పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   em Subordinate clauses: if

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆంగ్లము (US) ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు I-d-n’t --o- -- h- loves -e. I d---- k--- i- h- l---- m-- I d-n-t k-o- i- h- l-v-s m-. ---------------------------- I don’t know if he loves me. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు I--o----k-o--if --’l- come-ba--. I d---- k--- i- h---- c--- b---- I d-n-t k-o- i- h-’-l c-m- b-c-. -------------------------------- I don’t know if he’ll come back. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు I do-’t--no---f --’ll c-l- -e. I d---- k--- i- h---- c--- m-- I d-n-t k-o- i- h-’-l c-l- m-. ------------------------------ I don’t know if he’ll call me. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? Ma----he -o--n-t-lov---e? M---- h- d------ l--- m-- M-y-e h- d-e-n-t l-v- m-? ------------------------- Maybe he doesn’t love me? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? M-y-e he w--’--come-ba--? M---- h- w---- c--- b---- M-y-e h- w-n-t c-m- b-c-? ------------------------- Maybe he won’t come back? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? Ma-b--h---on’- call--e? M---- h- w---- c--- m-- M-y-e h- w-n-t c-l- m-? ----------------------- Maybe he won’t call me? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా I -onder----he---i-k--a---- --. I w----- i- h- t----- a---- m-- I w-n-e- i- h- t-i-k- a-o-t m-. ------------------------------- I wonder if he thinks about me. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా I--o-de- -f -e-has s-m---- els-. I w----- i- h- h-- s------ e---- I w-n-e- i- h- h-s s-m-o-e e-s-. -------------------------------- I wonder if he has someone else. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా I--o--e--i- h- -ies. I w----- i- h- l---- I w-n-e- i- h- l-e-. -------------------- I wonder if he lies. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? May-- he --ink--o- --? M---- h- t----- o- m-- M-y-e h- t-i-k- o- m-? ---------------------- Maybe he thinks of me? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? M--be-h- -a--s-m--------e? M---- h- h-- s------ e---- M-y-e h- h-s s-m-o-e e-s-? -------------------------- Maybe he has someone else? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? May-- -- t------e--he --u--? M---- h- t---- m- t-- t----- M-y-e h- t-l-s m- t-e t-u-h- ---------------------------- Maybe he tells me the truth? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I d-ubt-wheth-r--e rea--y--i--s --. I d---- w------ h- r----- l---- m-- I d-u-t w-e-h-r h- r-a-l- l-k-s m-. ----------------------------------- I doubt whether he really likes me. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I d-u-t-w-e-h-- h-’-l--r-te-t- m-. I d---- w------ h---- w---- t- m-- I d-u-t w-e-h-r h-’-l w-i-e t- m-. ---------------------------------- I doubt whether he’ll write to me. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది I --u-t----t-er-he--l-mar-----. I d---- w------ h---- m---- m-- I d-u-t w-e-h-r h-’-l m-r-y m-. ------------------------------- I doubt whether he’ll marry me. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Do-s h--r----y li-e--e? D--- h- r----- l--- m-- D-e- h- r-a-l- l-k- m-? ----------------------- Does he really like me? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? W-ll--e---i-e ---me? W--- h- w---- t- m-- W-l- h- w-i-e t- m-? -------------------- Will he write to me? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? Wi-l he---r-y me? W--- h- m---- m-- W-l- h- m-r-y m-? ----------------- Will he marry me? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -