పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? |
-יכן-נמ------- -מיד---תי--י-?
---- נ--- מ--- ה---- ל--------
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
he---an --m-s- m-rka-------d--l--ay-rim?
h------ n----- m----- h------ l---------
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
|
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా? |
אפשר ל--ל-א---פ- -ע--?
---- ל--- א- מ-- ה-----
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
ef-ha- -eq-b-------apa- ---ir?
e----- l------ e- m---- h-----
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
|
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా? |
-פש--ל--מין--א- ח-- במ-ו-?
---- ל----- כ-- ח-- ב------
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
ef-----l-h---i- -a'---e--r--'ma--n?
e----- l------- k--- x---- b-------
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
|
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది? |
הי-ן --צאת---י--הע----?
---- נ---- ה--- ה-------
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
he--han-nim--e'----'ir-h-'at--a-?
h------ n------- h---- h---------
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
|
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది? |
-י-- נ-----ה-תד-לה-
---- נ---- ה--------
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
he--h-n -im-se'- -a-atedr---h?
h------ n------- h------------
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
|
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది? |
ה--ן----א ---ז-א-ן?
---- נ--- ה---------
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
h-ykh-n n-mtsa ha-uze-'--?
h------ n----- h----------
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
|
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
-י---ני-ן ----ש-ב---ם?
---- נ--- ל---- ב------
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h-ykha--n-ta- -i-ko-h--u-i-?
h------ n---- l------ b-----
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
|
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
-יכ--נ--ן-לקנו---רחי-?
---- נ--- ל---- פ------
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h---h-n -itan -iqn-t --ax-m?
h------ n---- l----- p------
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
|
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan liqnot praxim?
|
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు? |
--פ- א-ש-----ו----טיס-------?
---- א--- ל---- כ----- נ------
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
ey-oh ---h-r-l----t-k-r-is-y n---'-h?
e---- e----- l----- k------- n-------
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
|
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది? |
-י-ן-ה-מל?
---- ה-----
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
h--k--- -an-ma-?
h------ h-------
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
|
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
היכן הנמל?
heykhan hanamal?
|
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది? |
הי-ן הש-ק?
---- ה-----
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h------ h--h--?
h------ h------
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
|
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
היכן השוק?
heykhan hashuq?
|
కోట ఎక్కడ ఉంది? |
ה--- ה-רמון-
---- ה-------
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
he-k-a- ha-ar--n?
h------ h--------
h-y-h-n h-'-r-o-?
-----------------
heykhan ha'armon?
|
కోట ఎక్కడ ఉంది?
היכן הארמון?
heykhan ha'armon?
|
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది? |
מ----תחי--הסיור?
--- מ---- ה------
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
matay m--xil -----r?
m---- m----- h------
m-t-y m-t-i- h-s-o-?
--------------------
matay matxil hasior?
|
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
מתי מתחיל הסיור?
matay matxil hasior?
|
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది? |
מ-- מ-ת-ים ה-יו--
--- מ----- ה------
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
m---- ----ay-m h-si--?
m---- m------- h------
m-t-y m-s-a-e- h-s-o-?
----------------------
matay mistayem hasior?
|
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
מתי מסתיים הסיור?
matay mistayem hasior?
|
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది? |
-מ----- אור--הסי--?
--- ז-- א--- ה------
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
k---h-z-an -------asi-r?
k---- z--- o---- h------
k-m-h z-a- o-e-h h-s-o-?
------------------------
kamah zman orekh hasior?
|
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
כמה זמן אורך הסיור?
kamah zman orekh hasior?
|
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
אני מח-ש-/ ת מדר--------ג-מני--
--- מ--- / ת מ---- ד--- ג-------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
an- -e-ap-s----xap--set m-d-i-h --v----erma-it.
a-- m------------------ m------ d---- g--------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r g-r-a-i-.
-----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover germanit.
|
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
אנ----פש / - --ר-ך ד--- איט-ק---
--- מ--- / ת מ---- ד--- א--------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
a----ex------mex---s-et ma-rik--d---r-ita--i-.
a-- m------------------ m------ d---- i-------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r i-a-q-t-
----------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover italqit.
|
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి |
--י-מ-פש-- ת מ-רי--ד----צ--תי--
--- מ--- / ת מ---- ד--- צ-------
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
a-- --x-p---/-exap----t--adr-kh -o-e- t-a------.
a-- m------------------ m------ d---- t---------
a-i m-x-p-s-/-e-a-e-s-t m-d-i-h d-v-r t-a-f-t-t-
------------------------------------------------
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
ani mexapess/mexapesset madrikh dover tsarfatit.
|