పదబంధం పుస్తకం

te దోవలని అడగడం   »   nl De weg vragen

40 [నలభై]

దోవలని అడగడం

దోవలని అడగడం

40 [veertig]

De weg vragen

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
క్షమించండి! P---on! P------ P-r-o-! ------- Pardon! 0
మీరు నాకు సహాయం చేయగలరా? K----- mi- help--? K--- u m-- h------ K-n- u m-j h-l-e-? ------------------ Kunt u mij helpen? 0
ఈ చుట్టుపక్కల ఏదైనా మంచి రెస్టారెంట్ ఉందా? I---r ee- -o-d restauran---n-de--uu--? I- e- e-- g--- r--------- i- d- b----- I- e- e-n g-e- r-s-a-r-n- i- d- b-u-t- -------------------------------------- Is er een goed restaurant in de buurt? 0
చివరిన ఎడమవైపుకి తిరగండి Ga -i----d- ho-k --. G- l---- d- h--- o-- G- l-n-s d- h-e- o-. -------------------- Ga links de hoek om. 0
తరువాత కొంత దూరం నేరుగా వెళ్ళండి D-- ga-t-u e-n---u--r---t--o-. D-- g--- u e-- s--- r--------- D-n g-a- u e-n s-u- r-c-t-o-r- ------------------------------ Dan gaat u een stuk rechtdoor. 0
ఆపై వంద మీటర్లు కుడి వైపుకి వెళ్ళండి Dan -ou-- u---nder- ---e-----ht---a-. D-- h---- u h------ m---- r----- a--- D-n h-u-t u h-n-e-d m-t-r r-c-t- a-n- ------------------------------------- Dan houdt u honderd meter rechts aan. 0
మీరు బస్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు U --n- o---de bu- ---en. U k--- o-- d- b-- n----- U k-n- o-k d- b-s n-m-n- ------------------------ U kunt ook de bus nemen. 0
మీరు ట్రామ్ లో కూడా వెళ్ళవచ్చు U-k-nt-ook-d--tr-m n-m--. U k--- o-- d- t--- n----- U k-n- o-k d- t-a- n-m-n- ------------------------- U kunt ook de tram nemen. 0
మీరు మీ కార్ లో నా వెనక కూడా రావచ్చు U----- mi--o-- m-t-u- --t- --lg-n. U k--- m-- o-- m-- u- a--- v------ U k-n- m-j o-k m-t u- a-t- v-l-e-. ---------------------------------- U kunt mij ook met uw auto volgen. 0
నేను ఫుట్ బాల్ స్టేడియం కి ఎలా వెళ్ళాలి? H-e--o--ik---- --- v--------a-io-? H-- k-- i- b-- h-- v-------------- H-e k-m i- b-j h-t v-e-b-l-t-d-o-? ---------------------------------- Hoe kom ik bij het voetbalstadion? 0
వంతెనని దాటి వెళ్ళండి! U st---- de-b--g---er! U s----- d- b--- o---- U s-e-k- d- b-u- o-e-! ---------------------- U steekt de brug over! 0
టన్నల్ లోంచి వెళ్ళండి! U-g--t-door d- --nne-! U g--- d--- d- t------ U g-a- d-o- d- t-n-e-! ---------------------- U gaat door de tunnel! 0
మూడవ ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ ని చేరుకునేవరకు వెళ్ళండి U rijdt---or -ot aan-h----e--e--er-ee-sl--ht. U r---- d--- t-- a-- h-- d---- v------------- U r-j-t d-o- t-t a-n h-t d-r-e v-r-e-r-l-c-t- --------------------------------------------- U rijdt door tot aan het derde verkeerslicht. 0
అక్కడ మీ కుడి వైపున ఉన్న మొదటి వీధిలో కి తిరగండి Dan ---at --d----rste----a-- -ec--s-f. D-- s---- u d- e----- s----- r-------- D-n s-a-t u d- e-r-t- s-r-a- r-c-t-a-. -------------------------------------- Dan slaat u de eerste straat rechtsaf. 0
అప్పుడు నెక్స్ట్ చౌరస్తా నుండి నేరుగా వెళ్ళండి D-- --jd- u ---ht-oo--ove- he--v-l-e-d- k--is--n-. D-- r---- u r-------- o--- h-- v------- k--------- D-n r-j-t u r-c-t-o-r o-e- h-t v-l-e-d- k-u-s-u-t- -------------------------------------------------- Dan rijdt u rechtdoor over het volgende kruispunt. 0
క్షమించండి, విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Sorr-,---e-k---i--bi---et --i-gv-ld? S----- h-- k-- i- b-- h-- v--------- S-r-y- h-e k-m i- b-j h-t v-i-g-e-d- ------------------------------------ Sorry, hoe kom ik bij het vliegveld? 0
మీరు సబ్ వే / అండర్ గ్రౌండ్ నుండి వెళ్ళడం ఉత్తమం U -u-t ---er-m-t-de---tr----an. U k--- b---- m-- d- m---- g---- U k-n- b-t-r m-t d- m-t-o g-a-. ------------------------------- U kunt beter met de metro gaan. 0
ఆఖరి స్టాప్ వద్ద బయటకి రండి U-ri----gewo-- t-t-het -ind--a-io-. U r---- g----- t-- h-- e----------- U r-j-t g-w-o- t-t h-t e-n-s-a-i-n- ----------------------------------- U rijdt gewoon tot het eindstation. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -