വാക്യപുസ്തകം

ml Working   »   cs Práce

55 [അമ്പത്തഞ്ച്]

Working

Working

55 [padesát pět]

Práce

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Czech കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്താണ് നിന്റെ ജോലി? Čím-----i--t-? Čím se živíte? Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
എന്റെ ഭർത്താവ് തൊഴിൽപരമായി ഒരു ഡോക്ടറാണ്. M---manže- -- po--l-ním-l-k-ř. Můj manžel je povoláním lékař. M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
ഞാൻ നഴ്‌സായി പാർട്ട് ടൈം ജോലി ചെയ്യുന്നു. J---r-cu-i---ko-z-ravo-ní --s--- ----ů- ú--zku. Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
ഉടൻ പെൻഷൻ ലഭിക്കും. B--y--ůj-eme--- d-c----. Brzy půjdeme do důchodu. B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
എന്നാൽ നികുതി കൂടുതലാണ്. A-- -aně j----vysok-. Ale daně jsou vysoké. A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
കൂടാതെ ആരോഗ്യ ഇൻഷുറൻസ് ഉയർന്നതാണ്. A z-r----n---o---t--í-----ra--. A zdravotní pojištění je drahé. A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
നിങ്ങൾ എന്തായിത്തീരാനാണ് ആഗ്രഹിക്കുന്നത്? Č-- -hc-- -e-n-u---t? Čím chceš jednou být? Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
എനിക്ക് ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആകണം. Cht-----c-t-------- --- in---ý--------ž-n---o-. Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
എനിക്ക് യൂണിവേഴ്സിറ്റിയിൽ പഠിക്കണം. Chci j-- -a -n--e-----. Chci jít na univerzitu. C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
ഞാൻ ഒരു ഇന്റേൺ ആണ്. J--m-na-s----. Jsem na stáži. J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
ഞാൻ അധികം സമ്പാദിക്കുന്നില്ല. Ne-y-----ám-mo-. Nevydělávám moc. N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
ഞാൻ വിദേശത്ത് ഇന്റേൺഷിപ്പ് ചെയ്യുന്നു. D-l-- st---v -a--an-čí. Dělám stáž v zahraničí. D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
ഇതാണ് എന്റെ ബോസ് T- -e -ůj šé-. To je můj šéf. T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
എനിക്ക് നല്ല സഹപ്രവർത്തകർ ഉണ്ട്. M-m---lé-s---upr--ov--k-. Mám milé spolupracovníky. M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
ഉച്ചഭക്ഷണ സമയത്താണ് ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും കാന്റീനിൽ പോകുന്നത്. V-p-l--n--j-em- v-d- d- --n----. V poledne jdeme vždy do kantýny. V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
ഞാൻ ഒരു സ്ഥലം അന്വേഷിക്കുകയാണ്. H-e-ám---ác-. Hledám práci. H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
ഒരു വർഷമായി ഞാൻ തൊഴിൽരഹിതനാണ്. U---ok --em---z-m----aný----eza---tna-á. Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
ഈ രാജ്യത്ത് ധാരാളം തൊഴിലില്ലാത്തവരുണ്ട്. V-------e-i je--ř---š m---o ------s-------. V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -