chē -i --ẏ--ē-----?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ? |
তো-----াছ------াঁ-া--- পায়জা-া --ে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স--ত-র-র প-য়জ-ম- আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
T-m--- k-c-- -i --m-tārēr- pāẏ-j-m- ā-h-?
Tōmāra kāchē ki sām-tārēra pāẏajāmā āchē?
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ? |
ত-মা-----ে ক- -া--া------ষ-ক-আছে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স--ত-র-র প-ষ-ক আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
T-m--a k-ch- -i----̐t-r-ra--ō-ā---ā-h-?
Tōmāra kāchē ki sām-tārēra pōṣāka āchē?
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? |
ত----কি-সা--া---া-তে প-র?
ত-ম- ক- স--ত-র ক-টত- প-র?
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
T-m--ki-sām̐tā---k---t--pā-a?
Tumi ki sām-tāra kāṭatē pāra?
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ? |
ত-মি -ি -ু--ল-গ-ত- প--?
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র?
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tu-i--- ḍuba--ā-ā-- pāra?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ? |
ত--ি ক- জলে-/ প-নি-- ঝা-প -িতে --র?
ত-ম- ক- জল- / প-ন-ত- ঝ--প দ-ত- প-র?
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
T--------al- /-pān--- j-ām̐-a-d-t--pāra?
Tumi ki jalē / pānitē jhām-pa ditē pāra?
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
|
ഷവർ എവിടെയാണ് |
শ-ওয়-- কো-া-?
শ-ওয়-র ক-থ-য়?
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Śā'ō-------t-āẏa?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
ഷവർ എവിടെയാണ്
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം? |
ক-পড়-ব-লা--- ঘ- ---ায়?
ক-পড- বদল-ন-র ঘর ক-থ-য়?
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Kāpa-a-ba-al--ōra ----a-k---āẏ-?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്? |
সা---র----শম- কোথ-য়?
স--ত-র-র চশম- ক-থ-য়?
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
S-m-tār--a c--am---ōthāẏ-?
Sām-tārēra caśamā kōthāẏa?
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ് |
জল /-পান--ক--খ-----ী-?
জল / প-ন- ক- খ-ব গভ-র?
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
J-l--/-pāni-k---hu-a -ab-īra?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ്
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ് |
জ--- --নি কি-প----ক----র--্--্ন?
জল / প-ন- ক- পর-ষ-ক-র পর-চ-ছন-ন?
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
J--a-- -āni k---ari----a pa-i--hann-?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ്
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
|
വെള്ളം ചൂടാണ് |
জল - -া-ি কি---্ণ?
জল / প-ন- ক- উষ-ণ?
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
J-l- - p-n---- ----?
Jala / pāni ki uṣṇa?
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
വെള്ളം ചൂടാണ്
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. |
আ-- ঠ----ায়-জমে--াচ্---৷
আম- ঠ-ণ-ড-য় জম- য-চ-ছ- ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Ā----h--ḍ--- --mē -----i
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്. |
জ--া------ি---খুবই-ঠাণ----৷
জলট- / প-ন-ট- খ-বই ঠ-ণ-ড- ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
ja---ā--------ā-------i---ā-ḍā
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്. |
আম--এখ-----/--ান- থে-ে--ঠ- আ--- ৷
আম- এখন জল / প-ন- থ-ক- উঠ- আসছ- ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ām- -k-a-- j-l--/-pā----hē-ē-uṭ-----a--i
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
|