Buku frasa

ms Subordinate clauses: that 2   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

92 [sembilan puluh dua]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [тIокIиплIырэ пшIыкIутIурэ]

92 [tIokIiplIyrje pshIykIutIurje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 2

[GushhyIjeuhygje guadzjehjer 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Ini menjengkelkan saya bahawa anda berdengkur. Уз-pэ-ы-хъэрэ- -ы----е--рэп. Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп. У-э-э-ы-х-э-э- с-г- т-ф-р-п- ---------------------------- Узэpэпырхъэрэр сыгу тефэрэп. 0
U--e-jepy-----j-- -----t--jerje-. Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep. U-j-p-e-y-h-e-j-r s-g- t-f-e-j-p- --------------------------------- Uzjepjepyrhjerjer sygu tefjerjep.
Ini menjengkelkan saya bahawa anda minum banyak bir. П--э-бащ- зэр--шъ---р сы-- --фэ-э-. Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп. П-в- б-щ- з-р-п-ъ-р-р с-г- т-ф-р-п- ----------------------------------- Пивэ бащэ зэрипшъурэр сыгу тефэрэп. 0
Pi-j- ba-h--e z----ps------ -ygu ---j-rje-. Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep. P-v-e b-s-h-e z-e-i-s-u-j-r s-g- t-f-e-j-p- ------------------------------------------- Pivje bashhje zjeripshurjer sygu tefjerjep.
Ini menjengkelkan saya bahawa awak sudah terlambat. К-ас-- ук-ы-эрэ---I-ж-р-- сы---т--э---. КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп. К-а-э- у-ъ-з-р-х-к-ы-ь-э- с-г- т-ф-р-п- --------------------------------------- КIасэу укъызэрэхэкIыжьрэр сыгу тефэрэп. 0
K-as----u-yzj--j-h-ekI--h-r----s--u--e---rje-. KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep. K-a-j-u u-y-j-r-e-j-k-y-h-r-e- s-g- t-f-e-j-p- ---------------------------------------------- KIasjeu ukyzjerjehjekIyzh'rjer sygu tefjerjep.
Saya percaya bahawa dia perlukan doktor. С----уе,----в-а- --ы-Iа--. Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ. С-н-г-е- а- в-а- и-ы-I-г-. -------------------------- Сенэгуе, ащ врач ищыкIагъ. 0
Se--eg--- ---h----ch -s-h--Iag. Senjegue, ashh vrach ishhykIag. S-n-e-u-, a-h- v-a-h i-h-y-I-g- ------------------------------- Senjegue, ashh vrach ishhykIag.
Saya percaya bahawa dia sakit. С-н---е---- сы---ж. Сенэгуе, ар сымадж. С-н-г-е- а- с-м-д-. ------------------- Сенэгуе, ар сымадж. 0
S-----u-- ar--yma---. Senjegue, ar symadzh. S-n-e-u-, a- s-m-d-h- --------------------- Senjegue, ar symadzh.
Saya percaya bahawa dia sedang tidur sekarang. С--э---,--- -ж-д--э--мэчъ-е. Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые. С-н-г-е- а- д-ы-э-э- м-ч-ы-. ---------------------------- Сенэгуе, ар джыдэдэм мэчъые. 0
Sen--gu-, ar----y--ed--m --ec-y-. Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye. S-n-e-u-, a- d-h-d-e-j-m m-e-h-e- --------------------------------- Senjegue, ar dzhydjedjem mjechye.
Kami berharap bahawa dia akan berkahwin dengan anak perempuan kami. Т--ш----э ы-э--у -----ъ-. Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ. Т-п-ъ-ш-э ы-э-э- т-г-г-э- ------------------------- Типшъашъэ ыщэнэу тэгугъэ. 0
Ti----sh-- yshh----eu -jegug--. Tipshashje yshhjenjeu tjegugje. T-p-h-s-j- y-h-j-n-e- t-e-u-j-. ------------------------------- Tipshashje yshhjenjeu tjegugje.
Kami berharap bahawa dia mempunyai banyak wang. Ах--- и--о---тэ--г-э. Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ. А-ъ-э и-ъ-е- т-г-г-э- --------------------- Ахъщэ ихъоеу тэгугъэ. 0
Ah--hj--i--e- -j--ugje. Ahshhje ihoeu tjegugje. A-s-h-e i-o-u t-e-u-j-. ----------------------- Ahshhje ihoeu tjegugje.
Kami berharap bahawa dia seorang jutawan. Ар--и-лион--э- ---у-ъ-. Ар миллионерэу тэгугъэ. А- м-л-и-н-р-у т-г-г-э- ----------------------- Ар миллионерэу тэгугъэ. 0
Ar--il-i-----eu tje--gje. Ar millionerjeu tjegugje. A- m-l-i-n-r-e- t-e-u-j-. ------------------------- Ar millionerjeu tjegugje.
Saya dengar bahawa isteri awak mengalami kemalangan. Сэ---ш-х------- -уи-ъу-----ь----Iа--о-----ъу----ъэу -э--сх---. Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ. С- у-ш-х-э-ъ-с- (-и-ъ-з- т-ь-м-к-а-ъ- к-е-ъ-л-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- -------------------------------------------------------------- Сэ уишъхьэгъусэ (уишъуз) тхьамыкIагъо къехъулIагъэу зэхэсхыгъ. 0
S-- -is--'-egu--- -----uz) -h'am--I----ke--lIa-j-- zj-hje----. Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg. S-e u-s-h-j-g-s-e (-i-h-z- t-'-m-k-a-o k-h-l-a-j-u z-e-j-s-y-. -------------------------------------------------------------- Sje uishh'jegusje (uishuz) th'amykIago kehulIagjeu zjehjeshyg.
Saya dengar bahawa dia berada di hospital. С- -р -ы----э--м---элъ-у---хэсхы-ъ. Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ. С- а- с-м-д-э-ы- ч-э-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------- Сэ ар сымэджэщым чIэлъэу зэхэсхыгъ. 0
S------s-m-e--h---hhym-ch---l-eu --eh-e---g. Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg. S-e a- s-m-e-z-j-s-h-m c-I-e-j-u z-e-j-s-y-. -------------------------------------------- Sje ar symjedzhjeshhym chIjeljeu zjehjeshyg.
Saya dengar bahawa kereta awak rosak sama sekali. Сэ --м---н----е-----э--у--гъэу-з-х-с---ъ. Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ. С- у-м-ш-н- I-е- з-х-к-у-а-ъ-у з-х-с-ы-ъ- ----------------------------------------- Сэ уимашинэ Iаеу зэхэкъутагъэу зэхэсхыгъ. 0
Sj------s-inje -ae----eh--kuta--eu--jeh--s-yg. Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg. S-e u-m-s-i-j- I-e- z-e-j-k-t-g-e- z-e-j-s-y-. ---------------------------------------------- Sje uimashinje Iaeu zjehjekutagjeu zjehjeshyg.
Saya berasa gembira bahawa anda datang. Шъ--ъ--------а-ъ-р ----ап-. ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ. Ш-у-ъ-з-р-к-у-г-э- с-г-а-э- --------------------------- ШъукъызэрэкIуагъэр сигуапэ. 0
S-uk-zjerje--ua--e- -igu--j-. ShukyzjerjekIuagjer siguapje. S-u-y-j-r-e-I-a-j-r s-g-a-j-. ----------------------------- ShukyzjerjekIuagjer siguapje.
Saya berasa gembira bahawa anda berminat. Зэ-эшъ-ш--г--шI--ъоны--с-гу-п-. ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ. З-р-ш-у-I-г-э-I-г-о-ы- с-г-а-э- ------------------------------- ЗэрэшъушIогъэшIэгъоныр сигуапэ. 0
Zj------u--I---es-Ijegon-r-----a-j-. ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje. Z-e-j-s-u-h-o-j-s-I-e-o-y- s-g-a-j-. ------------------------------------ ZjerjeshushIogjeshIjegonyr siguapje.
Saya berasa gembira bahawa anda mahu membeli rumah itu. У-э- ---щэф- --рэ----I-и-ъ-р-с--у-пэ. Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ. У-э- ш-у-э-ы з-р-ш-у-I-и-ъ-р с-г-а-э- ------------------------------------- Унэр шъущэфы зэрэшъушIоигъор сигуапэ. 0
U-j-r shus---ef----erje-h-sh-oigor -igua-je. Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje. U-j-r s-u-h-j-f- z-e-j-s-u-h-o-g-r s-g-a-j-. -------------------------------------------- Unjer shushhjefy zjerjeshushIoigor siguapje.
Saya berasa khuatir bahawa bas terakhir sudah tiada. А-ж--э --то-у-ыр -у--ы----эу-сегуца--. Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ. А-ж-р- а-т-б-с-р I-к-ы-ъ-х-у с-г-ц-ф-. -------------------------------------- Аужырэ автобусыр IукIыгъахэу сегуцафэ. 0
Au---r-e a-t-bus---I-k-ygahj-- --g----j-. Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje. A-z-y-j- a-t-b-s-r I-k-y-a-j-u s-g-c-f-e- ----------------------------------------- Auzhyrje avtobusyr IukIygahjeu segucafje.
Saya berasa khuatir bahawa kita terpaksa menaiki teksi. Та----тшт-н --е-------у--ег--афэ. Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ. Т-к-и т-т-н ф-е- х-у-э- с-г-ц-ф-. --------------------------------- Такси тштэн фаеу хъунэу сегуцафэ. 0
Taksi -sht-en-f-e--hu--e- s-------e. Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje. T-k-i t-h-j-n f-e- h-n-e- s-g-c-f-e- ------------------------------------ Taksi tshtjen faeu hunjeu segucafje.
Saya berasa khuatir bahawa saya tidak mempunyai wang dengan saya. А-ъщэ---ызы-эсы--шт------с---цафэ. Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ. А-ъ-э к-ы-ы-э-ы-ы-т-г-э- с-г-ц-ф-. ---------------------------------- Ахъщэ къызыдэсымыштагъэу сегуцафэ. 0
Ah---j--k--y---sy-----ag-e------caf-e. Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje. A-s-h-e k-z-d-e-y-y-h-a-j-u s-g-c-f-e- -------------------------------------- Ahshhje kyzydjesymyshtagjeu segucafje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -