U mototsikl minadi. |
ਉ--ਮ-ਟ-ਸਾਈਕਲ -- ਜਾਂਦਾ --।
ਉਹ ਮ-ਟਰਸ-ਈਕਲ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਮ-ਟ-ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-------------------------
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
uh---ō---a-ā'-k--a -ē-j-----h-i.
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
u-a m-ṭ-r-s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------------
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
U mototsikl minadi.
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
uha mōṭarasā'īkala tē jāndā hai.
|
U velosipedda yuradi. |
ਉਹ----ਕ- ਤੇ-ਜ--ਦ----।
ਉਹ ਸ-ਈਕਲ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਸ-ਈ-ਲ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uha s--īk-l--t---ānd-----.
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
U-a s-'-k-l- t- j-n-ā h-i-
--------------------------
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
U velosipedda yuradi.
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha sā'īkala tē jāndā hai.
|
U yuradi. |
ਉਹ-ਪ-ਦ- ਜ--ਦ---ੈ।
ਉਹ ਪ-ਦਲ ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਪ-ਦ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uha------l- jā-dā--ai.
Uha paidala jāndā hai.
U-a p-i-a-a j-n-ā h-i-
----------------------
Uha paidala jāndā hai.
|
U yuradi.
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha paidala jāndā hai.
|
U kemada ketadi. |
ਉਹ--ਹ-ਜ਼-ਤ- -ਾਂਦ--ਹੈ।
ਉਹ ਜਹ-ਜ਼ ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਜ-ਾ- ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uha------- -ē-jā-dā -ai.
Uha jahāza tē jāndā hai.
U-a j-h-z- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
U kemada ketadi.
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha jahāza tē jāndā hai.
|
U qayiqda yuradi. |
ਉਹ-ਕ--ਤ- ਤੇ----ਦ--ਹ-।
ਉਹ ਕ-ਸ਼ਤ- ਤ- ਜ--ਦ- ਹ-।
ਉ- ਕ-ਸ਼-ੀ ਤ- ਜ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
0
Uha---ś-t-----------ha-.
Uha kiśatī tē jāndā hai.
U-a k-ś-t- t- j-n-ā h-i-
------------------------
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
U qayiqda yuradi.
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Uha kiśatī tē jāndā hai.
|
U suzadi. |
ਉ----ਰ ਰਿਹਾ -ੈ।
ਉਹ ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
ਉ- ਤ-ਰ ਰ-ਹ- ਹ-।
---------------
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Uh--taira --hā-h--.
Uha taira rihā hai.
U-a t-i-a r-h- h-i-
-------------------
Uha taira rihā hai.
|
U suzadi.
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha taira rihā hai.
|
Bu yer xavflimi? |
ਕ--ਇ-ਥੇ---ਰਨਾ- --?
ਕ- ਇ-ਥ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
Kī it-ē kh----a-āk- --i?
Kī ithē khataranāka hai?
K- i-h- k-a-a-a-ā-a h-i-
------------------------
Kī ithē khataranāka hai?
|
Bu yer xavflimi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ithē khataranāka hai?
|
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi? |
ਕ- ਇਕ-ਲ--ਂ--ੈ--ਕ--ਾ ਖ--ਨਾ- -ੈ?
ਕ- ਇਕ-ਲ-ਆ- ਸ-ਰ ਕਰਨ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਇ-ੱ-ਿ-ਂ ਸ-ਰ ਕ-ਨ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
K--i-a--'-- --i-a ka-anā-k-----a--k- h-i?
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
K- i-a-i-ā- s-i-a k-r-n- k-a-a-a-ā-a h-i-
-----------------------------------------
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
Yolgiz avtostopda yurish xavflimi?
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī ikali'āṁ saira karanā khataranāka hai?
|
Kechasi sayrga chiqish xavflimi? |
ਕੀ --ਤ -ਿ-ਚ------ਾ-ਖਤਰਨ----ੈ?
ਕ- ਰ-ਤ ਵ--ਚ ਟਹ-ਲਣ- ਖਤਰਨ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਰ-ਤ ਵ-ੱ- ਟ-ਿ-ਣ- ਖ-ਰ-ਾ- ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
0
Kī -āt- -i-a--ahi--ṇā-----ar-n-k---ai?
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
K- r-t- v-c- ṭ-h-l-ṇ- k-a-a-a-ā-a h-i-
--------------------------------------
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
Kechasi sayrga chiqish xavflimi?
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Kī rāta vica ṭahilaṇā khataranāka hai?
|
Biz yoqoldik. |
ਅਸੀਂ--ਟ- -ਏ --ਂ।
ਅਸ-- ਭਟਕ ਗਏ ਹ--।
ਅ-ੀ- ਭ-ਕ ਗ- ਹ-ਂ-
----------------
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
0
A-ī--b-aṭ-k- ---- hāṁ.
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
A-ī- b-a-a-a g-'- h-ṁ-
----------------------
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
Biz yoqoldik.
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
Asīṁ bhaṭaka ga'ē hāṁ.
|
Biz notogri yoldamiz. |
ਅਸ-ਂ --ਤ-ਰਸਤੇ ----ਾਂ।
ਅਸ-- ਗਲਤ ਰਸਤ- ਤ- ਹ--।
ਅ-ੀ- ਗ-ਤ ਰ-ਤ- ਤ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
0
As-- gal----rasatē -ē h-ṁ.
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
A-ī- g-l-t- r-s-t- t- h-ṁ-
--------------------------
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
Biz notogri yoldamiz.
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
Asīṁ galata rasatē tē hāṁ.
|
Biz orqaga qaytishimiz kerak. |
ਸਾਨੂ--ਪ-ੱਛ- ਮੁ--- ---ੀਦਾ -ੈ।
ਸ-ਨ-- ਪ--ਛ- ਮ-ੜਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਸ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਮ-ੜ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
S-nū --chē --ṛ-n--cā-ī-ā-hai.
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
S-n- p-c-ē m-ṛ-n- c-h-d- h-i-
-----------------------------
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
Biz orqaga qaytishimiz kerak.
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Sānū pichē muṛanā cāhīdā hai.
|
Bu yerda qayerda toxtash mumkin? |
ਇ-ਥ--ਗੱ-----ੱ-- -ੜੀ--ੀਤ- -- ਸ--ੀ --?
ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ--ਥ- ਖੜ- ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਕ-ੱ-ੇ ਖ-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
I--ē-ga-ī k--hē-kh-ṛī--īt- -ā--a--dī h--?
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
I-h- g-ḍ- k-t-ē k-a-ī k-t- j- s-k-d- h-i-
-----------------------------------------
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
Bu yerda qayerda toxtash mumkin?
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē gaḍī kithē khaṛī kītī jā sakadī hai?
|
Bu yerda avtoturargoh bormi? |
ਕੀ---ਥ--ਗ-ਡੀ --੍---ਕ-- ਲ---ਗ-ਹ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖੜ-ਹ- ਕਰਨ ਲਈ ਜਗ-ਹ ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਲ- ਜ-ਾ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
0
Kī i--ē -a-ī kh-ṛh---ar-na--a---jag-----ai?
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
K- i-h- g-ḍ- k-a-h- k-r-n- l-'- j-g-h- h-i-
-------------------------------------------
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
Bu yerda avtoturargoh bormi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
Kī ithē gaḍī khaṛhī karana la'ī jagāha hai?
|
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin? |
ਇੱਥ- ਕ-ੰ-- ਸ-ੇ- ਤੱ- ਗੱਡ- ਖ--ਹੀ ਕੀ-ੀ-ਜਾ-ਸਕ-----?
ਇ-ਥ- ਕ--ਨ- ਸਮ-- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖੜ-ਹ- ਕ-ਤ- ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਇ-ਥ- ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ੇ- ਤ-ਕ ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਤ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------------
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
I-hē -----s-m-ṁ-ta-a-gaḍī k-aṛ-ī--īt-------kad---ai?
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
I-h- k-n- s-m-ṁ t-k- g-ḍ- k-a-h- k-t- j- s-k-d- h-i-
----------------------------------------------------
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
Bu yerda qancha vaqt toxtash mumkin?
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ithē kinē samēṁ taka gaḍī khaṛhī kītī jā sakadī hai?
|
Siz changi uchasizmi? |
ਕੀ-ਤੁ-ੀਂ ਸਕੀਇ-- ਕ--ੇ--ੋ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸਕ-ਇ-ਗ ਕਰਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ-ੰ- ਕ-ਦ- ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
K- t---- -akī-i-- -a---- hō?
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
K- t-s-ṁ s-k-'-g- k-r-d- h-?
----------------------------
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
Siz changi uchasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sakī'iga karadē hō?
|
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi? |
ਕੀ--ੁਸੀਂ-ਸ-ੀ---ਲ--ਟ--ੋਂ ਉ---ਜ-ਓ-ੇ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸਕ- – ਲ-ਫਟ ਤ-- ਉਤਰ ਜ-ਓਗ-?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ੀ – ਲ-ਫ- ਤ-ਂ ਉ-ਰ ਜ-ਓ-ੇ-
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
0
K- ---ī- s-kī --l-p-a-a-t-ṁ ---r- j--ōg-?
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
K- t-s-ṁ s-k- – l-p-a-a t-ṁ u-a-a j-'-g-?
-----------------------------------------
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
Siz changi liftida tepaga chiqasizmi?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
Kī tusīṁ sakī – liphaṭa tōṁ utara jā'ōgē?
|
Bu yerda changi ijaraga olasizmi? |
ਕੀ-ਇੱ-- ਸ-ੀ--ਿ--ਏ -ੇ ---ਜਾ ---- -ੈ?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸਕ- ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲਈ ਜ- ਸਕਦ- ਹ-?
ਕ- ਇ-ਥ- ਸ-ੀ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
0
K----hē sa-ī---r--ē-t--l-'ī j- sa---- -a-?
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
K- i-h- s-k- k-r-'- t- l-'- j- s-k-d- h-i-
------------------------------------------
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|
Bu yerda changi ijaraga olasizmi?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Kī ithē sakī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
|