పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   nl Bijzinnen met of

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [drieënnegentig]

Bijzinnen met of

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు I- wee- -ie- o------van--e ho-dt. I- w--- n--- o- h-- v-- m- h----- I- w-e- n-e- o- h-j v-n m- h-u-t- --------------------------------- Ik weet niet of hij van me houdt. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు Ik---et--i-t-of---- te--gk--t. I- w--- n--- o- h-- t--------- I- w-e- n-e- o- h-j t-r-g-o-t- ------------------------------ Ik weet niet of hij terugkomt. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు I--wee-----t--f h-j me b--t. I- w--- n--- o- h-- m- b---- I- w-e- n-e- o- h-j m- b-l-. ---------------------------- Ik weet niet of hij me belt. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? Of -ij -el---n -e----d-? O- h-- w-- v-- m- h----- O- h-j w-l v-n m- h-u-t- ------------------------ Of hij wel van me houdt? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? Of-hij --l-t-r-g-o--? O- h-- w-- t--------- O- h-j w-l t-r-g-o-t- --------------------- Of hij wel terugkomt? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? Of-----m- w-l--e--? O- h-- m- w-- b---- O- h-j m- w-l b-l-? ------------------- Of hij me wel belt? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా I--vra---me--f-of h-- -an me d-n-t. I- v---- m- a- o- h-- a-- m- d----- I- v-a-g m- a- o- h-j a-n m- d-n-t- ----------------------------------- Ik vraag me af of hij aan me denkt. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా Ik--r-ag--- -- o- ------n-a--e- --ef-. I- v---- m- a- o- h-- e-- a---- h----- I- v-a-g m- a- o- h-j e-n a-d-r h-e-t- -------------------------------------- Ik vraag me af of hij een ander heeft. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా I--vra-- me af of-hi- l---t. I- v---- m- a- o- h-- l----- I- v-a-g m- a- o- h-j l-e-t- ---------------------------- Ik vraag me af of hij liegt. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? Of hij wel -a- -e--e--t? O- h-- w-- a-- m- d----- O- h-j w-l a-n m- d-n-t- ------------------------ Of hij wel aan me denkt? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? Of---j-mi-sc--en --n ---e- -e--t? O- h-- m-------- e-- a---- h----- O- h-j m-s-c-i-n e-n a-d-r h-e-t- --------------------------------- Of hij misschien een ander heeft? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? Of-h---w-l-de-w-a-hei---p----t? O- h-- w-- d- w------- s------- O- h-j w-l d- w-a-h-i- s-r-e-t- ------------------------------- Of hij wel de waarheid spreekt? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I--betwijfe- -- -ij--e-e-ht----. I- b-------- o- h-- m- e--- m--- I- b-t-i-f-l o- h-j m- e-h- m-g- -------------------------------- Ik betwijfel of hij me echt mag. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Ik -e-wi--el-o---i-------chrij-t. I- b-------- o- h-- m-- s-------- I- b-t-i-f-l o- h-j m-j s-h-i-f-. --------------------------------- Ik betwijfel of hij mij schrijft. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Ik -e-wijf------hi- m-- -i--tr-u-t. I- b-------- o- h-- m-- m-- t------ I- b-t-i-f-l o- h-j m-t m-j t-o-w-. ----------------------------------- Ik betwijfel of hij met mij trouwt. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Of--i--me--e- --ht m--? O- h-- m- w-- e--- m--- O- h-j m- w-l e-h- m-g- ----------------------- Of hij me wel echt mag? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Of---j me-w---s--ri--t? O- h-- m- w-- s-------- O- h-j m- w-l s-h-i-f-? ----------------------- Of hij me wel schrijft? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? O- h-j-w-l-met m--t----t? O- h-- w-- m-- m- t------ O- h-j w-l m-t m- t-o-w-? ------------------------- Of hij wel met me trouwt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -