So’zlashuv kitobi

uz asking for something   »   ar ‫طلب شيئ

74 [etmish tort]

asking for something

asking for something

‫74 [أربعة وسبعون]‬

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

[tlab shayy]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Arabic O’ynang Ko’proq
sochimni kesa olasizmi ‫أ-مكن---ص-شعر--‬ ‫أيمكنك قص شعري؟‬ ‫-ي-ك-ك ق- ش-ر-؟- ----------------- ‫أيمكنك قص شعري؟‬ 0
ay-----k qi--shie--? ayumkank qis shiery? a-u-k-n- q-s s-i-r-? -------------------- ayumkank qis shiery?
Iltimos, juda qisqa emas. ‫-جا-ً، -لا-يكون --ير-ً-جداً.‬ ‫رجاء-، ألا يكون قصيرا- جدا-.‬ ‫-ج-ء-، أ-ا ي-و- ق-ي-ا- ج-ا-.- ------------------------------ ‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬ 0
r-a'-n, '---a-y---n-q--r-a---da-n. rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan. r-a-a-, '-l-a y-k-n q-y-a-n j-a-n- ---------------------------------- rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan.
Bir oz qisqaroq, iltimos. ‫---فضل-- أقص- -ق----‬ ‫من فضلك، أقصر بقليل.‬ ‫-ن ف-ل-، أ-ص- ب-ل-ل-‬ ---------------------- ‫من فضلك، أقصر بقليل.‬ 0
m----dalu--, ----a- biql--a. mn fidaluka, 'aqsar biqlila. m- f-d-l-k-, '-q-a- b-q-i-a- ---------------------------- mn fidaluka, 'aqsar biqlila.
Tasvirlarni ishlab chiqa olasizmi? ‫----م--- تحم---ا-ص-ر-‬ ‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-‬ ----------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬ 0
h------------a--i- -l---r? hl yumkinuk tahmid alsuwr? h- y-m-i-u- t-h-i- a-s-w-? -------------------------- hl yumkinuk tahmid alsuwr?
Fotosuratlar kompakt diskda. ‫ا-صور --ب-ع- -ل---ل-ر- -لمدمج-‬ ‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬ ‫-ل-و- م-ب-ع- ع-ى ا-ق-ص ا-م-م-.- -------------------------------- ‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬ 0
a--u-----t-ueat----aa-al---s -lmu--mj-. alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja. a-s-w- m-t-u-a- e-l-a a-q-r- a-m-d-m-a- --------------------------------------- alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja.
Rasmlar kamerada. ‫ال-ور-في---- ا-تصوير-‬ ‫الصور في آلة التصوير.‬ ‫-ل-و- ف- آ-ة ا-ت-و-ر-‬ ----------------------- ‫الصور في آلة التصوير.‬ 0
al-u----i-a-at -lt-swir. alsuwr fi alat altaswir. a-s-w- f- a-a- a-t-s-i-. ------------------------ alsuwr fi alat altaswir.
Soatni tuzata olasizmi? ‫-ي--نك إ--ا- --سا---‬ ‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬ ‫-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟- ---------------------- ‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬ 0
a-um-ki-- '-----h alsa---? ayumakink 'iislah alsaaet? a-u-a-i-k '-i-l-h a-s-a-t- -------------------------- ayumakink 'iislah alsaaet?
Shisha singan. ‫-لز--- م-س---‬ ‫الزجاج مكسور.‬ ‫-ل-ج-ج م-س-ر-‬ --------------- ‫الزجاج مكسور.‬ 0
al-z---j -----r--. alizijaj maksurun. a-i-i-a- m-k-u-u-. ------------------ alizijaj maksurun.
Batareya bo‘sh. ‫-لبط-ر-ة-ف--غ-.‬ ‫البطارية فارغة.‬ ‫-ل-ط-ر-ة ف-ر-ة-‬ ----------------- ‫البطارية فارغة.‬ 0
alb-tar--t--arg-at. albitariat farghat. a-b-t-r-a- f-r-h-t- ------------------- albitariat farghat.
Koylakni dazmollay olasizmi? ‫----ن- -ي---قمي--‬ ‫أيمكنك كي القميص؟‬ ‫-ي-ك-ك ك- ا-ق-ي-؟- ------------------- ‫أيمكنك كي القميص؟‬ 0
a------------al-amiy--? ayumkank kay alqamiysa? a-u-k-n- k-y a-q-m-y-a- ----------------------- ayumkank kay alqamiysa?
Shimlarni tozalay olasizmi? ‫أيمكن- ت------ل---ال؟‬ ‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬ ‫-ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-س-و-ل-‬ ----------------------- ‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬ 0
a-umki-k -----f a---rw-l? ayumkink tanzif alsarwal? a-u-k-n- t-n-i- a-s-r-a-? ------------------------- ayumkink tanzif alsarwal?
Oyoq kiyimlarini tuzata olasizmi? ‫---كن----ل-ح --أ--ي--‬ ‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬ ‫-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-أ-ذ-ة-‬ ----------------------- ‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬ 0
ayu---i-- -ii-la--a-'------? ayumakink 'iislah al'ahdhit? a-u-a-i-k '-i-l-h a-'-h-h-t- ---------------------------- ayumakink 'iislah al'ahdhit?
menga yoruglik bera olasizmi ‫أت----لي--ش--- نا--‬ ‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬ ‫-ت-م- ل- ب-ع-ة ن-ر-‬ --------------------- ‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬ 0
at-a--h -i -isheila--naa-? atsamah li bisheilat naar? a-s-m-h l- b-s-e-l-t n-a-? -------------------------- atsamah li bisheilat naar?
Sizda gugurt yoki zajigalka bormi? ‫-لد-ك ك-ر-ت -------ة-‬ ‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬ ‫-ل-ي- ك-ر-ت أ- و-ا-ة-‬ ----------------------- ‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬ 0
aludi--ki--it '---w--aeta? aludik kibrit 'aw walaeta? a-u-i- k-b-i- '-w w-l-e-a- -------------------------- aludik kibrit 'aw walaeta?
Sizda kuldon bormi? ‫--د---من------ائر؟‬ ‫ألديك منفضة سجائر؟‬ ‫-ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-‬ -------------------- ‫ألديك منفضة سجائر؟‬ 0
alu--k----f-d--a------yra? aludik munfidatan sajayra? a-u-i- m-n-i-a-a- s-j-y-a- -------------------------- aludik munfidatan sajayra?
Siz sigaret chekasizmi? ‫---خن --كار؟‬ ‫أتدخن سيكار؟‬ ‫-ت-خ- س-ك-ر-‬ -------------- ‫أتدخن سيكار؟‬ 0
a-a-a-han----ar? atadakhan sykar? a-a-a-h-n s-k-r- ---------------- atadakhan sykar?
Siz sigaret chekasizmi? ‫-تدخ--س-ا---‬ ‫أتدخن سجائر؟‬ ‫-ت-خ- س-ا-ر-‬ -------------- ‫أتدخن سجائر؟‬ 0
at---kh- -ja--? atadakhn sjayr? a-a-a-h- s-a-r- --------------- atadakhn sjayr?
Siz quvur chekasizmi? ‫أ---- غ--ون؟‬ ‫أتدخن غليون؟‬ ‫-ت-خ- غ-ي-ن-‬ -------------- ‫أتدخن غليون؟‬ 0
at-d--ha- gha-yun-? atadakhan ghalyuna? a-a-a-h-n g-a-y-n-? ------------------- atadakhan ghalyuna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -