| sochimni kesa olasizmi |
ਕ---ੁਸੀ- ਮੇਰ- --ਲ---ਟ-ਸ-ਦ- -ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਮੇ_ ਵਾ_ ਕੱ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਵ-ਲ ਕ-ਟ ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
k- --s-ṁ-m--ē--āl--k--a--a-----h-?
k_ t____ m___ v___ k___ s_____ h__
k- t-s-ṁ m-r- v-l- k-ṭ- s-k-d- h-?
----------------------------------
kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
|
sochimni kesa olasizmi
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
|
| Iltimos, juda qisqa emas. |
ਬ--ਤ ਛ-ਟੇ--ਾ-ਕ-ਨਾ।
ਬ__ ਛੋ_ ਨਾ ਕ___
ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਨ- ਕ-ਨ-।
------------------
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।
0
B--ut--c-ōṭ---- -a-a--.
B_____ c____ n_ k______
B-h-t- c-ō-ē n- k-r-n-.
-----------------------
Bahuta chōṭē nā karanā.
|
Iltimos, juda qisqa emas.
ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ।
Bahuta chōṭē nā karanā.
|
| Bir oz qisqaroq, iltimos. |
ਥ-ੜ੍-ੇ---ਰ ਛ----ਕ- -ਿਓ।
ਥੋ__ ਹੋ_ ਛੋ_ ਕ_ ਦਿ__
ਥ-ੜ-ਹ- ਹ-ਰ ਛ-ਟ- ਕ- ਦ-ਓ-
-----------------------
ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।
0
T------h-ra---ō-ē--a-a -i-ō.
T_____ h___ c____ k___ d____
T-ō-h- h-r- c-ō-ē k-r- d-'-.
----------------------------
Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
|
Bir oz qisqaroq, iltimos.
ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ।
Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
|
| Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi? |
ਕੀ-ਤੁਸ-- --ਵ-- ਖਿ-ਚ-ਸ-ਦੇ-ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਤ___ ਖਿੱ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਤ-ਵ-ਰ ਖ-ੱ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K----s-ṁ-tasavīra--hica sa--dē -ō?
K_ t____ t_______ k____ s_____ h__
K- t-s-ṁ t-s-v-r- k-i-a s-k-d- h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
|
Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
|
| Fotosuratlar kompakt diskda. |
ਤਸ--ਰ------ੀ---ੱ- --।
ਤ___ ਸੀ_ ਵਿੱ_ ਹ__
ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਸ-ਡ- ਵ-ੱ- ਹ-।
---------------------
ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
T---v---ṁ--īḍī -i-a-hana.
T________ s___ v___ h____
T-s-v-r-ṁ s-ḍ- v-c- h-n-.
-------------------------
Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
|
Fotosuratlar kompakt diskda.
ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।
Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
|
| Rasmlar kamerada. |
ਤ--ੀਰ---ਕ---- --ੱਚ --।
ਤ___ ਕੈ__ ਵਿੱ_ ਹ__
ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਕ-ਮ-ੇ ਵ-ੱ- ਹ-।
----------------------
ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।
0
T--a-īr-ṁ --i---ē----a ----.
T________ k______ v___ h____
T-s-v-r-ṁ k-i-a-ē v-c- h-n-.
----------------------------
Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
|
Rasmlar kamerada.
ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ।
Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
|
| Soatni tuzata olasizmi? |
ਕੀ-ਤੁ-ੀਂ--ੜੀ --ਕ-ਕਰ -ਕ-ੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਘ_ ਠੀ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਘ-ੀ ਠ-ਕ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī--u-ī---h-ṛ--ṭ-------ra-saka---h-?
K_ t____ g____ ṭ____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ g-a-ī ṭ-ī-a k-r- s-k-d- h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō?
|
Soatni tuzata olasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō?
|
| Shisha singan. |
ਕੱਚ-ਟ----------।
ਕੱ_ ਟੁੱ_ ਗਿ_ ਹੈ_
ਕ-ਚ ਟ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-।
----------------
ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।
0
K----ṭuṭa gi----a-.
K___ ṭ___ g___ h___
K-c- ṭ-ṭ- g-'- h-i-
-------------------
Kaca ṭuṭa gi'ā hai.
|
Shisha singan.
ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।
Kaca ṭuṭa gi'ā hai.
|
| Batareya bo‘sh. |
ਬੈਟਰ- -ਾ-ੀ---।
ਬੈ__ ਖਾ_ ਹੈ_
ਬ-ਟ-ੀ ਖ-ਲ- ਹ-।
--------------
ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ।
0
B--ṭ-r--k-ā-- ---.
B______ k____ h___
B-i-a-ī k-ā-ī h-i-
------------------
Baiṭarī khālī hai.
|
Batareya bo‘sh.
ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Baiṭarī khālī hai.
|
| Koylakni dazmollay olasizmi? |
ਕੀ--ੁ--ਂ ਕ-ੀਜ਼ ਨੂੰ-----ੱਸ-----ਕਦੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕ__ ਨੂੰ ਪ੍__ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ੀ- ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ੱ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K- --------m--a--ū p--isa--a------adē -ō?
K_ t____ k_____ n_ p_____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ k-m-z- n- p-a-s- k-r- s-k-d- h-?
-----------------------------------------
Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō?
|
Koylakni dazmollay olasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō?
|
| Shimlarni tozalay olasizmi? |
ਕ----ਸ-- -ਤ--ਨ-ਸ------ਸ----ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਪ___ ਸਾ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਲ-ਨ ਸ-ਫ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
K----sīṁ -----ūn--s--ha -a-a----a----ō?
K_ t____ p_______ s____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ p-t-l-n- s-p-a k-r- s-k-d- h-?
---------------------------------------
Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō?
|
Shimlarni tozalay olasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō?
|
| Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi? |
ਕੀ ਤ--ੀ--ਜੁੱ-- ਠ-ਕ -ਰ ਸਕਦੇ -ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਜੁੱ_ ਠੀ_ ਕ_ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਜ-ੱ-ੀ ਠ-ਕ ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī-tus---jutī ----a ka-- s-k--ē---?
K_ t____ j___ ṭ____ k___ s_____ h__
K- t-s-ṁ j-t- ṭ-ī-a k-r- s-k-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō?
|
Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō?
|
| menga yoruglik bera olasizmi |
ਕੀ --ਸ---ਮ--ੂ- ---ਗ----ਲਈ---- -ੇ --ਦੇ---?
ਕੀ ਤੁ_ ਮੈ_ ਸੁ____ ਲ_ ਕੁ_ ਦੇ ਸ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਨ-ੰ ਸ-ਲ-ਾ-ਣ ਲ- ਕ-ਝ ਦ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
0
Kī----ī---a-n- su-a---u---l--- k---a -ē-s--a-- h-?
K_ t____ m____ s_________ l___ k____ d_ s_____ h__
K- t-s-ṁ m-i-ū s-l-g-'-ṇ- l-'- k-j-a d- s-k-d- h-?
--------------------------------------------------
Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō?
|
menga yoruglik bera olasizmi
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō?
|
| Sizda gugurt yoki zajigalka bormi? |
ਕ- -ੁ-ਾਡੇ--ੋ- ----ਸ--ਾਂ-ਲਾਈਟ- -ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਮਾ__ ਜਾਂ ਲਾ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਮ-ਚ-ਸ ਜ-ਂ ਲ-ਈ-ਰ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?
0
K--t-hā---kō-- mācis--jāṁ lā-ī--r--h-i?
K_ t_____ k___ m_____ j__ l_______ h___
K- t-h-ḍ- k-l- m-c-s- j-ṁ l-'-ṭ-r- h-i-
---------------------------------------
Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai?
|
Sizda gugurt yoki zajigalka bormi?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai?
|
| Sizda kuldon bormi? |
ਕ--ਤੁਹ--ੇ-ਕ---ਰਾ-ਦ--ੀ-ਹੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਰਾ___ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਰ-ਖ-ਾ-ੀ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
0
Kī--uhāḍ- k-l- rākh-dā-ī-h--?
K_ t_____ k___ r________ h___
K- t-h-ḍ- k-l- r-k-a-ā-ī h-i-
-----------------------------
Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
|
Sizda kuldon bormi?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
|
| Siz sigaret chekasizmi? |
ਕੀ--ੁ--ਂ-ਸਿਗਰਟ--ੀ--ੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī-t--ī-----a-aṭa--īn-- h-?
K_ t____ s_______ p____ h__
K- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
Siz sigaret chekasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
| Siz sigaret chekasizmi? |
ਕੀ-ਤ-ਸੀ- --ਗ---ਪੀਂ-----?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ___ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
K----sī--s-ga-a-a-----ē--ō?
K_ t____ s_______ p____ h__
K- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
Siz sigaret chekasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
|
| Siz quvur chekasizmi? |
ਕ- ਤੁਸੀਂ ਪਾਈ------ੇ---?
ਕੀ ਤੁ_ ਪਾ__ ਪੀਂ_ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਈ- ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
Kī---sī- pā'-p--pīn-ē --?
K_ t____ p_____ p____ h__
K- t-s-ṁ p-'-p- p-n-ē h-?
-------------------------
Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō?
|
Siz quvur chekasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō?
|