పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   sl Negacija 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు N- raz-m---te b-sede. N_ r______ t_ b______ N- r-z-m-m t- b-s-d-. --------------------- Ne razumem te besede. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Ne----u--m -eg--st---a. N_ r______ t___ s______ N- r-z-m-m t-g- s-a-k-. ----------------------- Ne razumem tega stavka. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ne -a-u-em--ome--. N_ r______ p______ N- r-z-m-m p-m-n-. ------------------ Ne razumem pomena. 0
అధ్యాపకుడు u-i--lj u______ u-i-e-j ------- učitelj 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? A-i ---ume-e -č-telja? A__ r_______ u________ A-i r-z-m-t- u-i-e-j-? ---------------------- Ali razumete učitelja? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Da- ---ro -a raz----. D__ d____ g_ r_______ D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem. 0
అధ్యాపకురాలు uči--lji-a u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Ali raz--et- ------j-c-? A__ r_______ u__________ A-i r-z-m-t- u-i-e-j-c-? ------------------------ Ali razumete učiteljico? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Da, dob-o jo-ra-um--. D__ d____ j_ r_______ D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro jo razumem. 0
మనుషులు l--d-e l_____ l-u-j- ------ ljudje 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? A-i-----------j--i? A__ r_______ l_____ A-i r-z-m-t- l-u-i- ------------------- Ali razumete ljudi? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Ne- n-------em-jih-r-v-o -o-ro. N__ n_ r______ j__ r____ d_____ N-, n- r-z-m-m j-h r-v-o d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumem jih ravno dobro. 0
స్నేహితురాలు p-i--te-ji-a p___________ p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? A-i --at- -ak-n--pr-j-t-lj---? A__ i____ k_____ p____________ A-i i-a-e k-k-n- p-i-a-e-j-c-? ------------------------------ Ali imate kakšno prijateljico? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Da, i-a- -no. D__ i___ e___ D-, i-a- e-o- ------------- Da, imam eno. 0
కూతురు h-i h__ h-i --- hči 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? A-i i--te--ak-no------o? A__ i____ k_____ h______ A-i i-a-e k-k-n- h-e-k-? ------------------------ Ali imate kakšno hčerko? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు N-,-no--ne nim-m. N__ n_____ n_____ N-, n-b-n- n-m-m- ----------------- Ne, nobene nimam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -