Kifejezéstár

hu Sport   »   mr खेळ

49 [negyvenkilenc]

Sport

Sport

४९ [एकोणपन्नास]

49 [Ēkōṇapannāsa]

खेळ

[khēḷa]

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar maráthi Lejátszás Több
Sportolsz? त---ेळ --ळ----का?-/ खेळतेस का? त- ख-ळ ख-ळत-स क-? / ख-ळत-स क-? त- ख-ळ ख-ळ-ो- क-? / ख-ळ-े- क-? ------------------------------ तू खेळ खेळतोस का? / खेळतेस का? 0
t--k-ēḷ- kh-ḷa-ō-a--ā----K-ē-a-ēs---ā? tū khēḷa khēḷatōsa kā? / Khēḷatēsa kā? t- k-ē-a k-ē-a-ō-a k-? / K-ē-a-ē-a k-? -------------------------------------- tū khēḷa khēḷatōsa kā? / Khēḷatēsa kā?
Igen, mozognom kell. हो, व-य-या- ही ग--्- ----य---ठी-अत्-----यक--ह-. ह-, व-य-य-म ह- ग-ष-ट म-झ-य-स-ठ- अत-य-वश-यक आह-. ह-, व-य-य-म ह- ग-ष-ट म-झ-य-स-ठ- अ-्-ा-श-य- आ-े- ----------------------------------------------- हो, व्यायाम ही गोष्ट माझ्यासाठी अत्यावश्यक आहे. 0
Hō---y---ma--ī-gōṣṭ---ā-h-ās--h----y---ś-aka--h-. Hō, vyāyāma hī gōṣṭa mājhyāsāṭhī atyāvaśyaka āhē. H-, v-ā-ā-a h- g-ṣ-a m-j-y-s-ṭ-ī a-y-v-ś-a-a ā-ē- ------------------------------------------------- Hō, vyāyāma hī gōṣṭa mājhyāsāṭhī atyāvaśyaka āhē.
Egy sportegyesületbe járok. म- एका क-र--ा सं--थ-च- --स्य-/--ं----च- स-स्- ---. म- एक- क-र-ड- स-स-थ-च- सदस-य / स-स-थ-च- सदस-य आह-. म- ए-ा क-र-ड- स-स-थ-च- स-स-य / स-स-थ-च- स-स-य आ-े- -------------------------------------------------- मी एका क्रीडा संस्थेचा सदस्य / संस्थेची सदस्य आहे. 0
M- ēkā -rī-- sans-h-cā-sadas--/ san--h--ī sada--a--h-. Mī ēkā krīḍā sansthēcā sadasya/ sansthēcī sadasya āhē. M- ē-ā k-ī-ā s-n-t-ē-ā s-d-s-a- s-n-t-ē-ī s-d-s-a ā-ē- ------------------------------------------------------ Mī ēkā krīḍā sansthēcā sadasya/ sansthēcī sadasya āhē.
Focizunk. आ-्-ी फुटबॉल ख-ळ-ो. आम-ह- फ-टब-ल ख-ळत-. आ-्-ी फ-ट-ॉ- ख-ळ-ो- ------------------- आम्ही फुटबॉल खेळतो. 0
Ām---p---ab--- kh--atō. Āmhī phuṭabŏla khēḷatō. Ā-h- p-u-a-ŏ-a k-ē-a-ō- ----------------------- Āmhī phuṭabŏla khēḷatō.
Olykor úszunk. क--------म-------त-. कध- कध- आम-ह- प-हत-. क-ी क-ी आ-्-ी प-ह-ो- -------------------- कधी कधी आम्ही पोहतो. 0
Kadhī k-d-- ām-- pō-at-. Kadhī kadhī āmhī pōhatō. K-d-ī k-d-ī ā-h- p-h-t-. ------------------------ Kadhī kadhī āmhī pōhatō.
Vagy biciklizünk. किं---आम-----ाय---चा-व--. क--व- आम-ह- स-यकल च-लवत-. क-ं-ा आ-्-ी स-य-ल च-ल-त-. ------------------------- किंवा आम्ही सायकल चालवतो. 0
K-n-ā -m-ī sāya--l--cāl---tō. Kinvā āmhī sāyakala cālavatō. K-n-ā ā-h- s-y-k-l- c-l-v-t-. ----------------------------- Kinvā āmhī sāyakala cālavatō.
A városunkban van egy futballstadion. आ--्य- श-रात------टबॉ-चे मैद-न --े. आमच-य- शहर-त एक फ-टब-लच- म-द-न आह-. आ-च-य- श-र-त ए- फ-ट-ॉ-च- म-द-न आ-े- ----------------------------------- आमच्या शहरात एक फुटबॉलचे मैदान आहे. 0
Ā-a--ā -------- ----p-----ŏ-acē ----āna -hē. Āmacyā śaharāta ēka phuṭabŏlacē maidāna āhē. Ā-a-y- ś-h-r-t- ē-a p-u-a-ŏ-a-ē m-i-ā-a ā-ē- -------------------------------------------- Āmacyā śaharāta ēka phuṭabŏlacē maidāna āhē.
Van egy uszoda is szaunával. सा-न--ह जलतरण-तला--ण--हे. स-उन-सह जलतरण तल-वपण आह-. स-उ-ा-ह ज-त-ण त-ा-प- आ-े- ------------------------- साउनासह जलतरण तलावपण आहे. 0
Sā----sah--jala--raṇa--a----pa-a----. Sā'unāsaha jalataraṇa talāvapaṇa āhē. S-'-n-s-h- j-l-t-r-ṇ- t-l-v-p-ṇ- ā-ē- ------------------------------------- Sā'unāsaha jalataraṇa talāvapaṇa āhē.
És van egy golfpálya. आण- गोल्फचे -ैद------. आण- ग-ल-फच- म-द-न आह-. आ-ि ग-ल-फ-े म-द-न आ-े- ---------------------- आणि गोल्फचे मैदान आहे. 0
Āṇi-g-l----ē ma----a ā-ē. Āṇi gōlphacē maidāna āhē. Ā-i g-l-h-c- m-i-ā-a ā-ē- ------------------------- Āṇi gōlphacē maidāna āhē.
Mi van a televízióban? दू-----न-- क-य----? द-रदर-शनवर क-य आह-? द-र-र-श-व- क-य आ-े- ------------------- दूरदर्शनवर काय आहे? 0
D-r---rś-nava-- kā---āhē? Dūradarśanavara kāya āhē? D-r-d-r-a-a-a-a k-y- ā-ē- ------------------------- Dūradarśanavara kāya āhē?
Egy focimeccs van éppen. आ-ा--ुट-ॉल-स--ना-च--- ---. आत- फ-टब-ल स-मन- च-ल- आह-. आ-ा फ-ट-ॉ- स-म-ा च-ल- आ-े- -------------------------- आता फुटबॉल सामना चालू आहे. 0
Ā-ā-p---a-ŏ-a -----ā--ā-ū-ā-ē. Ātā phuṭabŏla sāmanā cālū āhē. Ā-ā p-u-a-ŏ-a s-m-n- c-l- ā-ē- ------------------------------ Ātā phuṭabŏla sāmanā cālū āhē.
A német csapat az angol ellen játszik. ज---- सं- -ं---िश -ं-ा--र-द्ध-ख--- आ--. जर-मन स-घ इ-ग-ल-श स-घ-व-र-द-ध ख-ळत आह-. ज-्-न स-घ इ-ग-ल-श स-घ-व-र-द-ध ख-ळ- आ-े- --------------------------------------- जर्मन संघ इंग्लिश संघाविरुद्ध खेळत आहे. 0
J-r-a-a-s---h---ṅ-liś---aṅ-----ru---h- k-ēḷa-a -h-. Jarmana saṅgha iṅgliśa saṅghāvirud'dha khēḷata āhē. J-r-a-a s-ṅ-h- i-g-i-a s-ṅ-h-v-r-d-d-a k-ē-a-a ā-ē- --------------------------------------------------- Jarmana saṅgha iṅgliśa saṅghāvirud'dha khēḷata āhē.
Ki nyer? क-ण-ज---त -ह-? क-ण ज--कत आह-? क-ण ज-ं-त आ-े- -------------- कोण जिंकत आहे? 0
Kōṇa-jiṅk--a āhē? Kōṇa jiṅkata āhē? K-ṇ- j-ṅ-a-a ā-ē- ----------------- Kōṇa jiṅkata āhē?
Sejtésem sincs. म---- -ा-ी. म-ह-त न-ह-. म-ह-त न-ह-. ----------- माहित नाही. 0
M-hit- -ā-ī. Māhita nāhī. M-h-t- n-h-. ------------ Māhita nāhī.
Pillanatnyilag döntetlen az állás. स-्य- दोन-ह---ं---रोबर-- -ह-. सध-य- द-न-ह- स-घ बर-बर-त आह-. स-्-ा द-न-ह- स-घ ब-ो-र-त आ-े- ----------------------------- सध्या दोन्ही संघ बरोबरीत आहे. 0
Sad-yā d-n-ī--aṅ--- b--ō--r--- -hē. Sadhyā dōnhī saṅgha barōbarīta āhē. S-d-y- d-n-ī s-ṅ-h- b-r-b-r-t- ā-ē- ----------------------------------- Sadhyā dōnhī saṅgha barōbarīta āhē.
A bíró belga. र---ी ---्जि-म---आ--. र-फर- ब-ल-ज-यमच- आह-. र-फ-ी ब-ल-ज-य-च- आ-े- --------------------- रेफरी बेल्जियमचा आहे. 0
Rē--a-- b--ji--macā āhē. Rēpharī bēljiyamacā āhē. R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā ā-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamacā āhē.
Most tizenegyes van. आता ----्-- क-क -हे. आत- प-नल-ट- क-क आह-. आ-ा प-न-्-ी क-क आ-े- -------------------- आता पेनल्टी किक आहे. 0
Ātā p-n-----ki-- ā--. Ātā pēnalṭī kika āhē. Ā-ā p-n-l-ī k-k- ā-ē- --------------------- Ātā pēnalṭī kika āhē.
Gól! Egy-null! गोल- ए- –-श-न्य! ग-ल! एक – श-न-य! ग-ल- ए- – श-न-य- ---------------- गोल! एक – शून्य! 0
G-l-- Ē-a –--ūn-ya! Gōla! Ēka – śūn'ya! G-l-! Ē-a – ś-n-y-! ------------------- Gōla! Ēka – śūn'ya!

Csak az erős szavak maradnak fenn!

A ritkábban használt szavak többször változnak, mint a sűrűn használtak. Ez az evolúció törvényei miatt lehet így. A gyakori gének az idő elteltével csak keveset változnak. Formájukban stabilabbak. És úgy néz ki, ugyanez igaz a szavakra is. Egy kutatás keretén belül angol igéket vizsgáltak meg. Ezen belül összehasonlították az igék mai formáját a régi formájukkal. Az angolban a tíz leggyakoribb ige rendhagyó. A legtöbb egyéb ige szabályos. A középkorban viszont a legtöbb ige rendhagyó volt. A ritkán használt rendhagyó igék tehát szabályos igékké fognak alakulni. 300 év múlva az angol nyelv alig fog rendhagyó igéket tartalmazni. Egyéb kutatások is kimutatták, hogy a nyelvek a génekhez hasonlóan szelektálódnak. Kutatók összehasonlították különböző nyelvek leggyakoribb szavait. Ehhez olyan szavakat választottak, melyek hasonlítanak egymásra és ugyanazt jelentik. Egy példa erre a water, Wasser, vatten . Ezeknek a szavaknak ugyanaz az eredetük, ezért hasonlítanak egymásra. Mivel fontos szavak, minden nyelvben sokszor előfordulnak. Így meg tudták tartani formájukat - és máig hasonlítanak egymásra. Kevésbé fontos szavak sokkal gyorsabban változnak. Inkább más szavakkal helyettesítik őket. Emiatt ezek a szavak a különböző nyelveken eltérnek egymástól. Az, hogy miért változnak meg a ritkán használt szavak, még nem teljesen világos. Lehetséges, hogy sokszor rosszul használják vagy ejtik ki őket. Ez amiatt van, mert kevésbé jól ismerjük őket. Előfordulhat azonban, hogy fontos szavaknak ugyanolyanoknak kell lenniük. Mert csak így lehet őket mindig ugyanúgy megérteni. És a szavak azért vannak, hogy megértsük őket.