Размоўнік

be На дыскатэцы   »   es En la discoteca

46 [сорак шэсць]

На дыскатэцы

На дыскатэцы

46 [cuarenta y seis]

En la discoteca

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Іспанская Гуляць Больш
Ці вольна гэтае месца? ¿------ibr- esta ---la? ¿____ l____ e___ s_____ ¿-s-á l-b-e e-t- s-l-a- ----------------------- ¿Está libre esta silla?
Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? ¿---do -en-ar-e--n su-me-a? ¿_____ s_______ e_ s_ m____ ¿-u-d- s-n-a-m- e- s- m-s-? --------------------------- ¿Puedo sentarme en su mesa?
Ахвотна. P-r-supuesto. P__ s________ P-r s-p-e-t-. ------------- Por supuesto.
Ці падабаецца Вам музыка? ¿-u- -e pa-e-e -- -úsi--? ¿___ l_ p_____ l_ m______ ¿-u- l- p-r-c- l- m-s-c-? ------------------------- ¿Qué le parece la música?
Даволі гучнаватая. Un-p----d---s-ado a-ta. U_ p___ d________ a____ U- p-c- d-m-s-a-o a-t-. ----------------------- Un poco demasiado alta.
Але гурт іграе вельмі добра. Pe-- el-g---o-toca -uy-b-e-. P___ e_ g____ t___ m__ b____ P-r- e- g-u-o t-c- m-y b-e-. ---------------------------- Pero el grupo toca muy bien.
Вы тут часта бываеце? ¿Vi--- (--te----uc-- -or ----? ¿_____ (______ m____ p__ a____ ¿-i-n- (-s-e-) m-c-o p-r a-u-? ------------------------------ ¿Viene (usted) mucho por aquí?
Не, цяпер першы раз. N-, --ta-----a-p---era --z. N__ é___ e_ l_ p______ v___ N-, é-t- e- l- p-i-e-a v-z- --------------------------- No, ésta es la primera vez.
Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. Y---un-a --b-a -stado-aq-- a-t-s. Y_ n____ h____ e_____ a___ a_____ Y- n-n-a h-b-a e-t-d- a-u- a-t-s- --------------------------------- Yo nunca había estado aquí antes.
Вы танцуеце? ¿-a-la? ¿______ ¿-a-l-? ------- ¿Baila?
Можа быць, пазней. Tal-v-- -á- -a-d-. T__ v__ m__ t_____ T-l v-z m-s t-r-e- ------------------ Tal vez más tarde.
Я не вельмі добра танцую. N-----lo -uy--i--. N_ b____ m__ b____ N- b-i-o m-y b-e-. ------------------ No bailo muy bien.
Гэта зусім проста. E----y --c--. E_ m__ f_____ E- m-y f-c-l- ------------- Es muy fácil.
Я Вам пакажу. Y- le--n-eñ-. Y_ l_ e______ Y- l- e-s-ñ-. ------------- Yo le enseño.
Не, лепш іншым разам. No- -e-or e- -t-a oc-sión. N__ m____ e_ o___ o_______ N-, m-j-r e- o-r- o-a-i-n- -------------------------- No, mejor en otra ocasión.
Вы кагосьці чакаеце? ¿E----a -ust-d- a--------? ¿______ (______ a a_______ ¿-s-e-a (-s-e-) a a-g-i-n- -------------------------- ¿Espera (usted) a alguien?
Так, майго сябра. Sí,-- -i n---o. S__ a m_ n_____ S-, a m- n-v-o- --------------- Sí, a mi novio.
А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. ¡Y--está--q-í! ¡__ e___ a____ ¡-a e-t- a-u-! -------------- ¡Ya está aquí!

Гены ўплываюць на мову

Тое, на якой мове мы размаўляем, залежыць ад нашага паходжання. Але і нашыя гены адказныя за мову. Да гэтага выніку прыйшлі шатландскія даследчыкі. Яны даследавалі, як англійская мова адрозніваецца ад кітайскай. Пры гэтым яны выявілі, што гены таксама гуляюць сваю ролю. Таму што гены ўплываюць на развіццё нашага мозгу. Гэта значыць, яны фарміруюць структуры мозгу. Гэтак фармуецца нашая здольнасць да вывучэння моў. Вырашальнымі пры гэтым з'яўляюцца варыянты двух генаў. Калі пэўны варыянт у папуляцыі сустракаецца рэдка, развіваюцца танальныя мовы. Гэта значыць, на танальных мовах размаўляюць людзі без гэтага варыянту гена. У танальных мовах вышыня тону вызначае значэнне слоў. Да танальных моў належыць, напрыклад, кітайская. Але калі гэты генны варыянт з'яўляецца дамінуючым, развіваюцца іншыя мовы. Англійская мова не з'яўляецца танальнай. Вырыянты гэтага гену распаўсюджаны нераўнамерна. Гэта значыць, што яны сустракаюцца ў свеце з рознай частатой. Але мовы выжываюць толькі тады, калі іх перадаюць. Для гэтага дзеці павінны ўмець імітаваць мову сваіх бацькоў. Гэта значыць яны павінны смець магчымасць добра вывучыць мову. Толькі тады яна будзе перадавацца з пакалення ў пакаленне. Самым старэйшым генным варыянтам з'яўляецца той, які стімуліруе развіццё танальных моў. Таму, верагодна, раней танальных моў было больш, чым цяпер. Але генетычныя кампаненты нельга пераацэньваць. Яны могуць толькі дапамагчы тлумачэнню развіцця моў. Але не існуе гена англійская або кітайскай мовы. Кожны можа вывучыць любую мову. Для гэтага патрэбны не гены, а толькі зацікаўленасць і дысцыпліна.