беларуская » англійская UK   Прыбіранне ў доме


18 [васемнаццаць]

Прыбіранне ў доме

-

18 [eighteen]

House cleaning

18 [васемнаццаць]

Прыбіранне ў доме

-

18 [eighteen]

House cleaning

Націсні, каб убачыць тэкст:   
беларускаяEnglish UK
Сёння субота. To--- i- S-------.
Сёння ў нас ёсць вольны час. We h--- t--- t----.
Сёння мы прыбіраем у кватэры. We a-- c------- t-- a-------- t----.
   
Я прыбіраюся ў ванным пакоі. I a- c------- t-- b-------.
Мой муж мые машыну. My h------ i- w------ t-- c--.
Дзеці мыюць веласiпеды. Th- c------- a-- c------- t-- b-------.
   
Бабуля палівае кветкі. Gr----- i- w------- t-- f------.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі. Th- c------- a-- c------- u- t-- c--------- r---.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале. My h------ i- t------ u- h-- d---.
   
Я кладу бялізну ў пральную машыну. I a- p------ t-- l------ i- t-- w------ m------.
Я развешваю бялізну. I a- h------ u- t-- l------.
Я прасую бялізну. I a- i------ t-- c------.
   
Вокны брудныя. Th- w------ a-- d----.
Падлога брудная. Th- f---- i- d----.
Посуд брудны. Th- d----- a-- d----.
   
Хто памые вокны? Wh- w----- t-- w------?
Хто будзе пыласосіць? Wh- d--- t-- v--------?
Хто памые посуд? Wh- d--- t-- d-----?
   

Ранняе навучанне

Сёння замежныя мовы робяцца ўсё важней. Гэта датычыцца таксама і прафесійнага жыцця. Таму колькасць людзей, вывучаючых замежныя мовы, расце. Таксама многія бацькі хочуць, каб іх дзеці вывучалі мовы. Гэта лепей ўсяго пачынаць у раннім ўзросце. Ва ўсім свеце ўжо існуе шмат інтэрнацыянальных школ. Дзіцячыя сады са шматмоўнай адукацыяй становяцца ўсё больш папулярныя. Ранняе навучанне замежнай мове мае шмат пераваг. Гэта звязана з развіццём мозгу. Да 4 года жыцця ў мозгу фарміруюцца структуры для моў. Гэтыя нейронавыя сеткі дапамагаюць нам пры навучанні. Пазней новыя структуры фарміруюцца горш. Старшым дзецям і дарослым намнога складаней вывучаць мову.

Таму трэба актыўна спрыяць ранняму развіццю галаўнога мозгу. Адным словам - чым раней, тым лепш. Але ёсць таксама і тыя, хто крытыкуе навучанне ў раннім узросце. Яны баяцца, што ведаць шмат моў занадта скаладана для маленькіх дзяцей. Акрамя таго, ёсць небяспека, што яны не вывучаць сваю родную мову правільна. Але з навуковага пункту гледжання гэтыя сумненні неабгрунтаваны. Большасць лінгвістаў і нейрапсіхолагаў аптымістычны. Іх даследаванні ў гэтай галіне маюць станоўчыя вынікі. Так, у большасці выпадкаў, дзеці з радасцю вывучаюць замежныя мовы. І яшчэ - калі дзеці вывучаюць мовы, яны таксама думаюць пра мовы. Таму вывучая замежныя мовы, яны навучаюцца і роднай мове. Гэта веданне моў будзе карысным на працягу ўсяго жыцця. Мабыць нават лепей пачынаць з вывучэння скаладных моў. Таму што мозг дзяцей вывучае хутка і інтуітыўна. Яму без розніцы, што запамінаць: hello, ciao ці néih hóu!