పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   bg Ориентиране

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? К-де е ----с----ско-- б---? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
Kyde--- -u---t-che------byur-? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? И-ат-----к-рта-на-г----? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
I------i --rta -a g-a--? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? М--е-ли--- се-ре--рвира--ук-х------- стая? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
Mo--e--i-d- s- -e---vira-t---kh-t------s-ay-? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? К----е--т---я--г---? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K--e -----a--ya- gr-d? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? К--е -----ед-ал--а? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
K-de ye-k-t--r-lat-? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? Къд--- м--е--? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
K-de--e -uze-a-? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? К-д- --же -а -----пят -ощ-н--- м-рк-? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
Ky-e-mozh---- se k-p--- -os-chen--i-m--k-? K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i- ------------------------------------------ Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? Къ-----ж--да се ку---------? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
Ky-e--ozh--da-s- -u---t-t---t-a? K___ m____ d_ s_ k_____ t_______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a- -------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? К--е-м------ се-------б-л-ти? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
K-d--mozhe -- se --p-a- -i--ti? K___ m____ d_ s_ k_____ b______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-? ------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat bileti?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? К--е ---рис-а------? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
Kyde--e---i----i---h---? K___ y_ p_______________ K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------ Kyde ye pristanishcheto?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? К-д--е --з--ът? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
Ky-e-ye -a-ar-t? K___ y_ p_______ K-d- y- p-z-r-t- ---------------- Kyde ye pazaryt?
కోట ఎక్కడ ఉంది? Къ-----замък-т? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
K-de--e zamyky-? K___ y_ z_______ K-d- y- z-m-k-t- ---------------- Kyde ye zamykyt?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? Ко-- --п-ч-а --р-стиче--ата---и----а? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
Koga --p--hv- t-r---iche-k--- o-ik----? K___ z_______ t______________ o________ K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga zapochva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? Кога-----шва т-р--тич----т- ----олк-? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
Ko-- -vy-s------r-stic--s-a-- -b-k--k-? K___ s_______ t______________ o________ K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? К-л-- ----- т-ае -ур-с-иче---т- о---о-ка? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
K---o -r-me tr-e--u---ti-hesk-ta-obi---k-? K____ v____ t___ t______________ o________ K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? ------------------------------------------ Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б----скал-/ искал------у-зо-о---к-йто го-ори-------. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
B-k--i-k-l-- -sk--- -e--ku-zo--d- --yto-g-vori n-mski. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Б-- иска--/ и--а-а --с---з-вод, -о-т--г--о-- --али-нс-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
B------k---/ -s--l--yek------v--, --yt----vori---al---ski. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-. ---------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి Бих-иска- /-и---л---кс---зо--д----й---г-в--и ф---с--. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
Bik- i-k-- /-iskala-ye--k-----od,--oyto gov--- fr-n-ki. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i- ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -