Guia de conversação

px Meses   »   bn মাস

11 [onze]

Meses

Meses

১১ [এগারো]

11 [ēgārō]

মাস

[māsa]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Bengali Tocar mais
janeiro জ-ন--া-ী জ------- জ-ন-য়-র- -------- জানুয়ারী 0
jānuẏ--ī j------- j-n-ẏ-r- -------- jānuẏārī
fevereiro ফ-ব্র-য়--ী ফ--------- ফ-ব-র-য়-র- ---------- ফেব্রুয়ারী 0
p-ē---ẏ-rī p--------- p-ē-r-ẏ-r- ---------- phēbruẏārī
março ম---চ ম---- ম-র-চ ----- মার্চ 0
m-r-a m---- m-r-a ----- mārca
abril এপ--িল এ----- এ-্-ি- ------ এপ্রিল 0
ē-r--a ē----- ē-r-l- ------ ēprila
maio ম- ম- ম- -- মে 0
m- m- --
junho জ-ন জ-- জ-ন --- জুন 0
j-na j--- j-n- ---- juna
Isto são seis meses. এইগ-লি -ল ছয়-মাস ৷ এ----- হ- ছ- ম-- ৷ এ-গ-ল- হ- ছ- ম-স ৷ ------------------ এইগুলি হল ছয় মাস ৷ 0
ē-ig-li--a-a cha-a -ā-a ē------ h--- c---- m--- ē-i-u-i h-l- c-a-a m-s- ----------------------- ē'iguli hala chaẏa māsa
janeiro, fevereiro, março, জা-ুয়---- -ে-্---ার-, মা-্চ জ-------- ফ---------- ম---- জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ --------------------------- জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
j-----r-, p--br--ā--, mārca j-------- p---------- m---- j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
abril, maio, junho. এপ-রিল,-----বং-জুন ৷ এ------ ম- এ-- জ-- ৷ এ-্-ি-, ম- এ-ং জ-ন ৷ -------------------- এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ 0
ēp-i--,--- ēb-ṁ-ju-a ē------ m- ē--- j--- ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
julho জ-ল-ই জ---- জ-ল-ই ----- জুলাই 0
ju---i j----- j-l-'- ------ julā'i
agosto আগ-্ট আ---- আ-স-ট ----- আগস্ট 0
āg-sṭa ā----- ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
setembro সে-্টে-্-র স--------- স-প-ট-ম-ব- ---------- সেপ্টেম্বর 0
sē--ē-b-ra s--------- s-p-ē-b-r- ---------- sēpṭēmbara
outubro অক্-োবর অ------ অ-্-ো-র ------- অক্টোবর 0
ak-ōb-ra a------- a-ṭ-b-r- -------- akṭōbara
novembro ন-----র ন------ ন-ে-্-র ------- নভেম্বর 0
n---ē--a-a n--------- n-b-ē-b-r- ---------- nabhēmbara
dezembro ডিস--্-র ড------- ড-স-ম-ব- -------- ডিসেম্বর 0
ḍi----a-a ḍ-------- ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
Isto também são seis meses. এ-গু-িও হ- -য়--া--৷ এ------ হ- ছ- ম-- ৷ এ-গ-ল-ও হ- ছ- ম-স ৷ ------------------- এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ 0
ē---uli-- hal--c---- m--a ē-------- h--- c---- m--- ē-i-u-i-ō h-l- c-a-a m-s- ------------------------- ē'iguli'ō hala chaẏa māsa
julho, agosto, setembro জ-লা-,-আ-স-ট- --প--েম--র জ----- আ----- স--------- জ-ল-ই- আ-স-ট- স-প-ট-ম-ব- ------------------------ জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
jul-'i, -g----,-sēpṭēmba-a j------ ā------ s--------- j-l-'-, ā-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- -------------------------- julā'i, āgasṭa, sēpṭēmbara
outubro, novembro e dezembro. অ-্--ব-, -ভেম্-র-এ-ং-ড--েম্-র ৷ অ------- ন------ এ-- ড------- ৷ অ-্-ো-র- ন-ে-্-র এ-ং ড-স-ম-ব- ৷ ------------------------------- অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ 0
akṭ------ n--hē----a--ba- ḍis----ra a-------- n--------- ē--- ḍ-------- a-ṭ-b-r-, n-b-ē-b-r- ē-a- ḍ-s-m-a-a ----------------------------------- akṭōbara, nabhēmbara ēbaṁ ḍisēmbara

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!