menga toshak kerak |
ਮ-ਨ-ੰ ---ਤਰੇ-ਦੀ -ੋ---ੈ।
ਮ-ਨ-- ਬ-ਸਤਰ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਸ-ਰ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
mai----i--tarē--ī---ṛ-----.
mainū bisatarē dī lōṛa hai.
m-i-ū b-s-t-r- d- l-ṛ- h-i-
---------------------------
mainū bisatarē dī lōṛa hai.
|
menga toshak kerak
ਮੈਨੂੰ ਬਿਸਤਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
mainū bisatarē dī lōṛa hai.
|
Uxlagim kelyapti. |
ਮ-ਂ-------ਾ-ੁੰਦ- ---ਾਹੁ-ਦ- ਹ--।
ਮ-- ਸ-ਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਸ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ --u-- cā--d-/ cā-udī -āṁ.
Maiṁ sauṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- s-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------
Maiṁ sauṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Uxlagim kelyapti.
ਮੈਂ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ sauṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
bu yerda toshak bormi |
ਕੀ ਇੱ-ੇ ---ਤਰਾ-ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਬ-ਸਤਰ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਬ-ਸ-ਰ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ?
0
Kī---h- -isa-----h-i?
Kī ithē bisatarā hai?
K- i-h- b-s-t-r- h-i-
---------------------
Kī ithē bisatarā hai?
|
bu yerda toshak bormi
ਕੀ ਇੱਥੇ ਬਿਸਤਰਾ ਹੈ?
Kī ithē bisatarā hai?
|
menga chiroq kerak |
ਮ---ੰ-ਇੱਕ --ਵ---ੀ ਲੋੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਇ-ਕ ਦ-ਵ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਦ-ਵ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
Mai-ū-i-a-dī-- dī---ṛ---ai.
Mainū ika dīvē dī lōṛa hai.
M-i-ū i-a d-v- d- l-ṛ- h-i-
---------------------------
Mainū ika dīvē dī lōṛa hai.
|
menga chiroq kerak
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਦੀਵੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ika dīvē dī lōṛa hai.
|
Men oqimoqchiman. |
ਮ-- ਪ--ਹ---ਚ-ਹੁੰ-ਾ-- ---ੁ--- ਹ-ਂ।
ਮ-- ਪੜ-ਹਨ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ p----nā-cā--d---cā--d- h-ṁ.
Maiṁ paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- p-ṛ-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------
Maiṁ paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men oqimoqchiman.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda chiroq bormi? |
ਕ- ਇ----ਦੀਵਾ--ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਦ-ਵ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਦ-ਵ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ?
0
Kī ithē-dī----a-?
Kī ithē dīvā hai?
K- i-h- d-v- h-i-
-----------------
Kī ithē dīvā hai?
|
Bu yerda chiroq bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਦੀਵਾ ਹੈ?
Kī ithē dīvā hai?
|
menga telefon kerak |
ਮ-ਨੂੰ-ਟੈ-ੀ-ੋਨ -ੀ--ੋ- --।
ਮ-ਨ-- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M-in- -ai-īphō-a--- -ōṛa----.
Mainū ṭailīphōna dī lōṛa hai.
M-i-ū ṭ-i-ī-h-n- d- l-ṛ- h-i-
-----------------------------
Mainū ṭailīphōna dī lōṛa hai.
|
menga telefon kerak
ਮੈਨੂੰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū ṭailīphōna dī lōṛa hai.
|
Men qongiroq qilmoqchiman. |
ਮੈ----ਲੀ--ਨ --ਨ- ----ੰ-ਾ------ੁ--ੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕਰਨ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ--a-l--h-----a--nā-cāhu--- --h-dī--ā-.
Maiṁ ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- ṭ-i-ī-h-n- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men qongiroq qilmoqchiman.
ਮੈਂ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ṭailīphōna karanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda telefon bormi? |
ਕ- ---ੇ ਟੈਲ--ਨ-ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਟ-ਲਫ-ਨ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਟ-ਲ-ੋ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ?
0
Kī it----ai---hōna--ai?
Kī ithē ṭailaphōna hai?
K- i-h- ṭ-i-a-h-n- h-i-
-----------------------
Kī ithē ṭailaphōna hai?
|
Bu yerda telefon bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਟੈਲਫੋਨ ਹੈ?
Kī ithē ṭailaphōna hai?
|
menga kamera kerak |
ਮ---- -ੈ-ਰੇ ਦ----- ਹੈ।
ਮ-ਨ-- ਕ-ਮਰ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
----------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M-i-ū k----r- dī l-ṛ- --i.
Mainū kaimarē dī lōṛa hai.
M-i-ū k-i-a-ē d- l-ṛ- h-i-
--------------------------
Mainū kaimarē dī lōṛa hai.
|
menga kamera kerak
ਮੈਨੂੰ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kaimarē dī lōṛa hai.
|
Men suratga olmoqchiman. |
ਮ-ਂ----- ਖ-ੱ-ਣਾ---ਹੁ--ਾ-/ --ਹ-ੰ-ੀ --ਂ।
ਮ-- ਫ-ਟ- ਖ--ਚਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਫ-ਟ- ਖ-ੱ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ-ph--- kh---ṇā-c-hud-/ c-hudī --ṁ.
Maiṁ phōṭō khicaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- p-ō-ō k-i-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ phōṭō khicaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men suratga olmoqchiman.
ਮੈਂ ਫੋਟੋ ਖਿੱਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ phōṭō khicaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda kamera bormi? |
ਕ- -ੱ---ਕ-ਮਰਾ--ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਮਰ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਮ-ਾ ਹ-?
-----------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ?
0
Kī-it-ē -aimar-----?
Kī ithē kaimarā hai?
K- i-h- k-i-a-ā h-i-
--------------------
Kī ithē kaimarā hai?
|
Bu yerda kamera bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੈਮਰਾ ਹੈ?
Kī ithē kaimarā hai?
|
menga kompyuter kerak |
ਮ-ਨ-ੰ ---ਿ-ਟਰ -- ਲੋੜ -ੈ।
ਮ-ਨ-- ਕ-ਪ-ਊਟਰ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M---- k--i--ṭ--a-d- -ō-a -ai.
Mainū kapi'ūṭara dī lōṛa hai.
M-i-ū k-p-'-ṭ-r- d- l-ṛ- h-i-
-----------------------------
Mainū kapi'ūṭara dī lōṛa hai.
|
menga kompyuter kerak
ਮੈਨੂੰ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kapi'ūṭara dī lōṛa hai.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman. |
ਮ-ਂ---– ਮ-- ਭ-ਜਣਾ--ਾ-ੁ--ਾ - -----ਦੀ ਹਾਂ।
ਮ-- ਈ – ਮ-ਲ ਭ-ਜਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਈ – ਮ-ਲ ਭ-ਜ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-ī - --l------aṇ- -āhud-/-c--udī--āṁ.
Maiṁ ī – mēla bhējaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- ī – m-l- b-ē-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ ī – mēla bhējaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men elektron pochta xabarini yubormoqchiman.
ਮੈਂ ਈ – ਮੇਲ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ī – mēla bhējaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda kompyuter bormi? |
ਕ- ਇੱ-ੇ-ਕ------ ਹੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਪ-ਊਟਰ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਹ-?
-------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ?
0
Kī -th- --p-'ūṭar- ha-?
Kī ithē kapi'ūṭara hai?
K- i-h- k-p-'-ṭ-r- h-i-
-----------------------
Kī ithē kapi'ūṭara hai?
|
Bu yerda kompyuter bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ?
Kī ithē kapi'ūṭara hai?
|
Menga ruchka kerak. |
ਮੈ--- ਕ----ੀ---ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਕਲਮ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ ਦ- ਲ-ੜ ਹ-।
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
0
M-in-----ama dī l-ṛ-----.
Mainū kalama dī lōṛa hai.
M-i-ū k-l-m- d- l-ṛ- h-i-
-------------------------
Mainū kalama dī lōṛa hai.
|
Menga ruchka kerak.
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।
Mainū kalama dī lōṛa hai.
|
Men nimadir yozmoqchiman. |
ਮੈਂ-ਕ-- ਲਿ-ਣ- ਚ--ੁ----/-ਚਾ-ੁ-ਦੀ --ਂ।
ਮ-- ਕ-ਝ ਲ-ਖਣ- ਚ-ਹ--ਦ- / ਚ-ਹ--ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਲ-ਖ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-ku-ha-l--h--ā --hu--/---h----h-ṁ.
Maiṁ kujha likhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
M-i- k-j-a l-k-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ kujha likhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Men nimadir yozmoqchiman.
ਮੈਂ ਕੁਝ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kujha likhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi? |
ਕੀ ਇੱਥ--ਕ--- --ਮ -ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਗਜ਼ ਕਲਮ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਗ- ਕ-ਮ ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ?
0
Kī i-h- -āg-z- kalama---i?
Kī ithē kāgaza kalama hai?
K- i-h- k-g-z- k-l-m- h-i-
--------------------------
Kī ithē kāgaza kalama hai?
|
Bu yerda qog‘oz va qalam bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਾਗਜ਼ ਕਲਮ ਹੈ?
Kī ithē kāgaza kalama hai?
|