పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   nl Ontkenning 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [vierenzestig]

Ontkenning 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు I- --gr-jp-dat--o-r--n--t. Ik begrijp dat woord niet. I- b-g-i-p d-t w-o-d n-e-. -------------------------- Ik begrijp dat woord niet. 0
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు I- -e--i-- de -i---i-t. Ik begrijp de zin niet. I- b-g-i-p d- z-n n-e-. ----------------------- Ik begrijp de zin niet. 0
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Ik-b-gri-- de --teke-i- n-e-. Ik begrijp de betekenis niet. I- b-g-i-p d- b-t-k-n-s n-e-. ----------------------------- Ik begrijp de betekenis niet. 0
అధ్యాపకుడు d- l-ra-r de leraar d- l-r-a- --------- de leraar 0
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Be-r-jpt - -- l-----? Begrijpt u de leraar? B-g-i-p- u d- l-r-a-? --------------------- Begrijpt u de leraar? 0
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది J-,-ik -e-r-j------go--. Ja, ik begrijp hem goed. J-, i- b-g-i-p h-m g-e-. ------------------------ Ja, ik begrijp hem goed. 0
అధ్యాపకురాలు d---era-es de lerares d- l-r-r-s ---------- de lerares 0
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Be--i-p--u--e-l-r--es? Begrijpt u de lerares? B-g-i-p- u d- l-r-r-s- ---------------------- Begrijpt u de lerares? 0
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది J-,-ik-b--rij---aar go--. Ja, ik begrijp haar goed. J-, i- b-g-i-p h-a- g-e-. ------------------------- Ja, ik begrijp haar goed. 0
మనుషులు d----ns-n de mensen d- m-n-e- --------- de mensen 0
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Ve---aa- ---ie ------? Verstaat u die mensen? V-r-t-a- u d-e m-n-e-? ---------------------- Verstaat u die mensen? 0
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Ne-- -- v-rs----e ni---zo goed. Nee, ik versta ze niet zo goed. N-e- i- v-r-t- z- n-e- z- g-e-. ------------------------------- Nee, ik versta ze niet zo goed. 0
స్నేహితురాలు d--vri-ndin de vriendin d- v-i-n-i- ----------- de vriendin 0
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? H---t-- ee- v-ie-d--? Heeft u een vriendin? H-e-t u e-n v-i-n-i-? --------------------- Heeft u een vriendin? 0
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది J----k he- er-e--. Ja, ik heb er een. J-, i- h-b e- e-n- ------------------ Ja, ik heb er een. 0
కూతురు de-d-c--er de dochter d- d-c-t-r ---------- de dochter 0
మీకు కూతురు ఉన్నదా? He-ft-u--en do--ter? Heeft u een dochter? H-e-t u e-n d-c-t-r- -------------------- Heeft u een dochter? 0
లేదు, నాకు కూతురు లేదు N-e- -k--eb--- g---. Nee, ik heb er geen. N-e- i- h-b e- g-e-. -------------------- Nee, ik heb er geen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -