ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Ես -----մ,-----ա--նձ -ի---մ--:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ ս_____ է_
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ- է-
------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
0
Yes-c-’g-t-m,-------a --dz s-r---e
Y__ c________ t___ n_ i___ s____ e
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- s-r-m e
----------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Yes ch’gitem, t’ye na indz sirum e
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Ես------մ--թ- -- -վ----առ-ա:
Ե_ չ______ թ_ ն_ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-:
----------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
0
Yes -h’gi-em,-t’---n- k-e-ad--r-a
Y__ c________ t___ n_ k__________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- k-e-a-a-r-a
---------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Yes ch’gitem, t’ye na kveradarrna
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Ե- չ-իտ--, -ե -ա --- կզանգ--ա-ի:
Ե_ չ______ թ_ ն_ ի__ կ__________
Ե- չ-ի-ե-, թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-:
--------------------------------
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
0
Yes---’gitem- -’y---- i--z-k--ngahari
Y__ c________ t___ n_ i___ k_________
Y-s c-’-i-e-, t-y- n- i-d- k-a-g-h-r-
-------------------------------------
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Yes ch’gitem, t’ye na indz kzangahari
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Թ- -ա -ն----ր--՞--է:
Թ_ ն_ ի__ ս______ է_
Թ- ն- ի-ձ ս-ր-ւ-մ է-
--------------------
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
0
T-ye--a i--z-s------e
T___ n_ i___ s_____ e
T-y- n- i-d- s-r-՞- e
---------------------
T’ye na indz siru՞m e
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
T’ye na indz siru՞m e
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Թե--- կվերա-ա-ն-՞:
Թ_ ն_ կ___________
Թ- ն- կ-ե-ա-ա-ն-՞-
------------------
Թե նա կվերադառնա՞:
0
T-y-------erada-rn-՞
T___ n_ k___________
T-y- n- k-e-a-a-r-a-
--------------------
T’ye na kveradarrna՞
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Թե նա կվերադառնա՞:
T’ye na kveradarrna՞
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Թ--նա---ձ -զ----հա--՞:
Թ_ ն_ ի__ կ___________
Թ- ն- ի-ձ կ-ա-գ-հ-ր-՞-
----------------------
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
0
T’ye--- -n-z-kza-g---ri՞
T___ n_ i___ k__________
T-y- n- i-d- k-a-g-h-r-՞
------------------------
T’ye na indz kzangahari՞
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
T’ye na indz kzangahari՞
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Ե- ինք- ի-- հա-ցն-ւմ-եմ,--------մ--ա-ին մ---ու- -:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ի_ մ____ մ______ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-մ է-
--------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
0
Y-- -------n-z har--’-u--y-------e n---- -a----m-a--u- e
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ i_ m____ m______ e
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- i- m-s-n m-a-s-m e
--------------------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na im masin mtatsum e
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na im masin mtatsum e
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Ես -ն-ս-ի-ձ-հա-ցնո---եմ, թ---ա մ-կ --ր-շին--ւ--:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ մ__ ո______ ո____
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-:
------------------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
0
Ye--in--s---dz h-r-s’nu--yem----ye-n- --k--r---in---i
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ m__ u______ u__
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- m-k u-i-h-n u-i
-----------------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na mek urishin uni
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na mek urishin uni
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Ե- ի------ձ -արց---մ-եմ- թ---ա -տ-ւ---:
Ե_ ի___ ի__ հ_______ ե__ թ_ ն_ ս____ է_
Ե- ի-ք- ի-ձ հ-ր-ն-ւ- ե-, թ- ն- ս-ո-մ է-
---------------------------------------
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
0
Y----n-’s---d--h---s-nu--yem,--’----a ---- e
Y__ i____ i___ h________ y___ t___ n_ s___ e
Y-s i-k-s i-d- h-r-s-n-m y-m- t-y- n- s-u- e
--------------------------------------------
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na stum e
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Yes ink’s indz harts’num yem, t’ye na stum e
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Թ- ն--ի--մ-ս---մտ-ծ-ւ՞մ է:
Թ_ ն_ ի_ մ____ մ_______ է_
Թ- ն- ի- մ-ս-ն մ-ա-ո-՞- է-
--------------------------
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
0
T--e-n---m m--in---a---՞m e
T___ n_ i_ m____ m_______ e
T-y- n- i- m-s-n m-a-s-՞- e
---------------------------
T’ye na im masin mtatsu՞m e
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
T’ye na im masin mtatsu՞m e
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Թ- ն---ա-----ու-իշին --նի՞:
Թ_ ն_ ն_ մ__ ո______ ո_____
Թ- ն- ն- մ-կ ո-ր-շ-ն ո-ն-՞-
---------------------------
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
0
T--- -a na-m---u-i-h-n--ni՞
T___ n_ n_ m__ u______ u___
T-y- n- n- m-k u-i-h-n u-i-
---------------------------
T’ye na na mek urishin uni՞
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
T’ye na na mek urishin uni՞
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Թե----ճ---րտու-յու----է ա-ո-մ:
Թ_ ն_ ճ______________ է ա_____
Թ- ն- ճ-մ-ր-ո-թ-ո-՞-ն է ա-ո-մ-
------------------------------
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
0
T--- -a-chsh-----t’-u-nn e-a--m
T___ n_ c_______________ e a___
T-y- n- c-s-m-r-u-’-u-n- e a-u-
-------------------------------
T’ye na chshmartut’yu՞nn e asum
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
T’ye na chshmartut’yu՞nn e asum
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ես կ--կա---- --, թե -- --ձ -սկապե- հ-մ--ր--մ-է:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ ի__ ի______ հ________ է_
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-մ է-
-----------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
0
Y-- ------s-m-y--- t’-e-na-ind- -s-a-es --m-kr---e
Y__ k________ y___ t___ n_ i___ i______ h_______ e
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- i-d- i-k-p-s h-m-k-u- e
--------------------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na indz iskapes hamakrum e
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Yes kaskatsum yem, t’ye na indz iskapes hamakrum e
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ես -----ծո-մ-ե-------ա-- -նձ -----:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի__ գ_____
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի-ձ գ-ո-մ-
-----------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
0
Yes -as-a---m-y-m, t-ye -a-e -ndz---um
Y__ k________ y___ t___ n_ e i___ g___
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- e i-d- g-u-
--------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na e indz grum
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Yes kaskatsum yem, t’ye na e indz grum
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ե- կ--կա---մ --- թե ն--է-իմ հետ կա--ւ--ա-ա:
Ե_ կ________ ե__ թ_ ն_ է ի_ հ__ կ__________
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, թ- ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
-------------------------------------------
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
0
Ye- k--k--sum ye-,--’ye -a-e -----t -a-u-n--a
Y__ k________ y___ t___ n_ e i_ h__ k________
Y-s k-s-a-s-m y-m- t-y- n- e i- h-t k-m-s-a-a
---------------------------------------------
Yes kaskatsum yem, t’ye na e im het kamusnana
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Yes kaskatsum yem, t’ye na e im het kamusnana
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Մի---ցե-----ն-------ես-հ-մ---ո--- է:
Մ______ ն_ ի__ ի______ հ_________ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ ի-կ-պ-ս հ-մ-կ-ո-՞- է-
------------------------------------
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
0
M-g-ts--- n----d- -skape----mak-u-- e
M________ n_ i___ i______ h________ e
M-g-t-’-e n- i-d- i-k-p-s h-m-k-u-m e
-------------------------------------
Miguts’ye na indz iskapes hamakru՞m e
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Miguts’ye na indz iskapes hamakru՞m e
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Մ--ուցե------ձ--րու՞- -:
Մ______ ն_ ի__ գ_____ է_
Մ-գ-ւ-ե ն- ի-ձ գ-ո-՞- է-
------------------------
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
0
M-g--s’y--n- -n-- g-u-- e
M________ n_ i___ g____ e
M-g-t-’-e n- i-d- g-u-m e
-------------------------
Miguts’ye na indz gru՞m e
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Miguts’ye na indz gru՞m e
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Միգո-ցե -ա-է իմ հետ -ա--ւ-ն-նա՞:
Մ______ ն_ է ի_ հ__ կ___________
Մ-գ-ւ-ե ն- է ի- հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-՞-
--------------------------------
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
0
Mi-u-s’----- - ---het--am--n--a՞
M________ n_ e i_ h__ k_________
M-g-t-’-e n- e i- h-t k-m-s-a-a-
--------------------------------
Miguts’ye na e im het kamusnana՞
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Miguts’ye na e im het kamusnana՞