పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   sl Orientacija

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [enainštirideset]

Orientacija

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Kje-j--t--ist--ni----d? K-- j- t--------- u---- K-e j- t-r-s-i-n- u-a-? ----------------------- Kje je turistični urad? 0
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? A-- -m-----a-e------- z----ev-- m----? A-- i---- z--- k----- z-------- m----- A-i i-a-e z-m- k-k-e- z-m-j-v-d m-s-a- -------------------------------------- Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? 0
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? Al--j- -o-n----ka- re-ervira-i hot----- so--? A-- j- m---- t---- r---------- h------- s---- A-i j- m-ž-o t-k-j r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? --------------------------------------------- Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? 0
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? K-e-je s--ri---l-me---? K-- j- s---- d-- m----- K-e j- s-a-i d-l m-s-a- ----------------------- Kje je stari del mesta? 0
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? K-e--e -tol--c-? K-- j- s-------- K-e j- s-o-n-c-? ---------------- Kje je stolnica? 0
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? K---j- muze-? K-- j- m----- K-e j- m-z-j- ------------- Kje je muzej? 0
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? K-e----la-k- -u-- -n-mk-? K-- s- l---- k--- z------ K-e s- l-h-o k-p- z-a-k-? ------------------------- Kje se lahko kupi znamke? 0
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Kje -e --hk- kup- ------ce? K-- s- l---- k--- c-------- K-e s- l-h-o k-p- c-e-l-c-? --------------------------- Kje se lahko kupi cvetlice? 0
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? K-e-se l------u-i v---vnic-? K-- s- l---- k--- v--------- K-e s- l-h-o k-p- v-z-v-i-e- ---------------------------- Kje se lahko kupi vozovnice? 0
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? Kje j- --i------če? K-- j- p----------- K-e j- p-i-t-n-š-e- ------------------- Kje je pristanišče? 0
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? Kj--je -ržn---? K-- j- t------- K-e j- t-ž-i-a- --------------- Kje je tržnica? 0
కోట ఎక్కడ ఉంది? K---j--grad? K-- j- g---- K-e j- g-a-? ------------ Kje je grad? 0
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? K-a--se--a-n--og--- ----a z-v-dni-om? K--- s- z---- o---- m---- z v-------- K-a- s- z-č-e o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? 0
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Kdaj--- ----a -g--- m-s-- --vo-nikom? K--- s- k---- o---- m---- z v-------- K-a- s- k-n-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ------------------------------------- Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? 0
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? Kak--d---- --a-a-og-e- --s-a z vo--ik-m? K--- d---- t---- o---- m---- z v-------- K-k- d-l-o t-a-a o-l-d m-s-a z v-d-i-o-? ---------------------------------------- Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? 0
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి R-d(a---i -e---o -ovo-eč-ga--o-ni-a. R----- b- n----- g--------- v------- R-d-a- b- n-m-k- g-v-r-č-g- v-d-i-a- ------------------------------------ Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. 0
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి R--(a)--- -ta----n-ko g--------a--od----. R----- b- i---------- g--------- v------- R-d-a- b- i-a-i-a-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- ----------------------------------------- Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. 0
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి R---a) -i--ran-osko govo--č--- -od-i--. R----- b- f-------- g--------- v------- R-d-a- b- f-a-c-s-o g-v-r-č-g- v-d-i-a- --------------------------------------- Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -