Tunggu sehingga hujan berhenti.
انت-- حتى يت--- ---طر.
انتظر حتى يتوقف المطر.
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
------------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
an--a----h--aa --taw--a- a-m-t--.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
a-a-a-i- h-t-a y-t-w-q-f a-m-t-a-
---------------------------------
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Tunggu sehingga hujan berhenti.
انتظر حتى يتوقف المطر.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Tunggu sehingga saya selesai.
ا--ظر-،-حت---صب- ---زاً.
انتظر ، حتى أصبح جاهزا-.
-ن-ظ- ، ح-ى أ-ب- ج-ه-ا-.-
--------------------------
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
a---ir , h---a '---ah j-hza--.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
a-t-i- , h-t-a '-s-a- j-h-a-n-
------------------------------
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Tunggu sehingga saya selesai.
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Tunggu sehingga dia datang semula.
انتظ- -تى--عو--
انتظر حتى يعود.
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.-
-----------------
انتظر حتى يعود.
0
an----ir -ataa -ae-da.
anatazir hataa yaeuda.
a-a-a-i- h-t-a y-e-d-.
----------------------
anatazir hataa yaeuda.
Tunggu sehingga dia datang semula.
انتظر حتى يعود.
anatazir hataa yaeuda.
Saya tunggu sehingga rambut saya kering.
--ن-ظ- -تى--ج- -ع-ي.
سأنتظر حتى يجف شعري.
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.-
----------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'-ntazi--h--aa yaji--------.
s'antazir hataa yajif shieri.
s-a-t-z-r h-t-a y-j-f s-i-r-.
-----------------------------
s'antazir hataa yajif shieri.
Saya tunggu sehingga rambut saya kering.
سأنتظر حتى يجف شعري.
s'antazir hataa yajif shieri.
Saya tunggu sehingga filem itu tamat.
-أ---- ح-- ي--هي--ل---م-
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.-
--------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s'------r---taa -an-a-- -l-i-um.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
s-a-t-z-r h-t-a y-n-a-i a-f-l-m-
--------------------------------
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Saya tunggu sehingga filem itu tamat.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau.
-أ-ت-ر --- ت--ح -ل-شا-- -ضر-ء-
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
--------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s--nt-z-r h-t-a tu--ih al'iish---- kh-r-'.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
s-a-t-z-r h-t-a t-s-i- a-'-i-h-r-t k-d-a-.
------------------------------------------
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Saya tunggu sehingga lampu isyarat hijau.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Bilakah anda akan pergi bercuti?
م-ى-ستساف---- إجازة ؟
متى ستسافر في إجازة ؟
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة ؟-
-----------------------
متى ستسافر في إجازة ؟
0
m-a- -at-s-fir-f----i-----?
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
m-a- s-t-s-f-r f- '-i-a-a ?
---------------------------
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Bilakah anda akan pergi bercuti?
متى ستسافر في إجازة ؟
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Sebelum cuti musim panas?
-----ن ---- ---ط-ة الصيفي--
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
-----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
q--- 'an--abd- ----tl-t a-sayfiata.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
q-i- '-n t-b-a a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
-----------------------------------
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Sebelum cuti musim panas?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Ya, sebelum cuti musim panas bermula.
--م ،-------اي---لعط-ة ا--ي-ي-.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
-ع- ، ق-ل ب-ا-ة ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
---------------------------------
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
n------------i--yat aleu------l-ay--a--.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
n-a- , q-b- b-d-y-t a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
----------------------------------------
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Ya, sebelum cuti musim panas bermula.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula.
ا-لح ا-س---قب---- يأت----ش--ء.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.-
--------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
a-a-i---lsaq- -a-l 'an--a-i --s-----'.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
a-a-i- a-s-q- q-b- '-n y-t- a-s-i-a-'-
--------------------------------------
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Baiki bumbung sebelum musim sejuk bermula.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja.
-غسل يد-ك --ل أ---جلس-إ-ى-ال-ا-لة-
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
------------------------------------
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'igha----ud--k qa-l-----t-jla- -ii--a-al-a-wila-.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
'-g-a-l y-d-y- q-b- '-n t-j-a- '-i-a- a-t-a-i-a-.
-------------------------------------------------
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Basuh tangan awak sebelum awak duduk di meja.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Tutup tingkap sebelum awak keluar.
إ--ق--لنا--ة ق-ل-أ- -خ-ج-
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.-
---------------------------
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'ig-al---a---af-dh-- q----'-- ----ri--.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
'-g-a-i- a-n-a-i-h-t q-b- '-n t-k-r-j-.
---------------------------------------
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Tutup tingkap sebelum awak keluar.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Bilakah awak akan pulang ke rumah?
-تى--تأ-ي -ل--ال-يت -
متى ستأتي إلى البيت ؟
-ت- س-أ-ي إ-ى ا-ب-ت ؟-
-----------------------
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
mta--s-t-ti--ii--a al--y--?
mtaa satati 'iilaa albayt ?
m-a- s-t-t- '-i-a- a-b-y- ?
---------------------------
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Bilakah awak akan pulang ke rumah?
متى ستأتي إلى البيت ؟
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Selepas kelas?
بعد ا--رس.
بعد الدرس.
-ع- ا-د-س-
------------
بعد الدرس.
0
b-ud a-di-sa.
beud aldirsa.
b-u- a-d-r-a-
-------------
beud aldirsa.
Selepas kelas?
بعد الدرس.
beud aldirsa.
Ya, selepas kelas tamat.
ن---،--ع----ت-اء----رس-
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
-ع- ، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-------------------------
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
ne-m , bae--ai----a' ----rs.
neam , baed aintiha' aldirs.
n-a- , b-e- a-n-i-a- a-d-r-.
----------------------------
neam , baed aintiha' aldirs.
Ya, selepas kelas tamat.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
neam , baed aintiha' aldirs.
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi.
-ع--أ------ ل-ا-- -م -ع- قادرا--ع-ى-ا----.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادرا- على العمل.
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
be------ tuera--l-----t- l--yaeu---adra-n--alaa -----a-.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
b-u- '-n t-e-a- l-h-d-t- l- y-e-d q-d-a-n e-l-a a-e-m-l-
--------------------------------------------------------
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Selepas dia mengalami kemalangan, dia tidak boleh bekerja lagi.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat.
-ع---ن خ-----ل- -افر-ل- -------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
-ع- أ- خ-ر ع-ل- س-ف-إ-ى أ-ي-ك-.-
---------------------------------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
b--- 'a- khasir --ma-i--sa--r-'i-la--'am----.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
b-u- '-n k-a-i- e-m-l-h s-f-r-'-i-a- '-m-r-a-
---------------------------------------------
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Selepas kehilangan pekerjaan, dia pergi ke Amerika Syarikat.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya.
--د-أن ---- -لى أ-ير-ا--ص-- غني-ً.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنيا-.
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك- أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
b-d---- s-f-- '-ila--'a-ir-a-'-sb---ghnya--.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
b-d '-n s-f-r '-i-a- '-m-r-a '-s-a- g-n-a-n-
--------------------------------------------
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
Selepas dia pergi ke Amerika Syarikat, dia menjadi kaya.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.