పదబంధం పుస్తకం

te ...ఎక్కడ ఉంది?   »   am የት ነው ... ?

41 [నలభై ఒకటి]

...ఎక్కడ ఉంది?

...ఎక్కడ ఉంది?

41 [አርባ አንድ]

41 [āriba ānidi]

የት ነው ... ?

[mereja]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? የጎብ-ዎ--መ-- ቢ- የት ነው? የ----- መ-- ቢ- የ- ነ-- የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-? -------------------- የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? 0
ye---in-īw---i -e--j- ---o--eti --wi? y------------- m----- b--- y--- n---- y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? የከ-ማ ካር- ለኔ--ኖ--ታ? የ--- ካ-- ለ- ይ----- የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ- ------------------ የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? 0
y-ket--a ka--t--lenē-y-no----ta? y------- k----- l--- y---------- y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? ክ-ል--ስቀ-- መ-ዝ -ቻላል? ክ-- አ---- መ-- ይ---- ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-? ------------------- ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? 0
ki---i ā-ik-e--mo ----z--yi--al-li? k----- ā--------- m----- y--------- k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? ጥንታ- ከተ- የ- -ው? ጥ--- ከ-- የ- ነ-- ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-? --------------- ጥንታዊ ከተማ የት ነው? 0
t’--it--ī --tem- yeti ne--? t-------- k----- y--- n---- t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? ቤ--ር-ቲ----ት--ው? ቤ------- የ- ነ-- ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-? --------------- ቤተክርስቲያኑ የት ነው? 0
bēte----sitīy-nu-y--i -e-i? b--------------- y--- n---- b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? ቤተ--ዘክ---- ነው? ቤ------ የ- ነ-- ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-? -------------- ቤተ-መዘክሩ የት ነው? 0
b-te--e--kiru-y--- ----? b------------ y--- n---- b-t---e-e-i-u y-t- n-w-? ------------------------ bēte-mezekiru yeti newi?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? ቴንብር ---መ-ዛ--ይቻ-ል? ቴ--- የ- መ--- ይ---- ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------ ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? 0
tē-i-i-- -e-i m--i-at- y--hala-i? t------- y--- m------- y--------- t-n-b-r- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- --------------------------------- tēnibiri yeti megizati yichalali?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? አበ---- -ግ-ት-ይ---? አ-- የ- መ--- ይ---- አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ----------------- አበባ የት መግዛት ይቻላል? 0
ābeba ye-i--egiz-ti y-chalali? ā---- y--- m------- y--------- ā-e-a y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- ------------------------------ ābeba yeti megizati yichalali?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? የ--ቶቢ--ት----ት--ግዛ----ላል? የ----- ት-- የ- መ--- ይ---- የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------------ የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? 0
ye’-wito--s---ik-ti----i---gi-at--yic-alali? y----------- t----- y--- m------- y--------- y-’-w-t-b-s- t-k-t- y-t- m-g-z-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- ye’āwitobīsi tikēti yeti megizati yichalali?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? ወደ--የ- -ው? ወ-- የ- ነ-- ወ-ቡ የ- ነ-? ---------- ወደቡ የት ነው? 0
w-deb--ye-- ne--? w----- y--- n---- w-d-b- y-t- n-w-? ----------------- wedebu yeti newi?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? ገ--ው--ት --? ገ--- የ- ነ-- ገ-ያ- የ- ነ-? ----------- ገበያው የት ነው? 0
g--ey-----e-i ----? g------- y--- n---- g-b-y-w- y-t- n-w-? ------------------- gebeyawi yeti newi?
కోట ఎక్కడ ఉంది? ቤ--መ---ቱ -- ነ-? ቤ------- የ- ነ-- ቤ---ን-ስ- የ- ነ-? --------------- ቤተ-መንግስቱ የት ነው? 0
b----m-------tu-yeti new-? b-------------- y--- n---- b-t---e-i-i-i-u y-t- n-w-? -------------------------- bēte-menigisitu yeti newi?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? ጉ-----ቼ -ው የ--ምረው? ጉ--- መ- ነ- የ------ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? 0
gubi--i-u-----ē---w- yem------ew-? g-------- m---- n--- y------------ g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-j-m-r-w-? ---------------------------------- gubinyitu mechē newi yemījemirewi?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? ጉ------ ነ---ሚያበቃ-? ጉ--- መ- ነ- የ------ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? 0
gu-in---u mechē --w- -em--a---’a-i? g-------- m---- n--- y------------- g-b-n-i-u m-c-ē n-w- y-m-y-b-k-a-i- ----------------------------------- gubinyitu mechē newi yemīyabek’awi?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? ለ-ን-ያ-ል -ዜ--- --ኝ--የ--የ-? ለ-- ያ-- ጊ- ነ- ጉ--- የ----- ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው- ------------------------- ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? 0
le--ni -a-il--gī-ē -e------i-yi---yem----ye--? l----- y----- g--- n--- g-------- y----------- l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- g-b-n-i-u y-m-k-o-e-i- ---------------------------------------------- lemini yakili gīzē newi gubinyitu yemīk’oyewi?
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి ጀ-መን---ና-ሪ-አስ-ብ--እፈልጋ-ው። ጀ---- ተ--- አ---- እ------ ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
j-r--eniny--t--ag----ā--go----ī --e-ig---w-. j---------- t------- ā--------- i----------- j-r-m-n-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- -------------------------------------------- jerimeninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి ጣሊ-ን- ተና-ሪ-አስጎብ- -ፈል---። ጣ---- ተ--- አ---- እ------ ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
t--l--a-i-ya---na-a-ī-āsig----y- if---ga--wi. t----------- t------- ā--------- i----------- t-a-ī-a-i-y- t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------- t’alīyaninya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి ፈረ--ይኛ -------ጎ-ኚ--ፈል---። ፈ----- ተ--- አ---- እ------ ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------- ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
fer------i-----e--garī -s--obin-ī-ife-i--l--i. f------------ t------- ā--------- i----------- f-r-n-s-y-n-a t-n-g-r- ā-i-o-i-y- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------------- ferenisayinya tenagarī āsigobinyī ifeligalewi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -