పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   sl Negacija 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [štiriinšestdeset]

Negacija 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు N----z-m-m t- b-s-d-. N- r------ t- b------ N- r-z-m-m t- b-s-d-. --------------------- Ne razumem te besede. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు N---azu-em-t-g- -t-v--. N- r------ t--- s------ N- r-z-m-m t-g- s-a-k-. ----------------------- Ne razumem tega stavka. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు N---a-u------me--. N- r------ p------ N- r-z-m-m p-m-n-. ------------------ Ne razumem pomena. 0
అధ్యాపకుడు uč---lj u------ u-i-e-j ------- učitelj 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Ali raz--et- uč-t-l--? A-- r------- u-------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-? ---------------------- Ali razumete učitelja? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది D-- d-b-- -a----u---. D-- d---- g- r------- D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem. 0
అధ్యాపకురాలు učit--j--a u--------- u-i-e-j-c- ---------- učiteljica 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? A------umete uč--eljico? A-- r------- u---------- A-i r-z-m-t- u-i-e-j-c-? ------------------------ Ali razumete učiteljico? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది D-,-d-br---o r--u-e-. D-- d---- j- r------- D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro jo razumem. 0
మనుషులు lj-dje l----- l-u-j- ------ ljudje 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Ali-r--ume--------? A-- r------- l----- A-i r-z-m-t- l-u-i- ------------------- Ali razumete ljudi? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Ne--ne razum-m ----rav-o d-b--. N-- n- r------ j-- r---- d----- N-, n- r-z-m-m j-h r-v-o d-b-o- ------------------------------- Ne, ne razumem jih ravno dobro. 0
స్నేహితురాలు p---a---ji-a p----------- p-i-a-e-j-c- ------------ prijateljica 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? Al- i-a-- --kš---p-ijat-l--co? A-- i---- k----- p------------ A-i i-a-e k-k-n- p-i-a-e-j-c-? ------------------------------ Ali imate kakšno prijateljico? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది D-,-i-am -n-. D-- i--- e--- D-, i-a- e-o- ------------- Da, imam eno. 0
కూతురు hči h-- h-i --- hči 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? A----mate-k-k-n----e---? A-- i---- k----- h------ A-i i-a-e k-k-n- h-e-k-? ------------------------ Ali imate kakšno hčerko? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు N-- ---ene--i--m. N-- n----- n----- N-, n-b-n- n-m-m- ----------------- Ne, nobene nimam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -