oldin - hech qachon |
ਪਹਿ------ ----- --- --ੇ-ਨਹੀਂ।
ਪਹ-ਲ-- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕਦ- ਨਹ--।
ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕ-ੇ ਨ-ੀ-।
-----------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
0
pah------ī –-h--a -aka kad---a-īṁ.
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
p-h-l-ṁ h- – h-ṇ- t-k- k-d- n-h-ṁ-
----------------------------------
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
|
oldin - hech qachon
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
|
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz? |
ਕੀ-ਤੁਸ-- ਪਹ-ਲ-ਂ ---ਬ-ਲਿਨ--ਂਏ--ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਪਹ-ਲ-- ਵ- ਬਰਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ- ਬ-ਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
0
K--t--īṁ --hilā- -- -ar--i-a-ā---h-?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ v- b-r-l-n- ā-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
|
Siz hech qachon Berlinda bolganmisiz?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
|
Yoq hech qachon. |
ਨ-ੀਂ,ਅ-- ਤੱ- ਨ---।
ਨਹ--,ਅਜ- ਤ-ਕ ਨਹ--।
ਨ-ੀ-,-ਜ- ਤ-ਕ ਨ-ੀ-।
------------------
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
0
Na----ajē---k-------.
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
N-h-ṁ-a-ē t-k- n-h-ṁ-
---------------------
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
|
Yoq hech qachon.
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
|
kimdir hech kim |
ਕ--ੇ---- ------ਨੂੰ ਨਹ--।
ਕ-ਸ- ਨ-- –ਕ-ਸ- ਨ-- ਨਹ--।
ਕ-ਸ- ਨ-ੰ –-ਿ-ੇ ਨ-ੰ ਨ-ੀ-।
------------------------
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
0
K--ē--ū --isē-n--nahīṁ.
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
K-s- n- –-i-ē n- n-h-ṁ-
-----------------------
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
|
kimdir hech kim
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
|
Bu yerda kimnidir taniysizmi? |
ਕ-----ੀਂ-ਇ-ਥ--ਕ-ਸ--ਨੂੰ -ਾਣਦੇ ਹੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-- ਜ-ਣਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਜ-ਣ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
0
Kī--u-ī- it-- ---- ----āṇ----hō?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
K- t-s-ṁ i-h- k-s- n- j-ṇ-d- h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
|
Bu yerda kimnidir taniysizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
|
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman. |
ਨ-ੀਂ,--ਂ---ਥ--ਕਿਸੇ --ੰ-ਨਹੀ--ਜ-ਣਦ- --ਜਾਣ-ੀ।
ਨਹ--,ਮ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-- ਨਹ-- ਜ-ਣਦ- / ਜ-ਣਦ-।
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ-
------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
0
N----,-aiṁ-i----k-s---ū--ahī--j--a-ā/ -----ī.
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
N-h-ṁ-m-i- i-h- k-s- n- n-h-ṁ j-ṇ-d-/ j-ṇ-d-.
---------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
|
Yo‘q, men bu yerda hech kimni tanimayman.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
|
hali - endi yoq |
ਹ-ਰ-–-ਹ-------।
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨਹ--।
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨ-ੀ-।
---------------
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
0
H-ra-- hōra---h--.
Hōra – hōra nahīṁ.
H-r- – h-r- n-h-ṁ-
------------------
Hōra – hōra nahīṁ.
|
hali - endi yoq
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
Hōra – hōra nahīṁ.
|
Bu erda uzoq vaqt turasizmi? |
ਕ--ਤੁ-ੀ--ਇ--ੇ-ਕੁ- -ੋ--ਸਮ-ਂ-ਠ---ੋ-ੇ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸਮ-- ਠਹ-ਰ-ਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸ-ਾ- ਠ-ਿ-ੋ-ੇ-
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
0
Kī-t---ṁ-ith---u--a-h-r--s---ṁ --a-irōgē?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
K- t-s-ṁ i-h- k-j-a h-r- s-m-ṁ ṭ-a-i-ō-ē-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
|
Bu erda uzoq vaqt turasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
|
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman. |
ਨਹ-ਂ- -ੈ---ੱ-- ਬ-ੁ---ਮ-ਂ -ਹ-ਂ --ਿ---ਗਾ।
ਨਹ--, ਮ-- ਇ-ਥ- ਬਹ-ਤ ਸਮ-- ਨਹ-- ਠਹ-ਰ--ਗ-।
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ਾ- ਨ-ੀ- ਠ-ਿ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
0
N-hīṁ, m-iṁ-i-hē---hu---s---- nah----h---r-ṅgā.
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
N-h-ṁ- m-i- i-h- b-h-t- s-m-ṁ n-h-ṁ ṭ-a-i-ā-g-.
-----------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
|
Yoq, men bu erda uzoq qolmayman.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
|
boshqa narsa - boshqa hech narsa |
ਹੋ----- --ਹੋਰ ਕ-ਝ-ਨਹੀ-।
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨਹ--।
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
H-r--kujh- ----r- ku-h- n-hīṁ.
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
H-r- k-j-a – h-r- k-j-a n-h-ṁ-
------------------------------
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
|
boshqa narsa - boshqa hech narsa
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
|
Yana ichimlik istaysizmi? |
ਕ- -ੁ--- --ਝ --ਰ-ਪੀਣਾ -ਾ-ੁ-ਦੇ---?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī----ī- k-j---h-r--pīṇ- ---u-ē-h-?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
K- t-s-ṁ k-j-a h-r- p-ṇ- c-h-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
|
Yana ichimlik istaysizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
|
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman. |
ਨ-ੀ-,-ੈ- -ੋ---ੁ--ਨ-ੀ- ਪੀਣਾ----ੁ----/--ਾਹ-ੰਦ-।
ਨਹ--,ਮ-- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨਹ-- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ-।
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-
---------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
0
Nahīṁ--ai--hō-a---j-a--ah-ṁ----ā -āh-d-/ c-hudī.
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
N-h-ṁ-m-i- h-r- k-j-a n-h-ṁ p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-.
------------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
|
Yoq, men boshqa hech narsani xohlamayman.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
|
nimadir - hali hech narsa |
ਪ-ਿਲ----ੋਂ--- -ੁਝ---ਣ ਤ---ਕ-ਝ--ਹ-ਂ।
ਪਹ-ਲ-- ਤ-- ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨਹ--।
ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
P---l-- t-ṁ -- k-----–--- t--- ----a -a-ī-.
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
P-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a – ṇ- t-k- k-j-a n-h-ṁ-
-------------------------------------------
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
|
nimadir - hali hech narsa
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
|
Siz hali biror narsa yedingizmi? |
ਕੀ -ੁਸੀ- ਪ-ਿ-ਾਂ ਤੋਂ----ਕੁ--ਖਾਧਾ--ੈ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਪਹ-ਲ-- ਤ-- ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
0
Kī--usīṁ---h-lāṁ---ṁ h-----h- kh-d-ā ---?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a k-ā-h- h-i-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
|
Siz hali biror narsa yedingizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
|
Yoq, men hali hech narsa yemadim. |
ਨਹੀ- ਮੈਂ-ਅਜ---ੱ- ਕ-- --ੀ---ਾ--।
ਨਹ-- ਮ-- ਅਜ- ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨਹ-- ਖ-ਧ-।
ਨ-ੀ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਖ-ਧ-।
-------------------------------
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
0
N-hīṁ-mai---j-------ku--a ----ṁ -h--h-.
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
N-h-ṁ m-i- a-ē t-k- k-j-a n-h-ṁ k-ā-h-.
---------------------------------------
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
|
Yoq, men hali hech narsa yemadim.
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
|
boshqa birov - endi hech kim |
ਹ-- ਕੋ- –--ੋ--ਕ-ਈ-ਨ--ਂ।
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨਹ--।
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
Hō-- kō'--–-hō---kō'ī-n-h-ṁ.
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
H-r- k-'- – h-r- k-'- n-h-ṁ-
----------------------------
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
|
boshqa birov - endi hech kim
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
|
Kimdir qahva istaydi? |
ਕੀ---ਰ -ੋ- ਕ-ਫ- -ੀਣ-----ੁ--ਾ-ਹੈ?
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- ਹ-?
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
Kī-h--a------kā----pī-ī cāh-dā-h-i?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
K- h-r- k-'- k-p-ī p-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
|
Kimdir qahva istaydi?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
|
Yoq, endi hech kim. |
ਨ-ੀਂ-ਕ-ਈ --ੀਂ।
ਨਹ--,ਕ-ਈ ਨਹ--।
ਨ-ੀ-,-ੋ- ਨ-ੀ-।
--------------
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
N-h-ṁ---'ī--a-ī-.
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
N-h-ṁ-k-'- n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
|
Yoq, endi hech kim.
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
|