పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   en Subordinate clauses: if

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆంగ్లము (UK) ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు I do----know if-h---o--s-me. I don’t know if he loves me. I d-n-t k-o- i- h- l-v-s m-. ---------------------------- I don’t know if he loves me. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు I-d-n’t-kn-- i- ----l-c-me --c-. I don’t know if he’ll come back. I d-n-t k-o- i- h-’-l c-m- b-c-. -------------------------------- I don’t know if he’ll come back. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు I--on’- kno--i- h--l- ca-l-me. I don’t know if he’ll call me. I d-n-t k-o- i- h-’-l c-l- m-. ------------------------------ I don’t know if he’ll call me. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? M--b------oe-n’t love--e? Maybe he doesn’t love me? M-y-e h- d-e-n-t l-v- m-? ------------------------- Maybe he doesn’t love me? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? M---e--e w---t c-me back? Maybe he won’t come back? M-y-e h- w-n-t c-m- b-c-? ------------------------- Maybe he won’t come back? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? M---e-he -on’------ --? Maybe he won’t call me? M-y-e h- w-n-t c-l- m-? ----------------------- Maybe he won’t call me? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా I -ond-- -f-h- ------ a-----m-. I wonder if he thinks about me. I w-n-e- i- h- t-i-k- a-o-t m-. ------------------------------- I wonder if he thinks about me. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా I---nder if-----a- --m--ne e---. I wonder if he has someone else. I w-n-e- i- h- h-s s-m-o-e e-s-. -------------------------------- I wonder if he has someone else. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా I----d-r----h- --e-. I wonder if he lies. I w-n-e- i- h- l-e-. -------------------- I wonder if he lies. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? Maybe-he--hin-- -f --? Maybe he thinks of me? M-y-e h- t-i-k- o- m-? ---------------------- Maybe he thinks of me? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? M---e--e h-s-s-m-on- -l-e? Maybe he has someone else? M-y-e h- h-s s-m-o-e e-s-? -------------------------- Maybe he has someone else? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? Ma--e-h----l-- me --e --ut-? Maybe he tells me the truth? M-y-e h- t-l-s m- t-e t-u-h- ---------------------------- Maybe he tells me the truth? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I -o--t-w--th-- -e--ea-l--li-e- -e. I doubt whether he really likes me. I d-u-t w-e-h-r h- r-a-l- l-k-s m-. ----------------------------------- I doubt whether he really likes me. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I--ou-t-w--th-r h---- --it--to -e. I doubt whether he’ll write to me. I d-u-t w-e-h-r h-’-l w-i-e t- m-. ---------------------------------- I doubt whether he’ll write to me. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I ----t -het--r -e’l- -ar-y-me. I doubt whether he’ll marry me. I d-u-t w-e-h-r h-’-l m-r-y m-. ------------------------------- I doubt whether he’ll marry me. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? D-es -- re--ly-li-e -e? Does he really like me? D-e- h- r-a-l- l-k- m-? ----------------------- Does he really like me? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? W--l-h---rite t---e? Will he write to me? W-l- h- w-i-e t- m-? -------------------- Will he write to me? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? W-ll-he--arry m-? Will he marry me? W-l- h- m-r-y m-? ----------------- Will he marry me? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -