Разговорник

bg Часът   »   kk The time

8 [осем]

Часът

Часът

8 [Сегіз]

8 [Segiz]

The time

[Täwlik üaqıtı / Sağat]

Изберете как искате да видите превода:   
български казахски Играйте Повече
Извинете! К-ш-р---з! Кешіріңіз! К-ш-р-ң-з- ---------- Кешіріңіз! 0
Keşi-iñiz! Keşiriñiz! K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
Колко е часът, моля? Са--т н--е -о--ы? Сағат неше болды? С-ғ-т н-ш- б-л-ы- ----------------- Сағат неше болды? 0
S-ğa- n--e--o--ı? Sağat neşe boldı? S-ğ-t n-ş- b-l-ı- ----------------- Sağat neşe boldı?
Много благодаря. Көп ------. Көп рахмет. К-п р-х-е-. ----------- Көп рахмет. 0
Kö- ---met. Köp raxmet. K-p r-x-e-. ----------- Köp raxmet.
Часът е един. С-----б--. Сағат бір. С-ғ-т б-р- ---------- Сағат бір. 0
S-ğ-t bi-. Sağat bir. S-ğ-t b-r- ---------- Sağat bir.
Часът е два. Са--- -к-. Сағат екі. С-ғ-т е-і- ---------- Сағат екі. 0
S---- --i. Sağat eki. S-ğ-t e-i- ---------- Sağat eki.
Часът е три. Сағ-----. Сағат үш. С-ғ-т ү-. --------- Сағат үш. 0
Sa-a- ü-. Sağat üş. S-ğ-t ü-. --------- Sağat üş.
Часът е четири. С---т --р-. Сағат төрт. С-ғ-т т-р-. ----------- Сағат төрт. 0
S--a- t-r-. Sağat tört. S-ğ-t t-r-. ----------- Sağat tört.
Часът е пет. Са--- ---. Сағат бес. С-ғ-т б-с- ---------- Сағат бес. 0
Sa--t----. Sağat bes. S-ğ-t b-s- ---------- Sağat bes.
Часът е шест. С-ға- -л--. Сағат алты. С-ғ-т а-т-. ----------- Сағат алты. 0
Sağa- -l-ı. Sağat altı. S-ğ-t a-t-. ----------- Sağat altı.
Часът е седем. С-ғ----е-і. Сағат жеті. С-ғ-т ж-т-. ----------- Сағат жеті. 0
Sa--t j--i. Sağat jeti. S-ğ-t j-t-. ----------- Sağat jeti.
Часът е осем. С-ғат-се--з. Сағат сегіз. С-ғ-т с-г-з- ------------ Сағат сегіз. 0
Sağat se---. Sağat segiz. S-ğ-t s-g-z- ------------ Sağat segiz.
Часът е девет. С-ға- --ғ-з. Сағат тоғыз. С-ғ-т т-ғ-з- ------------ Сағат тоғыз. 0
Sağat t-ğ--. Sağat toğız. S-ğ-t t-ğ-z- ------------ Sağat toğız.
Часът е десет. С---т-о-. Сағат он. С-ғ-т о-. --------- Сағат он. 0
S--at o-. Sağat on. S-ğ-t o-. --------- Sağat on.
Часът е единайсет. С-ғ-- он бі-. Сағат он бір. С-ғ-т о- б-р- ------------- Сағат он бір. 0
S--at -- -i-. Sağat on bir. S-ğ-t o- b-r- ------------- Sağat on bir.
Часът е дванайсет. С-ғ---он -к-. Сағат он екі. С-ғ-т о- е-і- ------------- Сағат он екі. 0
S--at o- e--. Sağat on eki. S-ğ-t o- e-i- ------------- Sağat on eki.
Една минута има шейсет секунди. Б-р---н-тт- --пыс -ек-----а-. Бір минутта алпыс секунд бар. Б-р м-н-т-а а-п-с с-к-н- б-р- ----------------------------- Бір минутта алпыс секунд бар. 0
Bi--m--wtta-a--ı--se-w-d-ba-. Bir mïnwtta alpıs sekwnd bar. B-r m-n-t-a a-p-s s-k-n- b-r- ----------------------------- Bir mïnwtta alpıs sekwnd bar.
Един час има шейсет минути. Б-----ғат----лп-с -и--т б--. Бір сағатта алпыс минут бар. Б-р с-ғ-т-а а-п-с м-н-т б-р- ---------------------------- Бір сағатта алпыс минут бар. 0
Bi---a-atta---pıs----wt----. Bir sağatta alpıs mïnwt bar. B-r s-ğ-t-a a-p-s m-n-t b-r- ---------------------------- Bir sağatta alpıs mïnwt bar.
Денонощието има двайсет и четири часа. Бір -ә-л--те ж---м- -ө-т--аға- --р. Бір тәулікте жиырма төрт сағат бар. Б-р т-у-і-т- ж-ы-м- т-р- с-ғ-т б-р- ----------------------------------- Бір тәулікте жиырма төрт сағат бар. 0
Bir t-wli-----ï-rma---r---a-a- -ar. Bir täwlikte jïırma tört sağat bar. B-r t-w-i-t- j-ı-m- t-r- s-ğ-t b-r- ----------------------------------- Bir täwlikte jïırma tört sağat bar.

Езикови семейства

На Земята живеят около 7 милиарда души. И те говорят на около 7 000 различни езици. Както и хората, езиците също могат да бъдат роднини. Т.е. да произлизат от общи корени. Съществуват също и езици, които са напълно изолирани. Те не са генетично свързани с никой друг език. В Европа, например, езикът на Баските се счита за изолиран. Но повечето езици имат "родители", "деца" или "братя и сестри". Те спадат към конкретно езиково семейство. Близостите в езиците могат да бъдат открити чрез съпоставки. Днес езиковедите са успели да преброят около 300 генетични единици. От тях, 180 семейства се състоят от повече от един език. Останалите представляват около 120 изолирани езика. Най-голямото езиково семейство е Индо-Европейското. То се състои от около 280 езика. В това число Романските, Германските и Славянските езици. На всички континенти има над 3 милиарда души, които говорят на Индоевропейски езици. Китайско-Тибетското езиково семейство е доминиращо в Азия. То включва над 1.3 милиарда души, които говорят на него. Основният език от Китайско-Тибетското езиково семейство е китайският. Третото най-голямо езиково семейство е в Африка. То е наречено по името на района, в който се употребява: Нигер-Конгоанско. "Само" 350 милиона души говорят на езиците от това семейство. Суахили е основният език в това семейство. В повечето случаи: колкото по-близко е роднинството между езиците, толкова по-добре се разбират техните носители. Хората, които говорят на родствени езици се разбират добре помежду си. Те могат да научат другия език сравнително бързо. Така че, учете езици - семейните събирания са винаги приятни!
Знаете ли, че?
Немският е майчин език на повече от 90 милиона души. Те живеят основно в Германия, Австрия и Швейцария. В Белгия, Лихтенщайн, Северна Италия и Люксембург също се говори немски език. Към немскоговорящите спадат още 80 милиона, които разбират немски. Немският език всъщност е един от най-изучаваните чужди езици. Както английски и холандски, той принадлежи към западногерманските езици. Но в продължение на много векове други езици за оказали своето влияние върху него. Причина за това е, че езиковата област е разположена в средата на Европа. В днешно време в немския речников състав се интегрират преди всичко английски думи. Друга характерна черта на немския език е наличието на много диалекти. Те обаче все повече губят значение. Най-вече чрез медиите се налага стандартният език. Затова много училища искат отново да преподават диалекти. Немската граматика не е много лесна, но усилията си заслужават! Защото немският език е един от десетте най-важни езици в света ...