Buku frasa

ms Beverages   »   ta பானங்கள்

12 [dua belas]

Beverages

Beverages

12 [பன்னிரண்டு]

12 [Paṉṉiraṇṭu]

பானங்கள்

[pāṉaṅkaḷ]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
Saya minum teh. நான்-தே-ீ-்-குடிக-க--ேன-. ந-ன- த-ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-. ந-ன- த-ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-. ------------------------- நான் தேநீர் குடிக்கிறேன். 0
n-ṉ -ēn-- --ṭ-kk----. nāṉ tēnīr kuṭikkiṟēṉ. n-ṉ t-n-r k-ṭ-k-i-ē-. --------------------- nāṉ tēnīr kuṭikkiṟēṉ.
Saya minum kopi. ந--- கா--ப- --------றேன். ந-ன- க-ப-ப- க-ட-க-க-ற-ன-. ந-ன- க-ப-ப- க-ட-க-க-ற-ன-. ------------------------- நான் காப்பி குடிக்கிறேன். 0
Nā----------ṭ-k-iṟē-. Nāṉ kāppi kuṭikkiṟēṉ. N-ṉ k-p-i k-ṭ-k-i-ē-. --------------------- Nāṉ kāppi kuṭikkiṟēṉ.
Saya minum air mineral. ந-ன்-ம--ர-் நீ-- கு--க்க----். ந-ன- ம-னரல- ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-. ந-ன- ம-ன-ல- ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-. ------------------------------ நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன். 0
Nāṉ---ṉar----īr ku-i-k-ṟ-ṉ. Nāṉ miṉaral nīr kuṭikkiṟēṉ. N-ṉ m-ṉ-r-l n-r k-ṭ-k-i-ē-. --------------------------- Nāṉ miṉaral nīr kuṭikkiṟēṉ.
Adakah awak minum teh dengan lemon? நீ-எல-ம-ச்சை ச-ர-த-- --ன--- குடி--ப-ு----? ந- எல-ம-ச-ச- ச-ர-த-த த-ன-ர- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- எ-ு-ி-்-ை ச-ர-த-த த-ன-ர- க-ட-ப-ப-ு-்-ா- ------------------------------------------ நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா? 0
Nī-elum---a-------a -ēṉ-r k--ip-a---ṭā? Nī elumiccai cērtta tēṉīr kuṭippatuṇṭā? N- e-u-i-c-i c-r-t- t-ṉ-r k-ṭ-p-a-u-ṭ-? --------------------------------------- Nī elumiccai cērtta tēṉīr kuṭippatuṇṭā?
Adakah awak minum kopi dengan gula? நீ சர--்--ை---ர-த்த ---்---க-ட-ப-----்--? ந- சர-க-கர- ச-ர-த-த க-ப-ப- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- ச-்-்-ர- ச-ர-த-த க-ப-ப- க-ட-ப-ப-ு-்-ா- ----------------------------------------- நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா? 0
Nī-ca-k--rai --rt-- --p-----ṭippa--ṇṭā? Nī carkkarai cērtta kāppi kuṭippatuṇṭā? N- c-r-k-r-i c-r-t- k-p-i k-ṭ-p-a-u-ṭ-? --------------------------------------- Nī carkkarai cērtta kāppi kuṭippatuṇṭā?
Adakah awak minum air dengan ais? ந- பன---கட-ட-ய-ட-் ---்----ிப-பத-----? ந- பன-க-கட-ட-ய-டன- ந-ர- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- ப-ி-்-ட-ட-ய-ட-் ந-ர- க-ட-ப-ப-ு-்-ா- -------------------------------------- நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா? 0
N- p-ṉ--k-ṭ-iyuṭ-ṉ -----u-i-patuṇ-ā? Nī paṉikkaṭṭiyuṭaṉ nīr kuṭippatuṇṭā? N- p-ṉ-k-a-ṭ-y-ṭ-ṉ n-r k-ṭ-p-a-u-ṭ-? ------------------------------------ Nī paṉikkaṭṭiyuṭaṉ nīr kuṭippatuṇṭā?
Ada parti di sini. இ-்கு--ரு-பார்-்டி-----க-றது. இங-க- ஒர- ப-ர-ட-ட- நடக-க-றத-. இ-்-ு ஒ-ு ப-ர-ட-ட- ந-க-க-ற-ு- ----------------------------- இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது. 0
Iṅ-- --u---rṭṭ--n-ṭa-k--at-. Iṅku oru pārṭṭi naṭakkiṟatu. I-k- o-u p-r-ṭ- n-ṭ-k-i-a-u- ---------------------------- Iṅku oru pārṭṭi naṭakkiṟatu.
Orang ramai minum champagne. அ---கள்--ாம--ேன- --டி----க்க---ட- --ு---ிற-ர-க--. அவர-கள- ஷ-ம-ப-ன- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ர-கள-. அ-ர-க-் ஷ-ம-ப-ன- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. ------------------------------------------------- அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். 0
Avarka--ṣ--pēṉ-k-ṭ-t--k-oṇ-u irukk--ār---. Avarkaḷ ṣāmpēṉ kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ. A-a-k-ḷ ṣ-m-ē- k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-. ------------------------------------------ Avarkaḷ ṣāmpēṉ kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Orang ramai minum wain dan bir. அ---கள்-வைன-ம்-பி----் --ட---த--்-ொண--ு--ருக்------கள-. அவர-கள- வ-ன-ம- ப-யர-ம- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ர-கள-. அ-ர-க-் வ-ன-ம- ப-ய-ு-் க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. ------------------------------------------------------- அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள். 0
A-a---ḷ v---um pi--r-- k-------ko--- --u----ā----. Avarkaḷ vaiṉum piyarum kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ. A-a-k-ḷ v-i-u- p-y-r-m k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-. -------------------------------------------------- Avarkaḷ vaiṉum piyarum kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Adakah awak minum alkohol? நீ --ு -ு-ி-்ப-ுண-ட-? ந- மத- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- ம-ு க-ட-ப-ப-ு-்-ா- --------------------- நீ மது குடிப்பதுண்டா? 0
N---a-- k-ṭ-pp-tuṇ-ā? Nī matu kuṭippatuṇṭā? N- m-t- k-ṭ-p-a-u-ṭ-? --------------------- Nī matu kuṭippatuṇṭā?
Adakah awak minum wiski? நீ---------------த-ண--ா? ந- வ-ஸ-க- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- வ-ஸ-க- க-ட-ப-ப-ு-்-ா- ------------------------ நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா? 0
N- --sk---uṭi-patuṇ-ā? Nī viski kuṭippatuṇṭā? N- v-s-i k-ṭ-p-a-u-ṭ-? ---------------------- Nī viski kuṭippatuṇṭā?
Adakah awak minum kola dengan rum? நீ -ோ-்-சேர-த்த -ம- -ுட-ப்பத--்--? ந- க-க- ச-ர-த-த ரம- க-ட-ப-பத-ண-ட-? ந- க-க- ச-ர-த-த ர-் க-ட-ப-ப-ு-்-ா- ---------------------------------- நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா? 0
N- k-- c-rtta-ram ku--pp--u-ṭ-? Nī kōk cērtta ram kuṭippatuṇṭā? N- k-k c-r-t- r-m k-ṭ-p-a-u-ṭ-? ------------------------------- Nī kōk cērtta ram kuṭippatuṇṭā?
Saya tidak suka champagne. என--க- ஷ--்ப-ன- --ட-க்காத-. எனக-க- ஷ-ம-ப-ன- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- ஷ-ம-ப-ன- ப-ட-க-க-த-. --------------------------- எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது. 0
E--kk--ṣ--pē--p---k-ā-u. Eṉakku ṣāmpēṉ piṭikkātu. E-a-k- ṣ-m-ē- p-ṭ-k-ā-u- ------------------------ Eṉakku ṣāmpēṉ piṭikkātu.
Saya tidak suka wain. எ-க----வைன- -ி-ிக்க---. எனக-க- வ-ன- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- வ-ன- ப-ட-க-க-த-. ----------------------- எனக்கு வைன் பிடிக்காது. 0
Eṉ--ku ---ṉ p-----ā-u. Eṉakku vaiṉ piṭikkātu. E-a-k- v-i- p-ṭ-k-ā-u- ---------------------- Eṉakku vaiṉ piṭikkātu.
Saya tidak suka bir. எனக-கு -ி----ப-ட---க-து. எனக-க- ப-யர- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- ப-ய-் ப-ட-க-க-த-. ------------------------ எனக்கு பியர் பிடிக்காது. 0
E-a--u -iy-r--iṭ------. Eṉakku piyar piṭikkātu. E-a-k- p-y-r p-ṭ-k-ā-u- ----------------------- Eṉakku piyar piṭikkātu.
Bayi suka susu. ச--ு-க-ழந----்-ு-(ம-ல-க்-ு- -ால--ப-ட---க---. ச-ற- க-ழந-த-க-க- (மழல-க-க-) ப-ல- ப-ட-க-க-ம-. ச-ற- க-ழ-்-ை-்-ு (-ழ-ை-்-ு- ப-ல- ப-ட-க-க-ம-. -------------------------------------------- சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும். 0
C--u-ku-antaikk- (ma----i---) pāl----ikk-m. Ciṟu kuḻantaikku (maḻalaikku) pāl piṭikkum. C-ṟ- k-ḻ-n-a-k-u (-a-a-a-k-u- p-l p-ṭ-k-u-. ------------------------------------------- Ciṟu kuḻantaikku (maḻalaikku) pāl piṭikkum.
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal. கு-ந்தை---ு---க--ு---ஆ----ள--ஜூ-ும----ட-க---ம-. க-ழந-த-க-க- க-க-வ-ம- ஆப-ப-ள- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-. க-ழ-்-ை-்-ு க-க-வ-ம- ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-. ----------------------------------------------- குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும். 0
K--a-ta-kku-kōk---m ā-p-- -ūsum---ṭ-k--m. Kuḻantaikku kōkōvum āppiḷ jūsum piṭikkum. K-ḻ-n-a-k-u k-k-v-m ā-p-ḷ j-s-m p-ṭ-k-u-. ----------------------------------------- Kuḻantaikku kōkōvum āppiḷ jūsum piṭikkum.
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang. ப--்-ிற-கு-----சுப்பழ--ூ----,-தி-ா-்ச-சை -ூஸு-- --ட----ு-். ப-ண-ண-ற-க- ஆரஞ-ச-ப-பழ ஜ-ஸ-ம-, த-ர-ட-ச-ச- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-. ப-ண-ண-ற-க- ஆ-ஞ-ச-ப-ப- ஜ-ஸ-ம-, த-ர-ட-ச-ச- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-. ----------------------------------------------------------- பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும். 0
P-ṇ---ku -r-ñ--p--ḻa ---u-,-----ṭ-ca- -ū-um--iṭ---um. Peṇṇiṟku ārañcuppaḻa jūsum, tirāṭccai jūsum piṭikkum. P-ṇ-i-k- ā-a-c-p-a-a j-s-m- t-r-ṭ-c-i j-s-m p-ṭ-k-u-. ----------------------------------------------------- Peṇṇiṟku ārañcuppaḻa jūsum, tirāṭccai jūsum piṭikkum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -