Guia de conversação

px Meses   »   bg Месеците

11 [onze]

Meses

Meses

11 [единайсет]

11 [edinayset]

Месеците

[Mesetsite]

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Búlgaro Tocar mais
janeiro я-уари януари я-у-р- ------ януари 0
yan--ri yanuari y-n-a-i ------- yanuari
fevereiro фев--а-и февруари ф-в-у-р- -------- февруари 0
f---u--i fevruari f-v-u-r- -------- fevruari
março м-рт март м-р- ---- март 0
mart mart m-r- ---- mart
abril а---л април а-р-л ----- април 0
ap--l april a-r-l ----- april
maio м-й май м-й --- май 0
may may m-y --- may
junho юни юни ю-и --- юни 0
yu-i yuni y-n- ---- yuni
Isto são seis meses. Т-ва------ст-ме--ц-. Това са шест месеца. Т-в- с- ш-с- м-с-ц-. -------------------- Това са шест месеца. 0
T--a-----h--t---s-t-a. Tova sa shest mesetsa. T-v- s- s-e-t m-s-t-a- ---------------------- Tova sa shest mesetsa.
janeiro, fevereiro, março, ян-ар------руари, --р-, януари, февруари, март, я-у-р-, ф-в-у-р-, м-р-, ----------------------- януари, февруари, март, 0
yan-ari--f-v---------r-, yanuari, fevruari, mart, y-n-a-i- f-v-u-r-, m-r-, ------------------------ yanuari, fevruari, mart,
abril, maio, junho. ап--л--ма- и-ю-и. април, май и юни. а-р-л- м-й и ю-и- ----------------- април, май и юни. 0
apr--, may-i--uni. april, may i yuni. a-r-l- m-y i y-n-. ------------------ april, may i yuni.
julho юли юли ю-и --- юли 0
y--i yuli y-l- ---- yuli
agosto а-г-ст август а-г-с- ------ август 0
av-u-t avgust a-g-s- ------ avgust
setembro се--ем--и септември с-п-е-в-и --------- септември 0
s----mvri septemvri s-p-e-v-i --------- septemvri
outubro ок-о-в-и октомври о-т-м-р- -------- октомври 0
o----v-i oktomvri o-t-m-r- -------- oktomvri
novembro н-е--ри ноември н-е-в-и ------- ноември 0
noemvri noemvri n-e-v-i ------- noemvri
dezembro д-к-мв-и декември д-к-м-р- -------- декември 0
d---m-ri dekemvri d-k-m-r- -------- dekemvri
Isto também são seis meses. Т--а -ъ-- -а--е-- -есе--. Това също са шест месеца. Т-в- с-щ- с- ш-с- м-с-ц-. ------------------------- Това също са шест месеца. 0
To-- s--sh-s--m-s-t-a. Tova sa shest mesetsa. T-v- s- s-e-t m-s-t-a- ---------------------- Tova sa shest mesetsa.
julho, agosto, setembro юли,--в-у-т- с-----в--, юли, август, септември, ю-и- а-г-с-, с-п-е-в-и- ----------------------- юли, август, септември, 0
y--i, -vgu--, --pt---r-, yuli, avgust, septemvri, y-l-, a-g-s-, s-p-e-v-i- ------------------------ yuli, avgust, septemvri,
outubro, novembro e dezembro. окто--р-, --е-ври и деке--ри. октомври, ноември и декември. о-т-м-р-, н-е-в-и и д-к-м-р-. ----------------------------- октомври, ноември и декември. 0
okt--vr-,--o---r--- --------. oktomvri, noemvri i dekemvri. o-t-m-r-, n-e-v-i i d-k-m-r-. ----------------------------- oktomvri, noemvri i dekemvri.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!