Guia de conversação

px Meses   »   mr महिने

11 [onze]

Meses

Meses

११ [अकरा]

11 [Akarā]

महिने

mahinē

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR] Marata Tocar mais
janeiro ज-न--ा-ी जा___ ज-न-व-र- -------- जानेवारी 0
jā---ā-ī j_______ j-n-v-r- -------- jānēvārī
fevereiro फेब्रुव-री फे____ फ-ब-र-व-र- ---------- फेब्रुवारी 0
p-ē--uvārī p_________ p-ē-r-v-r- ---------- phēbruvārī
março मा-्च मा__ म-र-च ----- मार्च 0
m---a m____ m-r-a ----- mārca
abril ए--र-ल ए___ ए-्-ि- ------ एप्रिल 0
ēpri-a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
maio -े मे म- -- मे 0
m_ m- --
junho ज-न जू_ ज-न --- जून 0
j-na j___ j-n- ---- jūna
Isto são seis meses. हे---ा मह-न- -ह--. हे स_ म__ आ___ ह- स-ा म-ि-े आ-े-. ------------------ हे सहा महिने आहेत. 0
hē-s-hā-m-hin- āhēt-. h_ s___ m_____ ā_____ h- s-h- m-h-n- ā-ē-a- --------------------- hē sahā mahinē āhēta.
janeiro, fevereiro, março, ज-----र-,----्---ार-- म----, जा____ फे_____ मा___ ज-न-व-र-, फ-ब-र-व-र-, म-र-च- ---------------------------- जानेवारी, फेब्रुवारी, मार्च, 0
J---vār-- p--b-u-ārī,-mār-a, J________ p__________ m_____ J-n-v-r-, p-ē-r-v-r-, m-r-a- ---------------------------- Jānēvārī, phēbruvārī, mārca,
abril, maio, junho. एप्र-ल,--े, --न. ए____ मे_ जू__ ए-्-ि-, म-, ज-न- ---------------- एप्रिल, मे, जून. 0
ēpr--a,--ē- j---. ē______ m__ j____ ē-r-l-, m-, j-n-. ----------------- ēprila, mē, jūna.
julho जु-ै जु_ ज-ल- ---- जुलै 0
Julai J____ J-l-i ----- Julai
agosto ऑ---ट ऑ___ ऑ-स-ट ----- ऑगस्ट 0
ŏ----a ŏ_____ ŏ-a-ṭ- ------ ŏgasṭa
setembro सप---ंबर स____ स-्-े-ब- -------- सप्टेंबर 0
sa-ṭ-mb--a s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sapṭēmbara
outubro ऑ-्---र ऑ____ ऑ-्-ो-र ------- ऑक्टोबर 0
ŏkṭ-b-ra ŏ_______ ŏ-ṭ-b-r- -------- ŏkṭōbara
novembro न-व्-े--र नो____ न-व-ह-ं-र --------- नोव्हेंबर 0
n--h--bara n_________ n-v-ē-b-r- ---------- nōvhēmbara
dezembro ड---ं-र डि___ ड-स-ं-र ------- डिसेंबर 0
ḍisē--ara ḍ________ ḍ-s-m-a-a --------- ḍisēmbara
Isto também são seis meses. हे --द्ध------महिने आ-े-. हे सु__ स_ म__ आ___ ह- स-द-ध- स-ा म-ि-े आ-े-. ------------------------- हे सुद्धा सहा महिने आहेत. 0
h- -u-'-h-----ā -ahin----ē-a. h_ s______ s___ m_____ ā_____ h- s-d-d-ā s-h- m-h-n- ā-ē-a- ----------------------------- hē sud'dhā sahā mahinē āhēta.
julho, agosto, setembro ज-लै- ऑ--्ट--सप्-ेंबर जु__ ऑ____ स____ ज-ल-, ऑ-स-ट- स-्-े-ब- --------------------- जुलै, ऑगस्ट, सप्टेंबर 0
Jul--, -g-sṭa- --------ra J_____ ŏ______ s_________ J-l-i- ŏ-a-ṭ-, s-p-ē-b-r- ------------------------- Julai, ŏgasṭa, sapṭēmbara
outubro, novembro e dezembro. ऑ-----र- नोव्हें-र, -िसेंब-. ऑ_____ नो_____ डि____ ऑ-्-ो-र- न-व-ह-ं-र- ड-स-ं-र- ---------------------------- ऑक्टोबर, नोव्हेंबर, डिसेंबर. 0
ŏ-ṭ-b--a- ----ēmb---- ḍ--ē-ba--. ŏ________ n__________ ḍ_________ ŏ-ṭ-b-r-, n-v-ē-b-r-, ḍ-s-m-a-a- -------------------------------- ŏkṭōbara, nōvhēmbara, ḍisēmbara.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a principal língua no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Oriente Médio. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até o século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado, o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivido uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!