വാക്യപുസ്തകം

ml Working   »   te పని

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

Working

Working

55 [యాభై ఐదు]

55 [Yābhai aidu]

పని

[Pani]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Telugu കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? మీరు--మి -ేస్త-ం-ా--? మ-ర- ఏమ- చ-స-త--ట-ర-? మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు- --------------------- మీరు ఏమి చేస్తుంటారు? 0
Mīru ēmi---st-ṇṭāru? Mīru ēmi cēstuṇṭāru? M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-? -------------------- Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. న-------డ-క-టర్ న- భర-త డ-క-టర- న- భ-్- డ-క-ట-్ --------------- నా భర్త డాక్టర్ 0
Nā----rta--ā--ar Nā bharta ḍākṭar N- b-a-t- ḍ-k-a- ---------------- Nā bharta ḍākṭar
ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. నేన- -ార-ట------ న--సుగా--న-చేస----్--ను న-న- ప-ర-ట--ట-మ- నర-స-గ- పన-చ-స-త-న-న-న- న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు ---------------------------------------- నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను 0
Nēnu pārṭ--a-m-nars-gā p---cēst-----u Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. త--ద-ల-న- మ-----ా--ి-చ-----దు--బోతు-్-ా-ు త--దరల-న- మ-మ- మ- ప--చన- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ- త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ- ----------------------------------------- తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము 0
T-nd-ra-ōnē--ēm---ā-p-n̄can- -n-u-ō-ōt-n--mu Tondaralōnē mēmu mā pin-canu andukōbōtunnāmu T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u -------------------------------------------- Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. క-నీ ప-్న-ల- చ-లా ఎక్---గ- --్---ి క-న- పన-న-ల- చ-ల- ఎక-క-వగ- ఉన-న-య- క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి ---------------------------------- కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి 0
K-nī pannu---cā----k-uva-- -nnā-i Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y- --------------------------------- Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. మ---ు ఆ-ోగ్- భ-మా---ీ-----్కువ మర-య- ఆర-గ-య భ-మ- ఖర-ద- ఎక-క-వ మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు- ------------------------------ మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ 0
M----u ārō--a b-ī-ā --ar-d- -kk-va Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v- ---------------------------------- Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? మ-ర--------ుదామన-కు-టున---రు? మ-ర- ఏమ- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-ర-? మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు- ----------------------------- మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు? 0
M-r--ē-- av-d--a-uk--ṭ----r-? Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru? M-r- ē-i a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u- ----------------------------- Mīru ēmi avudāmanukuṇṭunnāru?
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. న--ు-ఇ-జ---- అవు---న-క-ం--న్న-ను న-న- ఇ-జన-ర- అవ-ద-మన-క--ట-న-న-న- న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు -------------------------------- నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను 0
N--u-in̄-an--u -v----anuk-ṇṭ-n-ā-u Nēnu in-janīru avudāmanukuṇṭunnānu N-n- i-̄-a-ī-u a-u-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------- Nēnu in̄janīru avudāmanukuṇṭunnānu
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. న--ు--ాలేజ- క- --ళ్దా------ట------ు న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మన-క--ట-న-న-న- న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న- ----------------------------------- నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను 0
Nēnu-kā-ē-ī -i -e-dāma-uk----nn--u Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu N-n- k-l-j- k- v-ḷ-ā-a-u-u-ṭ-n-ā-u ---------------------------------- Nēnu kālējī ki veḷdāmanukuṇṭunnānu
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. న--ు -ిక్ష- ప-ంద-త---న-------ర్థ--ి న-న- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న- న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న- ----------------------------------- నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 0
Nē-u ś-k-aṇa pondu---n- -idh---t---i Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini N-n- ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n- ------------------------------------ Nēnu śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. న-క- -ం---న --్--వ-రా-ు న-క- స-ప-దన ఎక-క-వ ర-ద- న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద- ----------------------- నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు 0
N-k--------ana-ekku-a r-du Nāku sampādana ekkuva rādu N-k- s-m-ā-a-a e-k-v- r-d- -------------------------- Nāku sampādana ekkuva rādu
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. న--ు-వ-దేశంల--శిక్-ణ---ం-ుతు-------్యా-్-ిని న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-షణ ప--ద-త-న-న వ-ధ-య-ర-థ-న- న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న- -------------------------------------------- నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని 0
N-nu-----śa-lō -ik--ṇ- -o---t--n---idhy----ini Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini N-n- v-d-ś-n-ō ś-k-a-a p-n-u-u-n- v-d-y-r-h-n- ---------------------------------------------- Nēnu vidēśanlō śikṣaṇa pondutunna vidhyārthini
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് ఆయ- మ-----ా-ి ఆయన మ- యజమ-న- ఆ-న మ- య-మ-న- ------------- ఆయన మా యజమాని 0
Āy--a-m- -a--m--i Āyana mā yajamāni Ā-a-a m- y-j-m-n- ----------------- Āyana mā yajamāni
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. న--ు---చ- --ో--య--ులు ---న-రు న-క- మ-చ- సహ-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర- న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు ----------------------------- నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు 0
Nāk- man----sa-----g--u---n-ru Nāku man-ci sahōdyōgulu unnāru N-k- m-n-c- s-h-d-ō-u-u u-n-r- ------------------------------ Nāku man̄ci sahōdyōgulu unnāru
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. మే-ు-అందర- త-చ- మ--యాహ్-ం--ేఫ--కి -ెళ--ా-ు మ-మ- అ-దర- తరచ- మధ-య-హ-న- క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ- మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ- ------------------------------------------ మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము 0
M-mu-------ṁ--a-ac- m-----hna- -ē-- -i---ḷ--mu Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu M-m- a-d-r-ṁ t-r-c- m-d-y-h-a- k-p- k- v-ḷ-ā-u ---------------------------------------------- Mēmu andaraṁ taracū madhyāhnaṁ kēph ki veḷtāmu
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. నే-- ఒ---ద్---ం వెతు---ు----ను న-న- ఒక ఉద-య-గ- వ-త-క-త-న-న-న- న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న- ------------------------------ నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను 0
N--- o-a --yōg-ṁ-vetu-u-----nu Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu N-n- o-a u-y-g-ṁ v-t-k-t-n-ā-u ------------------------------ Nēnu oka udyōgaṁ vetukutunnānu
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. ఇ---ట-----ే---ఒ- సం-త--రం -ు-డ- --రుద--ోగ-గా -న-నా-ు ఇప-పట-క- న-న- ఒక స-వత-సర- న--డ- న-ర-ద-య-గ-గ- ఉన-న-న- ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు ---------------------------------------------------- ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను 0
I----i-ē-n--u ok- s-n-at----- ---ḍi -i-u-y-gi---unn-nu Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu I-p-ṭ-k- n-n- o-a s-n-a-s-r-ṁ n-ṇ-i n-r-d-ō-i-ā u-n-n- ------------------------------------------------------ Ippaṭikē nēnu oka sanvatsaraṁ nuṇḍi nirudyōgigā unnānu
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. ఈ దేశం -ో--ం-ో--ం-ి-న--ు--యోగ-ల----్-ారు ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉన-న-ర- ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు ---------------------------------------- ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు 0
Ī-dē-aṁ l--e-tō ---d- n-ru--ō---u-u--ā-u Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru Ī d-ś-ṁ l- e-t- m-n-i n-r-d-ō-u-u u-n-r- ---------------------------------------- Ī dēśaṁ lō entō mandi nirudyōgulu unnāru

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -