എന്താണ് നിന്റെ ജോലി?
আপ-ি ক----জ ক---?
আ__ কী কা_ ক___
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āpani -ī-k--a--ar--a?
ā____ k_ k___ k______
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്.
আম-র ----মী-একজ- --ক্--- ৷
আ__ স্__ এ___ ডা___ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ām-ra--bā-ī-ē-----a -āk-ā-a
Ā____ s____ ē______ ḍ______
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്.
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
ഞാൻ നഴ്സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു.
আমি প-র---ট--ম-না---ে--ক-জ-কর-ি।
আ_ পা__ টা__ না___ কা_ ক___
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
ā-i--ārṭ- -ā'--a--ār-----kāja-ka-a---.
ā__ p____ ṭ_____ n______ k___ k_______
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
ഞാൻ നഴ്സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു.
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും.
আ-----ুব ---্-ই পে-শন প-- ৷
আ__ খু_ শী___ পে___ পা_ ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Ā--r---huba-------'- pē-aśana-p-ba
Ā____ k____ ś_______ p_______ p___
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും.
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്.
ক-ন্-- ক- খ-ব-ব-শ--৷
কি__ ক_ খু_ বে_ ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
ki-tu--a-a k-uba --śī
k____ k___ k____ b___
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്.
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്.
এব--স-বা-্থ-য-বী---খ-ব ব--া---াপ---- ৷
এ_ স্____ বী_ খু_ ব্__ সা___ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ē-aṁ ---s--ya -īm----uba-byāẏa sāp-kṣa
ē___ s_______ b___ k____ b____ s______
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
তু--------- চ-ও?
তু_ কী হ_ চা__
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
t-mi----h--ē---'ō?
t___ k_ h___ c____
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം.
আমি -কজন ই-্-িন--ার (প----শ-ী] -তে-চ-ই-৷
আ_ এ___ ই_____ (______ হ_ চা_ ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী] হতে চাই ৷
0
Āmi--kajana-iñji-iẏ--a-(p---auśal-- hat- ---i
Ā__ ē______ i_________ (___________ h___ c___
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী] হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം.
আ---বি--ববি-্য--য়ে পড়-- ----৷
আ_ বি_______ প__ চা_ ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
ā------ba-idyā-aẏē --ṛa-ē c--i
ā__ b_____________ p_____ c___
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്.
আমি---জ---িক-ষ-নবী-
আ_ এ___ শি______
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
ā-i ē---a-a -ikṣ-------
ā__ ē______ ś___________
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്.
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല.
আ-ি-------োজগ-র কর- না-৷
আ_ বে_ রো___ ক_ না ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ām---ē-ī -ō-a---a----- -ā
ā__ b___ r_______ k___ n_
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല.
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു.
আমি -িদেশ--প্র-ি-্-- -ি-্ছি-৷
আ_ বি__ প্_____ নি__ ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ā---b-dēśē pra------a---cc-i
ā__ b_____ p_________ n_____
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ്
উনি আম-র ব---স--েব ৷
উ_ আ__ ব_ সা__ ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
uni āmā-a--------hē-a
u__ ā____ b___ s_____
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ്
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്.
আম-----ক---ী-া -াল ৷
আ__ স_____ ভা_ ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ā--r---aha-a-m-rā b-ā-a
ā____ s__________ b____
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്.
আ-র----জ-দ--ুরে --যা----র-য়া-ে-----৷
আ__ রো_ দু__ ক্______ যা_ ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
ā-a-ā rō-a dupu-ē---āph-ṭē-iẏ--ē---'i
ā____ r___ d_____ k_____________ y___
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്.
আমি এ-ট- চা-র--খু-জছ--৷
আ_ এ__ চা__ খুঁ__ ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
ā-------ā--āk-r--k-um-jachi
ā__ ē____ c_____ k________
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്.
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
আ----গত ----ছ----ে--া--- ----৷
আ__ গ_ এ_ ব__ ধ_ চা__ নে_ ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ā---a----a ēka-bac-ara-d------ākar- n-'i
ā____ g___ ē__ b______ d____ c_____ n___
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്.
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്.
এই দেশে -ন-- বেশী---খ-য- -ে-ার -ো--আ-েন-৷
এ_ দে_ অ__ বে_ সং___ বে__ লো_ আ__ ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē'---ēś- ----a-bē-ī sa--h-ak- -ēkār- lōk- āc--na
ē__ d___ a____ b___ s________ b_____ l___ ā_____
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്.
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna