Tunggu sehingga hujan berhenti. |
ம----ிற-கும--வ-ை க-த-த--ு.
மழ- ந-ற-க-ம- வர- க-த-த-ர-.
ம-ை ந-ற-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
--------------------------
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
0
maḻ-i-n-ṟku- --rai -ā-t-r-.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
m-ḻ-i n-ṟ-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
maḻai niṟkum varai kāttiru.
|
Tunggu sehingga hujan berhenti.
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
maḻai niṟkum varai kāttiru.
|
Tunggu sehingga saya selesai. |
நான- --ட-க்---் வர-----்----.
ந-ன- ம-ட-க-க-ம- வர- க-த-த-ர-.
ந-ன- ம-ட-க-க-ம- வ-ை க-த-த-ர-.
-----------------------------
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
0
Nā--muṭikkum --ra--kātt-ru.
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
N-ṉ m-ṭ-k-u- v-r-i k-t-i-u-
---------------------------
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
|
Tunggu sehingga saya selesai.
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
Nāṉ muṭikkum varai kāttiru.
|
Tunggu sehingga dia datang semula. |
அ--- திரு-்-ி வர--்-வ---காத்---ு.
அவன- த-ர-ம-ப- வர-ம- வர- க-த-த-ர-.
அ-ன- த-ர-ம-ப- வ-ு-் வ-ை க-த-த-ர-.
---------------------------------
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
0
Av-- t-ru--i-v--u---a-a- -ā-t--u.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
A-a- t-r-m-i v-r-m v-r-i k-t-i-u-
---------------------------------
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
|
Tunggu sehingga dia datang semula.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
Avaṉ tirumpi varum varai kāttiru.
|
Saya tunggu sehingga rambut saya kering. |
என் -ல-முடி--ல------ர- ந-ன்----்த--ுக-க----்.
என- தல-ம-ட- உலர-ம- வர- ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
எ-் த-ை-ு-ி உ-ர-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------------
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
Eṉ------m----ul-r-m--a-a- nā---āttir-----ēṉ.
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
E- t-l-i-u-i u-a-u- v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Saya tunggu sehingga rambut saya kering.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Eṉ talaimuṭi ularum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Saya tunggu sehingga filem itu tamat. |
திரை-்---் ம----ு----ர-------காத்த----்--றே-்.
த-ர-ப-படம- ம-ட-ய-ம- வர- ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
த-ர-ப-ப-ம- ம-ட-ய-ம- வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
T-r--p-aṭam--u----m var-- nāṉ--ā-tirukk--ē-.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
T-r-i-p-ṭ-m m-ṭ-y-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
--------------------------------------------
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Saya tunggu sehingga filem itu tamat.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Tiraippaṭam muṭiyum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau. |
போக-கு--த்---வ--க----ப---ை-ா-ும்-வரை -ா-்-க-த்--ருக-க-ற-ன்.
ப-க-க-வரத-த- வ-ளக-க- பச-ச-ய-க-ம- வர- ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
ப-க-க-வ-த-த- வ-ள-்-ு ப-்-ை-ா-ு-் வ-ை ந-ன- க-த-த-ர-க-க-ற-ன-.
-----------------------------------------------------------
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
0
Pōkku--ra--u v---kk--pa-c-iy-k-- varai---ṉ -āttiru---ṟ--.
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
P-k-u-a-a-t- v-ḷ-k-u p-c-a-y-k-m v-r-i n-ṉ k-t-i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------------------------
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
Pōkkuvarattu viḷakku paccaiyākum varai nāṉ kāttirukkiṟēṉ.
|
Bilakah anda akan pergi bercuti? |
நீ-எ-்ப-ழ--ு வ---முறைய--் ---்---ாய-?
ந- எப-ப-ழ-த- வ-ட-ம-ற-ய-ல- ச-ல-க-ற-ய-?
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- ச-ல-க-ற-ய-?
-------------------------------------
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
0
Nī---po--t-----u-u--iy----e-k--ā-?
Nī eppoḻutu viṭumuṟaiyil celkiṟāy?
N- e-p-ḻ-t- v-ṭ-m-ṟ-i-i- c-l-i-ā-?
----------------------------------
Nī eppoḻutu viṭumuṟaiyil celkiṟāy?
|
Bilakah anda akan pergi bercuti?
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
Nī eppoḻutu viṭumuṟaiyil celkiṟāy?
|
Sebelum cuti musim panas? |
கோ-- வ-ட---ற-க்-----ன்னத-க-ா?
க-ட- வ-ட-ம-ற-க-க- ம-ன-னத-கவ-?
க-ட- வ-ட-ம-ற-க-க- ம-ன-ன-ா-வ-?
-----------------------------
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
0
K---- -iṭ-m--a---------atā--v-?
Kōṭai viṭumuṟaikku muṉṉatākavā?
K-ṭ-i v-ṭ-m-ṟ-i-k- m-ṉ-a-ā-a-ā-
-------------------------------
Kōṭai viṭumuṟaikku muṉṉatākavā?
|
Sebelum cuti musim panas?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
Kōṭai viṭumuṟaikku muṉṉatākavā?
|
Ya, sebelum cuti musim panas bermula. |
ஆம்.--ோ-ை----ு------ரம--மா---்கு--ு--னர்.
ஆம-. க-ட- வ-ட-ம-ற- ஆரம-பம-வதற-க- ம-ன-னர-.
ஆ-்- க-ட- வ-ட-ம-ற- ஆ-ம-ப-ா-த-்-ு ம-ன-ன-்-
-----------------------------------------
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
0
Ām. K-ṭa---i-umu--i ---mpa--va-aṟ-----ṉṉa-.
Ām. Kōṭai viṭumuṟai ārampamāvataṟku muṉṉar.
Ā-. K-ṭ-i v-ṭ-m-ṟ-i ā-a-p-m-v-t-ṟ-u m-ṉ-a-.
-------------------------------------------
Ām. Kōṭai viṭumuṟai ārampamāvataṟku muṉṉar.
|
Ya, sebelum cuti musim panas bermula.
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
Ām. Kōṭai viṭumuṟai ārampamāvataṟku muṉṉar.
|
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula. |
கு-----கா--- --ம்ப--கு-- ம-ன்-ர- -ூர-யை --ி--ய்.
க-ள-ர- க-லம- ஆரம-பம-க-ம- ம-ன-னர- க-ர-ய- சர-ச-ய-.
க-ள-ர- க-ல-் ஆ-ம-ப-ா-ு-் ம-ன-ன-் க-ர-ய- ச-ி-ெ-்-
------------------------------------------------
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
0
Kuḷi- --l-m -rampa-ākum-muṉṉ----ūra--ai ca--c-y.
Kuḷir kālam ārampamākum muṉṉar kūraiyai caricey.
K-ḷ-r k-l-m ā-a-p-m-k-m m-ṉ-a- k-r-i-a- c-r-c-y-
------------------------------------------------
Kuḷir kālam ārampamākum muṉṉar kūraiyai caricey.
|
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
Kuḷir kālam ārampamākum muṉṉar kūraiyai caricey.
|
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja. |
மேஜ---ல்---்கா-ு-- மு-்----ை ---வி---கொள-.
ம-ஜ-ய-ல- உட-க-ர-ம- ம-ன-ன- க- கழ-வ-க- க-ள-.
ம-ஜ-ய-ல- உ-்-ா-ு-் ம-ன-ன- க- க-ு-ி-் க-ள-.
------------------------------------------
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
0
M-j--y-l uṭ--r-m--u----k-- --ḻ-v-- ko-.
Mējaiyil uṭkārum muṉṉē kai kaḻuvik koḷ.
M-j-i-i- u-k-r-m m-ṉ-ē k-i k-ḻ-v-k k-ḷ-
---------------------------------------
Mējaiyil uṭkārum muṉṉē kai kaḻuvik koḷ.
|
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
Mējaiyil uṭkārum muṉṉē kai kaḻuvik koḷ.
|
Tutup tingkap sebelum awak keluar. |
வ-ளி-- --க--ுன் -ன்-ல--ம--ிவி-ு.
வ-ள-ய- ப-க-ம-ன- ஜன-னல- ம-ட-வ-ட-.
வ-ள-ய- ப-க-ம-ன- ஜ-்-ல- ம-ட-வ-ட-.
--------------------------------
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
0
Veḷ-yē -ōkumuṉ-j-ṉ--la- mūṭi---u.
Veḷiyē pōkumuṉ jaṉṉalai mūṭiviṭu.
V-ḷ-y- p-k-m-ṉ j-ṉ-a-a- m-ṭ-v-ṭ-.
---------------------------------
Veḷiyē pōkumuṉ jaṉṉalai mūṭiviṭu.
|
Tutup tingkap sebelum awak keluar.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
Veḷiyē pōkumuṉ jaṉṉalai mūṭiviṭu.
|
Bilakah awak akan pulang ke rumah? |
ந---ப்பொழு-- வ-ட--ி---- வருகிறாய-?
ந- எப-ப-ழ-த- வ-ட-ட-ற-க- வர-க-ற-ய-?
ந- எ-்-ொ-ு-ு வ-ட-ட-ற-க- வ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
0
Nī epp-ḻ--- -ī-ṭ-ṟku var---ṟ-y?
Nī eppoḻutu vīṭṭiṟku varukiṟāy?
N- e-p-ḻ-t- v-ṭ-i-k- v-r-k-ṟ-y-
-------------------------------
Nī eppoḻutu vīṭṭiṟku varukiṟāy?
|
Bilakah awak akan pulang ke rumah?
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
Nī eppoḻutu vīṭṭiṟku varukiṟāy?
|
Selepas kelas? |
வக--்-ு --ட---த -ி-க-?
வக-ப-ப- ம-ட-ந-த ப-றக-?
வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ா-
----------------------
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
0
V---pp---u-i--a p-ṟa-ā?
Vakuppu muṭinta piṟakā?
V-k-p-u m-ṭ-n-a p-ṟ-k-?
-----------------------
Vakuppu muṭinta piṟakā?
|
Selepas kelas?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
Vakuppu muṭinta piṟakā?
|
Ya, selepas kelas tamat. |
ஆம்.--க-ப--ு ம-------ப---ு.
ஆம-. வக-ப-ப- ம-ட-ந-த ப-றக-.
ஆ-்- வ-ு-்-ு ம-ட-ந-த ப-ற-ு-
---------------------------
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
0
Ām- V---p-u----i--a---ṟ-k-.
Ām. Vakuppu muṭinta piṟaku.
Ā-. V-k-p-u m-ṭ-n-a p-ṟ-k-.
---------------------------
Ām. Vakuppu muṭinta piṟaku.
|
Ya, selepas kelas tamat.
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
Ām. Vakuppu muṭinta piṟaku.
|
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi. |
அவனது வ--த்துக்---் -ின்ன--,--னா-் ம--்-----ு வ-லை ச-ய்- இய-வ-ல-ல-.
அவனத- வ-பத-த-க-க-ப- ப-ன-னர-,அவன-ல- ம-ற-க-ண-ட- வ-ல- ச-ய-ய இயலவ-ல-ல-.
அ-ன-ு வ-ப-்-ு-்-ு-் ப-ன-ன-்-அ-ன-ல- ம-ற-க-ண-ட- வ-ல- ச-ய-ய இ-ல-ி-்-ை-
-------------------------------------------------------------------
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
0
A---a----ip---ukk-p-p-ṉṉar-av--ā--m--k-ṇṭ- -ēla- --yy- -ya-a----ai.
Avaṉatu vipattukkup piṉṉar,avaṉāl mēṟkoṇṭu vēlai ceyya iyalavillai.
A-a-a-u v-p-t-u-k-p p-ṉ-a-,-v-ṉ-l m-ṟ-o-ṭ- v-l-i c-y-a i-a-a-i-l-i-
-------------------------------------------------------------------
Avaṉatu vipattukkup piṉṉar,avaṉāl mēṟkoṇṭu vēlai ceyya iyalavillai.
|
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
Avaṉatu vipattukkup piṉṉar,avaṉāl mēṟkoṇṭu vēlai ceyya iyalavillai.
|
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat. |
வ---யை-இழந-த-பின-ன-் -வ-- -------க---ெ-்--ன்.
வ-ல-ய- இழந-த ப-ன-னர- அவன- அம-ர-க-க- ச-ன-ற-ன-.
வ-ல-ய- இ-ந-த ப-ன-ன-் அ-ன- அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ன-.
---------------------------------------------
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
0
V--ai-a--i-a-t- pi--a--avaṉ-------k- ceṉ-ā-.
Vēlaiyai iḻanta piṉṉar avaṉ amerikkā ceṉṟāṉ.
V-l-i-a- i-a-t- p-ṉ-a- a-a- a-e-i-k- c-ṉ-ā-.
--------------------------------------------
Vēlaiyai iḻanta piṉṉar avaṉ amerikkā ceṉṟāṉ.
|
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
Vēlaiyai iḻanta piṉṉar avaṉ amerikkā ceṉṟāṉ.
|
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya. |
அ-ெ---்க---ெ---ப---ு அ-ன--ச--்வந்-ன் ஆ--ன்.
அம-ர-க-க- ச-ன-றப-றக- அவன- ச-ல-வந-தன- ஆன-ன-.
அ-ெ-ி-்-ா ச-ன-ற-ி-க- அ-ன- ச-ல-வ-்-ன- ஆ-ா-்-
-------------------------------------------
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
0
A-e----ā-c--ṟa--ṟ--- -vaṉ -elv-n-aṉ-ā-ā-.
Amerikkā ceṉṟapiṟaku avaṉ celvantaṉ āṉāṉ.
A-e-i-k- c-ṉ-a-i-a-u a-a- c-l-a-t-ṉ ā-ā-.
-----------------------------------------
Amerikkā ceṉṟapiṟaku avaṉ celvantaṉ āṉāṉ.
|
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
Amerikkā ceṉṟapiṟaku avaṉ celvantaṉ āṉāṉ.
|