| ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు |
Н-з---,-д-ли-тој ме-сака.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
Nyez---- da-i-toј-my--s---.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
|
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ме сака.
Nyeznam, dali toј mye saka.
|
| ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు |
Н--нам, дал- --ј----с- вр-ти.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Ny---am---al- -----jye-s---vra--.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
|
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ќе се врати.
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
|
| ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు |
Н-зн-м, да---т-ј ќ---- по--р-.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
N-ez-a-- ---i-to- -j-- -y- pob--a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
|
| ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? |
Дали--ој н---сти----- ---а?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
D-li toј na--s---a mye sak-?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
|
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Дали тој навистина ме сака?
Dali toј navistina mye saka?
|
| ఆయన వెనక్కి రారేమో? |
Да-и-тој н----------- се в-а-и?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
Da-i t-- -av-stina--j----ye -r-t-?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
|
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Дали тој навистина ќе се врати?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
|
| ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? |
Д--и т-- -ави-тина-ќе-м-----ара?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
D-li---- ----stin- k--e --e -o-ara?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Dali toј navistina kjye mye pobara?
|
| ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా |
С-------в--,-дал---о---ис-и-н- мене?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Sy-----s-o-v--, d-li-t-- --s-i-na -yenye?
S__ p__________ d___ t__ m____ n_ m______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
|
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
|
| ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా |
С- -р-шув-м, д------ј и-а--е-о-а -р-г-?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
Sy--p----oo-am,-dal- --- i-a n--ko----r---u-?
S__ p__________ d___ t__ i__ n______ d_______
S-e p-a-h-o-a-, d-l- t-ј i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------------
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
|
| ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా |
Се --а-у--м,--ал----ж-?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
Sye--r-sh-o-am- --l---a-ye?
S__ p__________ d___ l_____
S-e p-a-h-o-a-, d-l- l-ʐ-e-
---------------------------
Sye prashoovam, dali laʐye?
|
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Се прашувам, дали лаже?
Sye prashoovam, dali laʐye?
|
| ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? |
Дали -о- --в--т-на-мисл- -а м-не?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
D---------a-is-i-- mis---na--yenye?
D___ t__ n________ m____ n_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-s-i n- m-e-y-?
-----------------------------------
Dali toј navistina misli na myenye?
|
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Дали тој навистина мисли на мене?
Dali toј navistina misli na myenye?
|
| ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? |
Д--- т-ј-н-в-ст--а и-а не-о-а-д---а?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
D-li ----n-vi-t--a i-a nyekoј---r-ogu-?
D___ t__ n________ i__ n______ d_______
D-l- t-ј n-v-s-i-a i-a n-e-o-a d-o-g-a-
---------------------------------------
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Дали тој навистина има некоја друга?
Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
|
| ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? |
Д--- -ој ---и--ина -а---жув- в----на-а?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
D-l- -----avistin--јa--a-oo-a--i-tin-t-?
D___ t__ n________ ј_ k______ v_________
D-l- t-ј n-v-s-i-a ј- k-ʐ-o-a v-s-i-a-a-
----------------------------------------
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
|
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
|
| ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Се с-мн----,-д--и--а-и-т-на-му--е-до--ѓам.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Sy- s-mn-eva------- -av--tin---o- sy--d----a-.
S__ s_________ d___ n________ m__ s__ d_______
S-e s-m-y-v-m- d-l- n-v-s-i-a m-o s-e d-p-ѓ-m-
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
|
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
|
| ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Се -о------,-д----ќе--и -и--.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
S-e------evam, d----k-y- m--------.
S__ s_________ d___ k___ m_ p______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- m- p-s-y-.
-----------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
|
| ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Се-со--евам, --ли-ќ- -е -ж-н--со ме--.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
Sy- so-n-------dali-k--- -ye-o----i--o-m-----.
S__ s_________ d___ k___ s__ o_____ s_ m______
S-e s-m-y-v-m- d-l- k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-.
----------------------------------------------
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
|
| ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? |
Д-л- м--с--нави----а--о-аѓ-м?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
Da-i--oo -y- -avisti-- --p-ѓa-?
D___ m__ s__ n________ d_______
D-l- m-o s-e n-v-s-i-a d-p-ѓ-m-
-------------------------------
Dali moo sye navistina dopaѓam?
|
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali moo sye navistina dopaѓam?
|
| ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? |
Дал--т-- навис-ина-ќ--м--пи--?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Da-- t---na----in--k-y--m- --shy-?
D___ t__ n________ k___ m_ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m- p-s-y-?
----------------------------------
Dali toј navistina kjye mi pishye?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye mi pishye?
|
| ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? |
Да---тој -ави---н---е се ожен- с---ен-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
Dali--oј--av-s--n- kj-e--ye-oʐ-eni ----ye---?
D___ t__ n________ k___ s__ o_____ s_ m______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e o-y-n- s- m-e-y-?
---------------------------------------------
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?
|